| ЗЛОЧИНИ ПРОТИ ЖИТТЯ ТА ЗДОРОВ'Я ОСОБИ Ч.1 |
|
| Уголовное право - Практика судів Укр. з крим. справ (2006-2007) |
|
ЗЛОЧИНИ ПРОТИ ЖИТТЯ ТА ЗДОРОВ'Я ОСОБИ[1] Пост. ПВСУ від 7 лютого 2003 р. № 2 «Про судову практику в справах про злочини проти життя та здоров'я особи» // ВВСУ. — 2003. — №1. — С. 37—42 Злочинні дії засуджених перекваліфіковано з ч. 2 ст. 115 КК України на ч. 2 ст. 121 цього Кодексу у зв'язку з відсутністю в них умислу на вбивство за попередньою змовою групою осіб
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 31 січня 2005 р. // ВВСУ. — 2006. — № 4. — С. 21—22
(витяг) Апеляційний суд Луганської області вироком від 25 жовтня 2005 р. засудив Б., раніше засудженого за умисне вбивство, за пунктами 12,13 ч. 2 ст. 115 КК на 15 років позбавлення волі, Д. — за п. 12 ч. 2 цієї ж статті на 11 років позбавлення волі. На підставі ст. 71 КК за сукупністю вироків Д. до покарання за цим вироком приєднано один рік позбавлення волі, невідбутий ним за попереднім вироком, і остаточно визначено до відбування 12 років позбавлення волі. Б. і Д. визнано винними в умисному вбивстві О., яке вони, як установив суд першої інстанції, вчинили за таких обставин. 11 квітня 2005 р. зазначені особи, перебуваючи у стані алкогольного сп’яніння, затіяли сварку з О., під час якої в них на ґрунті особистих неприязних стосунків виник умисел на його вбивство. Б., діючи за попередньою змовою з Д., завдав кілька ударів кулаками в обличчя О. Після нього потерпілому завдав ударів кулаками в цю ж частину тіла Д., від чого О. впав на підлогу. Намагаючись позбавити життя потерпілого, Д. і Б. завдали йому не менше ніж п’ять ударів ногами по тулубу з обох боків, а останній — ще й удару ногою по голові. Потім Д., а після нього й Б., завдали металевим совком не менше ніж п’ять ударів по голові О., а Б. — ще й по тулубу потерпілого. Діючи спільно, Б. і Д. заподіяли О. тілесні ушкодження у виді ран, перелому кісток носа, численних переломів ребер, розриву тканини печінки, від яких той помер на місці події. У касаційній скарзі Б. просив змінити вирок: перекваліфікувати його дії з пунктів 12, 13 ч. 2 ст. 115 КК на ч. 1 ст. 296 цього Кодексу і призначити за цим законом покарання. Свої доводи він обґрунтував тим, що не причетний до смерті О., оскільки вважав, що від завданих ним ударів той померти не міг. Б. також оспорив висновки суду про наявність у нього умислу на вбивство О. та вчинення злочину за попередньою змовою із Д. Перевіривши матеріали справи та обговоривши наведені у касаційній скарзі доводи, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України дійшла висновку, що скарга підлягає задоволенню частково, а вирок щодо Б. і Д. — зміні у порядку, передбаченому ст. 395 КПК, з таких підстав. Висновки суду про винність Б. у злочині, за який його засуджено, відповідають фактичним обставинам справи і підтверджені наведеними у вироку доказами, які суд належним чином дослідив. Доводи засудженого Б. про те, що між його діями і смертю О. немає причинного зв’язку, безпідставні і спростовані такими доказами. При розслідуванні справи та її розгляді в суді Б. визнав факт побиття разом із Д. потерпілого. Б. засвідчив, що спочатку ударів О. він завдав кулаками в обличчя, а після того, як той впав, — ногами по тулубу й голові, а також ударив один раз у живіт. Показання Б. про обставини побиття потерпілого підтверджені показаннями Д., які останній давав під час досудового слідства, а також об’єктивно узгоджуються з даними судово-медичної експертизи трупа О., згідно з якими наявні на ньому рани, крововиливи, ссадина, переломи кісток носа і ребер та розрив тканини печінки утворилися внаслідок дії тупих твердих предметів, якими, за висновком експерта, могли бути кулаки, взуті ноги. Рани в ділянці голови, за його ж твердженням, могли утворитися від дії тупого твердого предмета з обмеженою контактуючою поверхнею, яким міг бути металевий совок, долучений до справи як речовий доказ. Смерть потерпілого настала від закритої травми тулуба, що супроводжувалася численними переломами ребер, розривом тканини печінки. Разом з тим, доводи Б. про відсутність у нього умислу на вбивство О. та вчинення злочину за попередньою змовою із Д. ґрунтуються на матеріалах справи, тому заслуговують на увагу. Обґрунтовуючи наявність у засуджених умислу на вбивство потерпілого, суд у вироку послався на їхні дії, спрямовані на виконання об’єктивної сторони злочину, а також кількість і локалізацію тілесних ушкоджень на трупі О. та механізм їх заподіяння. Однак з такими висновками суду погодитися не можна. Як убачається з матеріалів справи, Б., Д. і О. проживали неподалік один від одного, стосунки між ними були нормальними. Безпосередньо перед подією, що сталася, а також у перервах між побиттям потерпілого Б. і Д. розпивали з ним спиртні напої. Б. і Д. ще на початку досудового слідства заявили, що умислу на вбивство О. не мали, а побили його за те, що він проміняв телевізора, який йому не належав, на горілку, але в цьому зізнатися не бажав. Крім того, відповідно до показань засуджених при побитті потерпілого вони один одного стримували від активних дій і залишили його живим. Такі показання Б. і Д. наявними у справі доказами не спростовані та не суперечать висновку судово-медичної експертизи, згідно з яким потерпілий після заподіяння йому тілесних ушкоджень короткий проміжок часу міг рухатися і вчиняти певні дії. Не може в цьому випадку бути доказом про умисне позбавлення життя засудженими О. й та обставина, що вони, як установив суд, завдали йому ударів совком по голові. Такі дії не мають причинного зв’язку зі смертю потерпілого. Згідно з висновком судово-медичного експерта в такий спосіб О. були заподіяні легкі тілесні ушкодження. З пояснень експерта в суді вбачається, що за умови надання потерпілому медичної допомоги наслідок його лікування міг бути позитивним. Суд установив і зазначив у вироку, що Б. і Д. під час побиття потерпілого діяли спільно і в ситуації, що склалася, були співвиконавцями злочину. Даних про те, що вони заздалегідь домовилися про вбивство О., у справі немає. Не навів їх у вироку й апеляційний суд, обмежившись лише формальним посиланням на вчинення злочину за попередньою змовою групою осіб. Враховуючи всі обставини вчинення злочину, спосіб заподіяння тілесних ушкоджень потерпілому, причини припинення злочинних дій, а також поведінку засуджених і потерпілого, яка передувала події, їх відносини, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України дійшла висновку, що Б. і Д. при побитті О. не мали умислу на його вбивство, а тілесні ушкодження заподіяли йому в обопільній бійці без мети позбавлення життя. Про те, що така бійка мала місце, крім визнання цієї обставини засудженими свідчать також дані судово-медичних експертиз про наявність у них тілесних ушкоджень. При цьому, завдаючи потерпілому ударів по тулубу, засуджені усвідомлювали, що такими діями заподіюють тілесні ушкодження, небезпечні для його життя, передбачали, що від таких дій може настати смерть О., але легковажно розраховували на її відвернення, тобто ставлення засуджених до наслідків, що настали, було необережним. За таких обставин колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України вирок Апеляційного суду Луганської області від 25 жовтня 2005 р. щодо Б. за його касаційною скаргою та щодо Д. у порядку, передбаченому ст. 395 КПК, змінила: перекваліфікувала дії Б. із пунктів 12, 13 ч. 2 ст. 115 КК, Д. — із п. 12 ч. 2 цієї ж статті на ч. 2 ст. 121 КК і за цим законом призначила Б. 10 років позбавлення волі, Д. — дев’ять років позбавлення волі. На підставі ст. 71 КК за сукупністю вироків Д. остаточно визначено покарання у виді 10 років позбавлення волі. У решті вирок залишено без зміни.
Умисне вбивство кваліфікується за ст. 116 КК лише у разі, коли хвилювання виникло раптово і внаслідок протизаконного насильства, систематичного знущання або тяжкої образи з боку потерпілого
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 5 жовтня 2004 року // Судова практика Верховного Суду України у кримінальних справах. Офіц. вид. — К.,— С. 44—48
(витяг) Вироком Апеляційного суду !вано-Франківської області від 10 червня 2004 р. С. засуджений за п. 4 ч. 2 ст. 115 та ч. 3 ст. 185 КК, а за сукупністю злочинів на підставі ст. 70 КК — до позбавлення волі строком на 14 років із зарахуванням до строку відбування покарання перебування в Українській психіатричній лікарні з 28 грудня 2002 р. по 25 березня 2004 р. Судом встановлено, що в 1995 р. С. познайомився з жителькою м. !ва- но-Франківська М. і став жити разом із нею в її квартирі № 24 на вул. !ва- сюка, 36. Після народження в 1997 р. сина між ними неодноразово виникали конфлікти та сварки на ґрунті ревнощів із боку С. Наприкінці 2001 р. М. розірвала стосунки з С. та виселила його з помешкання. Проте останній, будучи невдоволеним таким рішенням, через помсту та ревнощі вирішив її вбити. З цією метою, вживши алкогольні напої, вночі 28 червня 2001 р. він прийшов до квартири М., ключами, які залишилися в нього з часу спільного проживання з потерпілою, відкрив вхідні двері й зайшов до кімнати, де у цей час перебувала М. З її дозволу С. зайшов до кімнати і під час розмови з нею, яка переросла у сварку та бійку, з помсти за те, що потерпіла не захотіла з ним спільно проживати, ножем, який він взяв перед цим на кухні, умисно вбив її, завдавши не менше 25 ударів у життєво важливі органи. Після вчинення цього злочину С. таємно викрав гроші потерпілої на загальну суму 526 грн, спричинивши значну шкоду. Після цього на таксі приїхав до м. Києва до свого знайомого і після бесіди з ним та телефонної розмови з батьками добровільно повідомив про вчинені злочини і з’явився з повин- ною в органи міліції м. Києва. У касаційній скарзі засуджений твердить, що суд не повною мірою врахував його добровільне зізнання про вчинені ним злочини і те, що він раніше до кримінальної відповідальності не притягувався, і просить пом’якшити обране йому покарання, застосувавши ст. 69 КК. Адвокат засудженого вважає, що С. здійснив умисне вбивство у стані сильного душевного хвилювання, викликаного неправильною поведінкою потерпілої (образами з її боку та знаходженням у квартирі в пізній час стороннього чоловіка), тому просить вирок змінити, дії засудженого перекваліфікувати на ст. 116 КК як вбивство, вчинене у стані сильного душевного хвилювання, і за цією статтею визначити мінімальне покарання. Прокурор та сестра потерпілої М. вважають касаційні скарги безпідставними і просять залишити їх без задоволення. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, вислухавши пояснення засудженого С. та його адвоката, вислухавши думку прокурора про необхідність зміни вироку з перекваліфікацією дій засудженого з ч. 3 на ч. 1 ст. 185 КК, перевіривши матеріали справи, колегія суддів вважає, що касаційні скарги підлягають частковому задоволенню з таких підстав. Суд першої інстанції правильно встановив фактичні обставини злочинів і його висновок про доведеність вини С. в умисному вбивстві з особливою жорстокістю потерпілої М. та у викраденні майна потерпілої відповідає доказам у справі. Викладені у касаційних скаргах доводи про те, що С. вчинив умисне вбивство потерпілої М. у стані сильного душевного хвилювання, є безпідставними. Для застосування ст. 116 КК необхідно, щоб сильне душевне хвилювання було раптовим і викликане протизаконним насильством, систематичним знущанням або тяжкою образою з боку потерпілої особи. Тільки зазначені підстави можуть свідчити про наявність такого складу злочину, а якщо це хвилювання було обумовлене іншими обставинами — склад злочину відсутній. За обставинами події злочину жодна з цих підстав, яка б могла викликати у С. стан сильного душевного хвилювання, при розгляді цієї справи не встановлена. У своїх поясненнях засуджений дійсно згадував про те, що, зайшовши до квартири М., побачив якогось 40-річного чоловіка, який сидів у кімнаті, і на його питання М. пояснила, що це товариш батька. Коли чоловік пішов, С. став сваритися з потерпілою, приревнувавши її до нього, а потім взяв на кухні ніж, підійшов до М., схопив її за руку і ножем став завдавати удари в груди. Потерпіла намагалась вирватись, але він повалив її на підлогу, ножем порізав шию, потім встромив ніж у груди і спостерігав, як потерпіла мучилася до настання смерті. З огляду на пояснення засудженого з боку потерпілої жодних дій, які б могли викликати у С. стан сильного душевного хвилювання, вчинено не було. Та обставина, що в момент приходу засудженого у квартиру потерпілої там перебував чоловік, особа якого не встановлена, теж не могла викликати у нього такий стан. Описуючи свій стан, засуджений визнав, що приревнував потерпілу до цього чоловіка, на ґрунті чого посварився з нею, пішов на кухню, взяв ніж і умисно вбив її, завдаючи удари в життєво важливі органи. Крім того, показаннями свідків встановлено, що С. безпідставно звинувачував потерпілу в невірності, ревнував, ображав і бив. Саме через таку поведінку С. потерпіла розірвала з ним стосунки. За висновком судової психолого-психіатричної експертизи, на момент вчинення умисного вбивства емоційно-вольова сфера С. не була порушеною. Він перебував у стані простого алкогольного сп’яніння. Показаннями самого засудженого встановлено, що під час умисного вбивства він діяв з особливою жорстокістю, завдаючи потерпілій такі удари ножем у життєво важливі органи, якими потерпілій були спричинені передсмертні страждання. Як визнав засуджений, встромивши в груди М. ніж, він протягом 30 хв. спостерігав за тим, як вона страждає перед настанням смерті. Суд припустився помилки, кваліфікуючи дії засудженого за ч. 3 ст. 185 КК. Суд виходив з того, що сума заподіяної шкоди у розмірі 526 грн 30 коп. для потерпілої була значною, оскільки вона отримувала невисоку заробітну плату. Проте згідно з приміткою до ст. 185 КК значна шкода визначається не тільки з урахуванням матеріального становища потерпілої особи, сума заподіяної шкоди повинна складати від 100 до 250 неоподатковуваних мінімумів доходів громадян. Тому в цій частині вирок підлягає зміні з перекваліфікацією дій засудженого з ч. 3 на ч. 1 ст. 185 КК. З огляду на матеріали справи після вчинення зазначених злочинів С. почав проявляти ознаки реактивного психозу з шизофреноподібною симптоматикою. У зв’язку з цим та вчиненням ним суспільно небезпечних діянь ухвалою Апеляційного суду !вано-Франківської області від 5 грудня 2002 р. до нього були застосовані примусові заходи медичного характеру з поміщенням у психіатричну лікарню до виходу із хворобливого стану. Ухвалою цього суду від 22 січня 2004 р. застосовані до С. примусові заходи медичного характеру скасовано у зв’язку з його повним одужанням. За висновком судово-психіатричної експертизи, С. психічними розладами не страждає і не страждав на період часу, що належить до інкримінованих йому злочинів. На підставі наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційні скарги С. та його адвоката задовольнила частково. Вирок Апеляційного суду !вано-Франківської області від 10 червня 2004 р. щодо С. змінила: перекваліфікувала його дії з ч. 3 на ч. 1 ст. 185 КК, а за сукупністю злочинів, передбачених ч. 1 ст. 185 та п. 4 ч. 2 ст. 115 КК на підставі ст. 70 КК України, визначила покарання у виді позбавлення волі строком на 14 років. В іншій частині колегія суддів вирок залишила без зміни.
Умисне вбивство, вчинене при перевищенні меж необхідної оборони, помилково кваліфіковано за ч. 1 ст. 115 КК
Ухвала спільного засідання Судової палати у кримінальних справах і Військової судової колегії Верховного Суду України від 21 травня 2004року // Судова практика Верховного Суду України у кримінальних справах: Офіц. вид. — К., 2006. — С. 48—50
(витяг) Вироком Сумського районного суду Сумської області від 5 жовтня 2001 р. С. засуджено за ч. 1 ст. 115 КК України із застосуванням ст. 69 КК України на 5 років позбавлення волі. Ухвалою Апеляційного суду Сумської області від 18 грудня 2001 р. вирок залишено без зміни. С. засуджено за вчинення умисного вбивства потерпілого П. за таких обставин. Судом встановлено, що близько 20 год. 8 червня 2001 р. до будинку, де С. мешкав із сім’єю, зайшов П. у стані алкогольного сп’яніння. П. вихопив із рук С. металеву товкачку, а потім наніс С. один удар кулаком у груди, після чого схопив сокиру, але С. вибив її з рук. Продовжуючи небезпечне посягання, П. вдарив С. кулаком в обличчя і намагався продовжити побиття, але С. вирвався і, схопивши ножі зі столу, почав розмахувати ними перед потерпілим, який продовжував наступати на нього. Тоді С. завдав П. удару ножем, і внаслідок проникаючого поранення грудної клітини з пораненням стінки гирла аорти та розвитком тампонади серця, потерпілий помер. У клопотанні засуджений порушує питання про перегляд судових рішень щодо нього у зв’язку з неправильним застосуванням кримінального закону. Розглянувши справу за поданням п’яти суддів на спільному засіданні, Судова палата у кримінальних справах і Військова судова колегія Верховного Суду України клопотання засудженого задовольнила з таких підстав. Відповідно до ч. 3 ст. 27 Конституції України і ст. 36 КК України кожна особа має право на необхідну оборону від суспільно небезпечного посягання незалежно від можливості уникнути його або звернутися по допомогу до інших осіб чи органів влади. Судом встановлено, що засуджений С. разом зі своєю дружиною та дітьми перебував у себе вдома, коли до них прийшов П., який був п’яний і закривавлений. Саме він розпочав сварку з господарем будинку, погрожував йому товкачкою та сокирою, не хотів виходити з будинку і першим почав бити С. Відповідно до свідчень засудженого, коли П. зайшов до нього, він запропонував йому проспатися, але останній став погрожувати, завдав йому удару в обличчя і, коли він впав, почав його душити. Захищаючись і обороняючись від нападу, він завдав потерпілому удар ножем. Ці показання засудженого узгоджуються з показаннями свідка Л., дружини засудженого, про те, що П. й до цього погрожував її чоловіку, а коли він прийшов до них додому, вона, злякавшись, вибігла з хати, оскільки потерпілий взяв сокиру і хотів нанести нею удари її чоловіку. Раніше вона була свідком того, як П. жорстоко бив свого батька та брата; показаннями свідків Ч. та X., з огляду на які П. був набагато здоровішим і сильнішим від С. і був того дня п’яний. Відповідно до показань свідка Ч. потерпілий у цей день був агресивним і до того, як іти до С., побив О. У справі встановлено, і суд фактично визнав доведеним вчинення потерпілим неправомірних дій, які свідчать про реальність та дійсність суспільно небезпечного посягання, що існувало об’єктивно, і С. ударив ножем П. із метою припинити таке посягання та захистити себе і свою сім’ю. Однак засуджений застосував таке знаряддя і завдав потерпілому шкоди, яка не відповідає небезпечності посягання та обстановці захисту. На підставі наведеного Судова палата у кримінальних справах і Військова судова колегія Верховного Суду України судові рішення змінила і перекваліфікувала дії С. з ч. 1 ст. 115 КК України на ст. 118 КК України, призначила йому за цим законом покарання у виді 2 років позбавлення волі та звільнила з-під варти у зв’язку з відбуттям зазначеного строку покарання.
Лікар несе відповідальність за здоров'я пацієнта незалежно від того, чи обрав саме його пацієнт, чи він лікував останнього за призначенням.
У разі настання смерті пацієнта внаслідок невиконання або неналежного виконання професійних обов'язків через злочинну недбалість чи несумлінне до них ставлення лікуючий лікар несе кримінальну відповідальність за вбивство з необережності за ст. 98 КК України 1960 р. або за ст. 140 КК України 2001 р.
Ухвала спільного засідання Судової палати у кримінальних справах і Військової судової колегії Верховного Су ду України від 14 березня 2003 року // Судова практика Верховного Суду України у кримінальних справах: Офіц. вид. — К., 2006. — С. 50—55
(витяг) Вироком Києво-Святошинського районного суду Київської області від 16 червня 1998 р. К. засуджена за ст. 98 КК 1960 р. до 2 років позбавлення волі. Суд постановив стягнути із засудженої на користь потерпілого В. В. 20 тис. грн на відшкодування моральної шкоди. На підставі п. «б» ст. 1 Закону від 26 червня 1997 р. № 401/97-ВР «Про амністію з нагоди першої річниці Конституції України» К. від відбування покарання звільнена. Ухвалою від 2 вересня 1998 р. судова колегія у кримінальних справах Київського обласного суду залишила вирок без зміни. Судова колегія у кримінальних справах Верховного Суду України ухвалою від 22 березня 2001 р. ухвалу обласного суду скасувала і направила справу на новий касаційний розгляд. Ухвалою від 16 травня 2001 р. судова колегія у кримінальних справах Київського обласного суду вирок залишила без зміни. К. визнана винною у вбивстві з необережності О., вчиненому за таких обставин. К., лікар-гінеколог, спеціаліст вищої категорії і кандидат медичних наук, завідуюча відділенням патології вагітних пологового будинку, на прохання своєї знайомої В. Л. — матері вагітної О., 1978 р. н., пообіцяла прийняти пологи у останньої та лікувати її в післяпологовий період. О., також знаючи К. як висококваліфікованого спеціаліста, за порадою матері обрала її лікуючим лікарем, що передбачено ст. 6 Закону від 19 листопада 1992 р. № 2801-XII «Основи законодавства України про охорону здоров’я» (далі — Закон № 2801-XII). Після надходження О. 10 березня 1997 р. приблизно о 8 год. ранку до пологового будинку К., згідно з попередніми домовленостями, незважаючи на вихідний день, прийшла до пологового будинку і поставила до відома завідуючого фізіологічним відділенням, що прийматиме пологи в О., з чим той погодився. Прийнявши пологи, К. того ж дня поїхала до матері породіллі й повідомила, що вони пройшли благополучно. У післяпологовий період К., виконуючи обов’язки лікуючого лікаря О. з 10 по 19 березня 1997 р., несвоєчасно й неповно обстежувала пацієнтку, не виявила гнійного запального процесу в статевих органах останньої, не надала значення підвищенню температури, не з’ясувала причини підвищення рівня лейкоцитів і не пояснила хворій дійсний стан її здоров’я та прогноз можливого розвитку захворювання. Виявляючи злочинну недбалість, К. перед випискою О. з пологового будинку не провела належних обстежень, унаслідок чого не виявила у пацієнтки збільшення розмірів матки й ендометрит, що в подальшому призвело до погіршення стану здоров’я породіллі. Наступного дня після виписки — 20 березня 1997 р. — приблизно о 9 год. 30 хв. К., оглянувши О. вдома й поставивши діагноз «грип», виявила злочинну недбалість: не вжила заходів до її госпіталізації, що призвело до подальшої ускладнення стану здоров’я пацієнтки і розвитку в неї інфекційно-токсичного шоку. Цього ж дня викликана родичами О. машина швидкої допомоги доставила її в центральну районну лікарню, де вона й померла. Засуджена у клопотанні просила скасувати судові рішення у зв’язку з неправильним застосуванням кримінального закону і закрити справу за відсутністю в її діях складу злочину оскільки вона не була лікуючим лікарем О. Заслухавши суддю-доповідача, пояснення потерпілих В. Е. та О. В. і засудженої К., міркування прокурора про відсутність підстав для скасування судових рішень і закриття справи, перевіривши матеріали останньої, судді Судової палати у кримінальних справах та Військової судової колегії Верховного Суду України дійшли висновку, що клопотання засудженої задоволенню не підлягає з таких підстав. Як убачається з матеріалів справи, висновок суду про винність К. відповідає фактичним обставинам справи, що підтверджені дослідженими в судовому засіданні доказами, аналіз яких суд дав у вироку, і є обґрунтованим. У справі встановлено, що особисте знайомство між К. і В. Л. стало підставою для звернення останньої до К. із проханням прийняти пологи у її дочки та вести її в післяпологовий період. Як на досудовому слідстві, так і в суді К. визнала, що на прохання В. Л. вона погодилася прийняти пологи в О., після чого щоденно приходила до тієї в палату, оглядала, знімала шви, повідомила медичний персонал, коли саме пацієнтку можна готувати на виписку, а 20 березня 1997 р. оглянула її вдома. За показаннями К., вона заповнила історію пологів і післяпологового періоду. Потерпіла В. Л. показала, що після прийняття пологів К. щоденно повідомляла про стан здоров’я дочки, котра також говорила, що її оглядала К. Наведене свідчить про те, що К., по суті, взяла на себе обов’язки лікуючого лікаря й усвідомлювала свою відповідальність за стан здоров’я О. За показаннями потерпілої В. Л., дочка повідомляла, що її лікуючим лікарем є К. Це підтверджується і змістом записок О. з пологового будинку до чоловіка, де вона неодноразово згадує ім’я К. як лікаря, що нею опікується, повідомляє про день виписки і з яким необхідно «розрахуватися». Свідок X. — завідуючий фізіологічним відділенням пологового будинку — підтвердив, що К. з його дозволу була лікуючим лікарем О., оглядала її, приймала рішення про виписку, а коли він хотів оглянути породіллю — та відмовилася, пославшись на те, що це вже зробила К. Як лікуючого лікаря сприймали К. й свідки Л. та С., які разом з О. перебували у післяпологовій палаті й бачили, що її оглядала К., якій О. скаржилася на біль у животі та температуру. Свідки Л. С., К. М., Т., Т. С. — акушери лікарні — показали, що під час обходів палат лікарями О. заявляла, що її оглядала К. Жоден зі свідків із медперсоналу пологового будинку не показав, що К. будь-коли зверталася за інформацією про стан здоров’я О., тоді як К. щоденно надавала таку інформацію В. Л. і довела до відома медперсоналу дату виписки О. з пологового будинку, що свідчить про те, що сама вона володіла такою інформацією. Усі ці докази в сукупності свідчать, що обов’язки, які виконувала К. із дня прийняття пологів і до виписки О. з пологового будинку, відповідали обов’язкам лікуючого лікаря, передбаченим внутрішньою інструкцією пологового будинку. Такого ж висновку дійшла і комісійна судово-медична експертиза. Наведені у клопотанні та підтримані у поданні доводи про те, що з юридичної точки зору К. не була лікуючим лікарем і у зв’язку з цим не може відповідати за смерть О., безпідставні, оскільки статті 34,38 Закону № 2801-XII передбачають дві категорії лікуючих лікарів: безпосередньо обраного пацієнтом та призначеного керівником закладу охорони здоров’я чи його підрозділу. При цьому жодним нормативно-правовим актом не передбачено видання наказів або розпоряджень про закріплення лікуючого лікаря за пацієнтом, який його обрав. Більше того, ст. 38 Закону № 2801-XII обумовлює вільний вибір пацієнтом лікаря, якщо останній може запропонувати свої послуги, і таку угоду Закон не ставить у залежність від наявності офіційної чи неофіційної згоди на це адміністрації лікувального закладу. У цьому ж випадку про лікування О. лікарем К. поставили до відома завідуючого відділенням X. Останній не мав права відсторонити К. від лікування, оскільки згідно зі ст. 34 зазначеного Закону право вибору такого лікаря належить лише пацієнтові. Водночас ч. 3 цієї статті передбачено відповідальність лікуючого лікаря за здоров’я пацієнта незалежно від того, обрав його пацієнт чи він лікував останнього за призначенням. Суд обґрунтовано визнав, що смерть О. сталася внаслідок злочинної недбалості К. За висновком комісійної судово-медичної експертизи причиною смерті О. став післяпологовий метроендометрит, який ускладнився інфекційно-токсичним шоком. Допитаний у суді експерт Ш. пояснив, що причиною ендометриту була інфекція у порожнині матки, і це свідчило про те, що запальний процес тривав не один день. Експерт X. В. підтвердив, що інфекційно-токсичний шок був викликаний інфекцією, занесеною в матку не пізніше ніж за 2 дні до смерті О. Об’єктивним свідченням наявності в О. запального процесу на день її виписки з пологового будинку є дані в журналі й у зошиті аналізів фізіологічного відділення, які вказують на значний лейкоцитоз та збільшення швидкості осідання еритроцитів. За висновками судово-медичних експертиз, ендометрит розвинувся в післяпологовий період, і за умови проведення огляду О. безпосередньо перед випискою з пологового будинку 19 березня 1997 р. з урахуванням зазначених результатів аналізу крові й того, що в породіллі була збільшена в розмірах матка (як виявлено при патологоанатомічному дослідженні трупа), лікуючий лікар міг і повинен був встановити захворювання. Наведені дані дають підстави для висновку, що безпосередньо перед випискою О. з пологового будинку К. її не оглянула, хоча повинна була це зробити. За показаннями потерпілих В. В. та В. Л., при відвіданні хворої О. вдома 18 березня 1997 р. К. не надала значення її тяжкому стану і не вжила заходів до її своєчасної госпіталізації, а обмежилася записом на аркуші паперу назв антибіотиків, застосування яких, на її думку, було достатньо, щоб вивести хвору з такого стану. Зазначені об’єктивні обставини дали достатні підстави судово-медичним експертам для висновку, що смерті О. можна було запобігти. Погоджуючись із цим висновком і беручи до уваги стаж роботи, досвід і ступінь кваліфікації К., яка є кандидатом медичних наук, місцевий суд обГрунтовано визнав, що вона з урахуванням наведених даних повинна була й могла передбачити можливість настання смерті О. і вжити заходів, щоб їй запобігти, але не зробила цього. Тобто вона виявила злочинну недбалість, наслідком якої стала смерть потерпілої О. На те, що К. усвідомила свою відповідальність за смерть О., вказує і її подальша поведінка, спрямована на зміну результатів аналізів крові та заперечення факту призначення О. медикаментів удома. Тому К. обГрунтовано визнано винною у вбивстві з необережності. Її дії правильно кваліфіковані за ст. 98 КК 1960 р. У справі не допущено порушень закону, які б відповідно до ст. 4004 КПК могли бути підставами для перегляду судових рішень. З урахуванням наведеного судді Судової палати у кримінальних справах і Військової судової колегії Верховного Суду України на спільному засіданні клопотання засудженої К. про скасування судових рішень щодо неї залишили без задоволення.
Кількість, характер, локалізація, сила нанесення ножових поранень і знаряддя вчинення злочину свідчать про спрямованість умислу на заподіяння смерті потерпілої, хоча смерть не настала з незалежних від волі винного обставин
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 17 січня 2006 р. — Судова практика у кримінальних справах //Кримінальне судочинство. — 2006. — Вип. 1—2. — С. 81—83
(витяг) Вироком колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Волинської області від 13 жовтня 2005 р. Г. засуджений за ч. 2 ст. 15, п. 6 ч. 2 ст. 115 КК України на 11 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна, яке є його власністю; за ч. 4 ст. 187 КК України — на 10 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна, яке є його власністю. На підставі ст. 70 КК України за сукупністю злочинів остаточно призначено 14 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна, яке є його власністю. Постановлено стягнути з Г.: на користь потерпілої Л. на відшкодування матеріальних збитків — 1418 грн 29 коп., на відшкодування моральної шкоди — 10 000 грн; на користь Волинської обласної клінічної лікарні за лікування Л. — 5116 грн; на користь держави — 1224 грн судових витрат за проведення експертиз. Г. визнано винним у тому, що він близько 9 год. 23 травня 2005 р., перебуваючи в будинку, з метою заволодіння чужим майном вчинив розбійний напад на Л., під час якого умисно з корисливих мотивів вчинив замах на вбивство Л., смерть якої не настала з незалежних від його волі причин. До того ж Г. наніс потерпілій декілька ударів кухонним ножем у різні частини тіла, заподіявши тяжкі тілесні ушкодження, від чого та втратила свідомість і лежала без ознак життя, що сприймалось засудженим як її смерть. Під час нападу Г. заволодів майном потерпілого Л. В. на загальну суму 6708 грн 1 коп. У касаційній скарзі захисник засудженого посилався на те, що у справі не знайдено і у вироку суду не наведено доказів наявності у Г. прямого умислу на вбивство Л., а сам Г. неодноразово вказував, що не мав наміру вбити потерпілу і не бажав її смерті. У зв’язку з цим просив вирок у частині засудження Г. за ч. 2 ст. 15, п. 6 ч. 2 ст. 115 КК України скасувати. Заслухавши доповідача, думку прокурора про відсутність підстав для задоволення скарги, перевіривши матеріали справи та обговоривши доводи, викладені у касаційній скарзі, колегія суддів вважає, що скарга не підлягає задоволенню на таких підставах. Висновок суду про доведеність вини Г. у вчиненні злочинів, за які його засуджено, відповідає фактичним обставинам справи, обГрунтований сукупністю доказів, розглянутих у судовому засіданні, належно оцінених і наведених судом у вироку, і є правильним. Так, на стадії досудового слідства Г. звернувся з явкою з повинною і на допитах дав показання як підозрюваний, обвинувачений: він зайшов до будинку Л., де раніше виконував ремонтні роботи, маючи намір заволодіти чужим майном, напав на Л. і, бажаючи її смерті (щоб вона не могла надалі його викрити, оскільки знала його), завдав їй ударів кухонним ножем у спину, груди, по руках, шиї. Вирішивши, що Л. мертва, Г. припинив свої дії і кинув поруч із нею ніж, обшукав будинок, заволодів майном її сина, яке частково зберігав при собі, а частково сховав у кущах. З даних протоколу відтворення обстановки та обставин події з участю Г. вбачається, що той показав, як наносив удари ножем потерпілій, де саме в будинку перебували речі, якими він заволодів, та видав викрадене. Викрадені речі були впізнані потерпілим Л. В. Потерпілий Л. В., свідки Ц., С. підтвердили, що Л. була знайдена 23 травня 2005 р. вдень у своєму будинку з ножовими пораненнями, їй своєчасно була надана медична допомога, внаслідок чого вдалося зберегти життя потерпілої, яка одразу вказувала, що напад на неї з ножем вчинив Г. З показань потерпілої Л. видно, що Г. спочатку вдарив її ножем у спину, а коли вона повернулась до нього — у груди, по руках, при цьому вимагав сказати, де в будинку знаходяться гроші, не реагував на її прохання не вбивати; залишаючи будинок, усвідомлюючи, що вона ще жива, заподіяв їй ножем різану рану шиї, від чого вона втратила свідомість. Згідно з висновками судово-медичних і судово-криміналістичних експертиз виявленим на місці події ножем Л. були заподіяні тяжкі тілесні ушкодження, небезпечні для життя в момент заподіяння, у виді множинних колото-рі- заних поранень тіла, зокрема задньої поверхні грудної клітини, проникаюче в грудну клітину з пораненням лівої легені і травматичним зламом третього ребра зліва, а також різана рана в підщелеповій ділянці на шиї довжиною 15 см і глибиною до 7 см. Оцінивши зазначені докази в сукупності, суд обГрунтовано дійшов висновку, що дії Г. були спрямовані на умисне вбивство Л. — жінки похилого віку з користі під час розбійного нападу на неї, оскільки про це свідчать не тільки показання Г. на досудовому слідстві і показання потерпілої, а й дані щодо кількості, характеру, локалізації виявлених у неї поранень, сили нанесення їй ножем ударів, достатньої для такого тілесного ушкодження, виявленого у потерпілої, як злам ребра. Тобто Г. виконав усі дії, які вважав необхідними для доведення злочину до кінця — настання смерті Л., але цей злочин не було закінчено з причин, що не залежали від його волі, — внаслідок своєчасного виявлення пораненої, яку він залишив, вважаючи її мертвою, і своєчасного надання їй необхідної медичної допомоги. За таких обставин доводи захисника М. з посиланням на показання засудженого в суді про відсутність у Г. прямого умислу на вбивство Л. є безпідставними. Наведені вище докази спростовують посилання захисника М. і на те, що винність Г. у вчиненні замаху на умисне вбивство Л. із користі не доведено. Дії засудженого Г. за ч. 4 ст. 187, ч. 2 ст. 15, п. 6 ч. 2 ст. 115 КК України кваліфіковані правильно. !стотних порушень кримінально-процесуального законодавства, які мають наслідком скасування чи зміну вироку, у справі не встановлено. Покарання засудженому призначено відповідно до вимог ст. 65 КК України в межах санкції статей КК України, за якими його засуджено, з врахуванням тяжкості вчиненого злочину, даних про особу засудженого, його віку, обставин, що пом’якшують та обтяжують покарання, і це покарання є справедливим. Підстав для пом’якшення покарання колегія суддів не вбачає. Враховуючи викладене, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційну скаргу захисника засудженого залишила без задоволення, а вирок колегії суддів судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Волинської області від 13 жовтня 2005 р. щодо Г. — без змін.
Дії засудженого, який вчинив умисне вбивство трьох осіб на ґрунті особистих неприязних стосунків правильно кваліфіковані за п. 1 ч. 2 ст. 115 КК України
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 16 лютого 2006 р. — Судова практика у кримінальних справах //Кримінальне судочинство. — 2006. — Вип. 1—2. — С. 86—88
(витяг) Вироком колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Донецької області від 29 вересня 2005 р. В. засуджений за п. 1 ч. 2 ст. 115 КК України на 14 років 6 місяців позбавлення волі. За вироком В. визнано винуватим і засуджено за умисне вбивство трьох осіб, вчинене за таких обставин. 7 травня 2005 р. у другій половині дня неповнолітній В. із його знайомими С. В. та О. вживали спиртні напої в кафе «Едем» (м. Зугрес), а потім він поїхав до баби і діда Я., які проживають у смт Троїцько-Харцизьк. Уранці 8 травня 2005 р. до В. прийшов С. В. і заявив, що той у кафе викрав у нього із внутрішньої кишені піджака 1000 грн. У період часу з 8 по 13 травня 2005 р. С., О. та їх знайомий С. О., якому вони повідомили про нібито крадіжку В. 1000 грн, вимагали від останнього, погрожуючи розправою, повернути гроші до 13 травня 2005 р. Зазначеного дня приблизно о 19 год. 30 хв. у смт Троїцько-Харцизьк С. В., О. і С. О. зустріли В. і, погрожуючи, вимагали повернення грошей до 21 год. Після цієї розмови у В. виник умисел на їх вбивство. З цією метою В. узяв дома кухонний ніж і, коли С. О. прийшов приблизно о 21 год. до будинку діда і баби В., той запросив його зайти у двір. Там після того як С. О. кілька разів ударив кулаком в обличчя В., останній під вигаданим приводом нібито передачі грошей запропонував йому пройти за будинок і пропустив уперед. Після цього В. завдав ножем один удар у спину С. О., а коли той повернувся, ударив ножем другий раз біля серця. Від отриманих колото-різаних поранень задньої поверхні грудної клітки зліва з пошкодженням лівої легені та передньої поверхні грудної клітки зліва з пошкодженням правого передсердя, яке ускладнилось розвитком тампонади сердечної сорочки кров’ю, набряканням головного мозку та легенів, внаслідок чого потерпілий помер на місці вчинення злочину. Переконавшись, що С. О. помер, В. перетяг труп за будинок, вийшов на вулицю і запросив С. В. зайти у двір під приводом вживання спиртних напоїв разом з С. О. Коли С. В. зайшов у двір, В. пропустив його вперед і завдав ножем два удари в спину, заподіявши два проникаючих колото-різаних поранення задньої поверхні грудної клітки зліва з пошкодженням лівої легені, які ускладнились розвитком лівостороннього гемопневмотораксу, набряком головного мозку та легенів, унаслідок чого потерпілий помер на місці вчинення злочину. Після переміщення трупа С. В. за будинок В. вийшов на вулицю і запросив О. зайти у двір, повідомивши, що його чекають С. О. та С. В. Коли О. зайшов у двір, В. також пропустив його вперед і завдав ножем два удари в спину, заподіявши проникаючі колото-різані поранення задньої поверхні грудної клітки зліва з пошкодженням лівої легені, внаслідок чого потерпілий помер на місці події. Після вбивства потерпілих В. закопав їх трупи на подвір’ї в купі гною. У касаційних скаргах засуджений В. і його захисник, не оспорюючи доведеності винуватості засудженого в умисному вбивстві на Грунті особистих неприязних стосунків трьох осіб і правильність кваліфікації його дій, просили вирок змінити. На їхню думку, при призначенні покарання суд не повною мірою врахував, що В. учинив злочин у неповнолітньому віці внаслідок неправомірних дій потерпілих, що він добровільно з’явився із зізнанням, сприяв розкриттю злочину, щиро розкаявся у скоєному. На зазначених підставах вони просили пом’якшити призначене засудженому покарання. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, міркування прокурора про залишення касаційних скарг без задоволення, а вирок — без змін, перевіривши кримінальну справу, колегія суддів не знайшла підстав для задоволення касаційних скарг. Висновок суду про доведеність винуватості В. в умисному вбивстві на Грунті особистих неприязних стосунків трьох осіб за обставин, викладених у вироку, підтверджується сукупністю доказів, зібраних у справі і перевірених у судовому засіданні в установленому кримінально-процесуальним законодавством порядку, яким дана належна оцінка у вироку. Зокрема, з матеріалів справи видно, що В. добровільно звернувся до міліції із заявою про явку з повинною, в якій детально описав мотиви та обставини умисного вбивства С. В., С. О. та О., місце захоронення їх трупів та інші обставини скоєного. Про добровільність звернення В. до міліції із заявою про вбивство трьох осіб підтвердили свідки Ч. К. та Ч. О. У наступних показаннях під час допитів як підозрюваного, обвинуваченого та при відтворенні обстановки та обставин події В. підтвердив викладену в заяві про явку з повинною інформацію про вбивство ним С. В., С. О. та О. і деталізував обставини вчиненого злочину. Ці показання В. відповідають у деталях сукупності інших зібраних у справі доказів, зокрема даним протоколів огляду місця події, огляду знаряддя злочину (ножа), висновків судово-медичних експертиз про причину смерті потерпілих, локалізацію та характер виявлених на їх тілі тілесних ушкоджень. Істотних порушень норм кримінально-процесуального законодавства під час досудового слідства і в судовому засіданні не допущено. Юридична кваліфікація дій В. відповідає тому, що фактично було ним скоєно, і є правильною. Покарання засудженому призначено відповідно до вимог ст. 65 КК України у межах, установлених санкцією ч. 2 ст. 115 КК України, відповідно до положень Загальної частини КК України, з урахуванням ступеня тяжкості вчиненого злочину, особи винного та обставин, що пом’якшують відповідальність, тому колегія суддів не вбачає підстав для його пом’якшення. Не вбачаючи підстав для зміни чи скасування вироку, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційні скарги засудженого В. і його захисника залишила без задоволення, а вирок колегії суддів судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Донецької області — без змін.
Особливі страждання і мучення, спричинені потерпілому при позбавленні життя, дають підстави для кваліфікації вбивства як вчиненого з особливою жорстокістю
Ухвала колеги суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 23 березня 2006 р. — Судова практика у кримінальних справах //Кримінальне судочинство. — 2006. — Вип. 1—2. — С. 89—92
(витяг) Вироком апеляційного суду Запорізької області від 28 вересня 2005 р. X. засуджений: за пунктами 4, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 15 років позбавлення волі; за ч. 3 ст. 186 КК України на 6 років позбавлення волі; за ч. 2 ст. 185 КК України на 4 роки позбавлення волі; — за сукупністю злочинів на підставі ч. 1 ст. 70 КК України остаточно визначено 15 років позбавлення волі; за ст. 357 ч. 3 КК України X. виправданий. С. засуджений: за пунктами 4, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 13 років позбавлення волі; за ч. 3 ст. 186 КК України на 5 років позбавлення волі; за ч. 2 ст. 185 КК України на 3 роки позбавлення волі; за ч. 3 ст. 357 КК України на 2 роки обмеження волі, — за сукупністю злочинів на підставі ч. 1 ст. 70 КК України визначено 12 років позбавлення волі. Постановлено стягнути з X. та С. солідарно на користь потерпілого М. 529 грн 80 коп., з X. на користь потерпілого Б. 610 грн. За вироком суду засуджені визнані винуватими у вчиненні злочинів за таких обставин. У ніч на 29 грудня 2004 р. X. і С. за попередньою змовою з автомобіля ВАЗ-2166 45106 НЄ біля будинку по вул. Рози Люксембург у м. Орехово таємно викрали майно потерпілого М. на загальну суму 529 грн 80 коп. 1 січня 2005 р. приблизно 24 год. 30 хв. С. біля гастроному в м. Орехово таємно викрав у потерпілого П., який спав, куртку-дублянку, кепку, мобільний телефон, гроші (150 грн), а загалом — на суму 950 грн. Після цього приблизно о 1 год. 30 хв. біля будинку № 66 по тій же вулиці X. і С., перебуваючи у стані алкогольного сп’яніння, почали вимагати від П. номер захисного коду викраденого у нього мобільного телефону. З цього приводу між ними виникла сварка і особиста неприязнь. На Грунті цих стосунків засуджені вирішили вбити П. Реалізуючи умисел на позбавлення життя потерпілого, діючи узгоджено, С. і X. затягнули П. у автомобіль ЗАЗ-1102 № 97501 НА. X. керував автомобілем, а С. на задньому сидінні утримував потерпілого, наносячи йому при цьому численні удари руками по голові і тулубу. Приїхавши до лісопосадки на 287 км автодороги Запоріжжя—Маріуполь, X. і С. з метою позбавлення життя, діючи узгоджено з особливою жорстокістю, наносили П. руками і ногами удари по різних частинах тіла. X., крім того, наніс 23 удари ножем, численні удари молотком, а С. — численні удари палкою. Потерпілого П. засуджені били тривалий час, від чого П. відчував особливі фізичні страждання і мучення. Спільними діями засуджених П. було спричинено поєднана, комбінована травма голови, грудної клітки, кінцівок, яка ускладнилась травматичним шоком, від якого настала смерть. Помилково вважаючи, що П. живий, з метою спричинення йому особливих страждань X. і С. прив’язали його мотузкою до фаркопа автомобіля і протягнули близько 150 метрів по Грунтовій дорозі зі швидкістю приблизно 60 км/год. 2 січня 2005 р. приблизно о 6 год. 30 хв. X. і С. за попередньою змовою з метою викрадення чужого майна проникли до будинку по вул. Машинотрак- торній у м. Орехово, із застосуванням насильства, яке не є небезпечним для життя і здоров’я потерпілої Ч., відкрито заволоділи її майном на загальну суму 1918 грн. 2 січня 2005 р. приблизно о 19 год. X. з автомобіля ВАЗ-2103 № 34824 НА біля будинку по вул. Горького у м. Орехово таємно викрав майно потерпілого А. на загальну суму 530 грн. 7 січня 2005 р. приблизно о 22 год. 30 хв. С. у квартирі будинку у с. Ново- ніколаївка таємно викрав паспорт на ім’я С. 7 січня 2005 р. приблизно о 23 год. X. і С. за попередньою змовою з автомобіля ЗАЗ-1102 № В9778 ЯН біля будинку по вул. Леніна у с. Новоніколаїв- ка таємно викрали майно потерпілого К. на загальну суму 800 грн. У цей же час засуджені за попередньою змовою з автомобіля «Моск- вич-412» № 04816 НА таємно викрали майно потерпілого С. на 498 грн. X. крім того 7 січня 2005 р. у м. Вільнянськ таємно викрав з автомобіля ВАЗ-21003 № 12783 НЄ біля будинку по вул. Бочарова майно потерпілого Б. на загальну суму 730 грн. У касаційній скарзі та доповненнях до неї засуджений X. просив змінити вирок, перекваліфікувати його дії з ч. 2 ст. 115 (пункти 4,12) на ч. 2 ст. 121 КК України, оскільки, на його думку, не доведено, що він мав умисел на позбавлення життя потерпілого П., посилався на те, що судом не враховано неправомірну поведінку потерпілого, який намагався заволодіти автомобілем, де його засуджені і побачили, ці дії потерпілого викликали у X. сильне душевне хвилювання, просив усе це урахувати, перекваліфікувати його дії та пом’якшити покарання. Захисник О. у доповненнях до скарги X., підтримуючи доводи засудженого щодо неправильної кваліфікації дій X., просив скасувати вирок, справу направити на додаткове розслідування, оскільки, на його думку, обставини справи досліджені неповно, однобічно. Вирок щодо С. не оскаржений, на нього не подано подання. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, думку прокурора, який вважав за необхідне виключити з вироку кваліфікуючу ознаку ч. 3 ст. 186 КК України щодо обох засуджених — спричинення значної шкоди потерпілій Ч., а в іншій частині вирок залишити без змін, перевіривши матеріали справи та доводи, наведені у скаргах, колегія суддів вважає, що вони підлягають задоволенню частково на таких підставах. ОбГрунтованість засудження за крадіжки майна потерпілих М., П., А., К., С., Б., паспорта С. В. і правильність кваліфікації дій X. і С. за ч. 2 ст. 185, а С. і за ч. 3 ст. 357 КК України у скарзі та доповненнях до неї не оспорюється. Винуватість засуджених X. і С. у вчиненні цих злочинів підтверджена дослідженими у судовому засіданні доказами, яким у вироку дана належна оцінка. Дії X. і С. за ч. 2 ст. 185 КК України, а С. і за ч. 3 ст. 357 КК України кваліфіковано правильно. Обгрунтовано X. і С. визнані винуватими і в умисному вбивстві П. за обставин, викладених у вироку. У судовому засіданні С. визнав себе винуватим в умисному вбивстві П., показав, що за пропозицією X. вони вивезли П. на автомобілі у лісопосадку, витягнули з автомобіля і почали наносити йому удари руками, ногами, ножем, палкою, молотком протягом тривалого часу, прив’язали потерпілого за ноги до фаркопа автомобіля і протягнули по дорозі, а потім відтягнули у лісопосадку. Зі змісту показань X. вбачається, що він визнавав усі дії щодо потерпілого, визначені у вироку, вони з С. учинили вдвох. Показання засуджених у судовому засіданні про обставини вчинення злочину, узгодженість дій відповідають їх показанням на досудовому слідстві, зокрема під час відтворення обстановки і обставин події, даним, що містяться у протоколах огляду місця події, огляду автомобіля, висновках судово-імунологічної, судово-криміналістичної, судово-медичних експертиз, показаннях свідків. За висновками судово-медичної експертизи смерть П. настала від поєднаної, комбінованої травми голови, грудної клітки і кінцівок, яка ускладнилася травматичним шоком. Показання засуджених щодо механізму спричинення тілесних ушкоджень потерпілому не суперечать даним судово-медичної експертизи. Судом перевірялися доводи засуджених про незаконні методи слідства на стадії досудового слідства. Ці доводи не були підтверджені. Таким чином, усі обставини справи досліджені повно. Оцінивши досліджені у судовому засіданні докази у їх сукупності, суд дійшов обгрунтованого висновку про доведеність винуватості засуджених X. і С. в умисному вбивстві П. за попередньою змовою, з особливою жорстокістю, і правильно кваліфікував їх дії за пунктами 4, 12 ч. 2 ст. 115 КК України. X. і С. обгрунтовано визнані винуватими і у відкритому заволодінні майном потерпілої Ч. за обставин, викладених у вироку. З показань потерпілої Ч. вбачається, що вночі 2 січня 2005 р. у її будинок проникли двоє чоловіків, один з яких почав бити її, а потім вони удвох винесли телевізор і відеомагнітофон. Ці обставини підтвердив С. Показаннями свідка О. встановлено, що він придбав у X. телевізор і ві- деомагнітофон, які на стадії досудового слідства були вилучені працівниками міліції. Судом правильно встановлені фактичні обставини справи і за цим епізодом обвинувачення. Дії засуджених за ч. 3 ст. 186 КК України кваліфіковано правильно. Водночас з вироку підлягає виключенню кваліфікуюча ознака цього злочину — спричинення значної шкоди потерпілої, оскільки вартість викраденого майна (1918 грн) не дає підстав вважати такий розмір викраденого значною шкодою для потерпілої. Покарання засудженим призначено з дотриманням вимог ст. 65 КК України, підстав для його пом’якшення немає. Враховуючи наведене, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України ухвалила касаційну скаргу засудженого X. з доповненнями до неї адвоката О. задовольнити частково, вирок апеляційного суду Запорізької області щодо X. та С. змінити, виключити з вироку кваліфікуючу ознаку ч. 3 ст. 186 КК України — спричинення значної шкоди потерпілої, а в іншій частині цей вирок щодо X. та С. залишити без змін.
Умисне вбивство на ґрунті особистих неприязних стосунків однієї особи і замах на життя іншої правильно кваліфіковано за ч. 1 ст. 115, ч. 2 ст. 15 і п. 1 ч. 2 ст. 115 КК України
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 4 квітня 2006 р. — Судова практика у кримінальних справах //Кримінальне судочинство. — 2006. — Вип. 1—2. — С. 92—94
(витяг) Вироком апеляційного суду м. Києва від 1 листопада 2005 р. Р. засуджено за ч. 1 ст. 115 КК України на 15 років позбавлення волі; за ч. 2 ст. 15, п. 1 ч. 2 ст. 115 КК України на 14 років позбавлення волі. На підставі ст. 70 КК України остаточно Р. призначено покарання на 15 років позбавлення волі. Р. засуджено за те, що він 21 лютого 2005 р. близько 22 год. 45 хв., перебуваючи у квартирі по вул. Рокосовського у м. Києві, на грунті особистих неприязних стосунків, з метою вбивства двох осіб, почав завдавати удари ніжкою від табурета по голові Ч. та П., від чого останні впали на підлогу. Продовжуючи свої дії Р. з метою доведення свого умислу до кінця завдав ножові поранення потерпілим. Смерть Ч. настала в результаті колото-різаної рани шиї з ушкодженням сонної артерії. П. були спричинені тяжкі тілесні ушкодження, небезпечні для життя в момент заподіяння, і його смерть не настала у зв’язку із своєчасно наданою медичною допомогою. У касаційній скарзі засуджений Р. зазначив, що суд неправильно встановив фактичні обставини справи, умислу на вбивство потерпілих у нього не було. Посилався на те, що досудове слідство пройшло неповно та однобічно, до нього застосовувались недозволені методи слідства, засоби психологічного та фізичного тиску. Просив вирок щодо нього скасувати, а справу закрити за ст. 6 п. 2 КПК України. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, виступи захисника А. та засудженого Р. про підтримання касаційної скарги, прокурора про залишення вироку щодо Р. без змін, а касаційної скарги — без задоволення, перевіривши матеріали справи та обговоривши доводи касаційної скарги засудженого, колегія суддів вважає, що вона задоволенню не підлягає на таких підставах. До висновку про винність засудженого Р. у вчиненні умисного вбивства потерпілого Ч. та замаху на умисне вбивство потерпілого П. суд дійшов на підставі доказів, перевірених у судовому засіданні, яким дав належну оцінку у вироку. Доводи засудженого про його невинуватість у вчиненні інкримінованих злочинів були предметом дослідження апеляційного суду і спростовані наведеними у вироку доказами. Суд правильно послався на показання Р., дані під час досудового слідства, що прямо викривають його у вчиненні цих злочинів. При допитах як підозрюваного та обвинуваченого за участю адвоката Р. детально пояснював обставини вчиненого. Ці показання суд обгрунтовано визнав достовірними, оскільки вони стверджуються іншими доказами. Зокрема, під час відтворення обстановки і обставин події за участю Р. та його захисника засуджений розповів, за яких обставин вчинив злочинні дії, чим, як і у які ділянки тіла потерпілих завдавав удари та ножові поранення. Пояснення Р. про характер поранень були підтверджені висновками проведених у процесі досудового слідства експертиз. Заданими судово-медичних експертиз пояснення Р. про спосіб, інтенсивність і локалізацію тілесних ушкоджень, які він завдав потерпілим, повністю підтверджені. Локалізація та характер цих ушкоджень свідчать про намір засудженого позбавити життя потерпілих. Згідно з висновками медико-криміналістичної та судово-криміналістичної експертиз виявлені на трупі потерпілого Ч. поранення, а також колото- різана рана грудей П. могли бути завдані клинком ножа, вилученого з місця події. Потерпілий П. ствердив суду, що Р. 21 лютого 2005 р. неодноразово заходив до них у квартиру і вимагав у Ч. гроші, однак останній відмовився їх давати. Після 22 год. знову зайшов Р. і почав сваритись із Ч. П. почув звук ударів і побачив, що засуджений завдає удари Ч., а коли останній падав, то з шиї у нього текла кров. Р. також завдав йому особисто не менше п’яти сильних ударів по голові та поранив у груди. Ставити під сумнів ці показання потерпілого підстав немає. Вони узгоджуються з наведеними судом доказами, зокрема з даними судово-імунологічної експертизи, про те, що на вилученій при затриманні Р. куртці виявлено кров людини, що могла належати потерпілому Ч., а також не виключається наявність крові потерпілого П. Немає й підстав вважати, що стосовно Р. допущено істотне порушення кримінально-процесуального законодавства, яке тягне скасування судового рішення. Стосовно посилань засудженого про застосування до нього під час досу- дового слідства недозволених методів, у зв’язку з чим він обмовив себе у вчиненні злочинів, то вони були предметом детальної перевірки під час розгляду судом справи і спростовані наведеними у вироку доводами. Цей висновок суду є обгрунтованим і сумніву не викликає. Кваліфікація дій Р. за ч. 1 ст. 115, ч. 2 ст. 15, п. 1 ч. 2 ст. 115 КК України є правильною. Оскільки кримінальне законодавство судом застосовано правильно і покарання засудженому призначено відповідно до вимог ст. 65 КК України, колегія суддів не знайшла підстав для скасування вироку та закриття справи, як про це порушується у касаційній скарзі.
Дії засуджених правильно кваліфіковані за пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, оскільки умисне вбивство на замовлення було вчинено ними з метою одержання грошової винагороди, тобто з корисливих мотивів
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 25 квітня 2006р. — Судова практика у кримінальних справах // Кримінальне судочинство. — 2006. — Вип. 1—2. — С. 94—102
(витяг) Вироком колегії суддів судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Дніпропетровської області від 10 січня 2006 р. було засуджено: О. за пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 14 років позбавлення волі з конфіскацією майна, за ч. 1 ст. 263 КК України на 3 роки 6 місяців позбавлення волі, а за сукупністю злочинів на підставі ч. 1 ст. 70 КК України на 13 років позбавлення волі з конфіскацією всього належного йому майна; Г. за пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115ККУкраїни на 10 років позбавлення волі з конфіскацією майна, за ст. 263 ч. 1 КК України на 2 роки позбавлення волі, а за сукупністю злочинів на підставі ст. 70 ч. 1 КК України на 10 років позбавлення волі з конфіскацією всього належного йому майна; М. за пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 15 років позбавлення волі з конфіскацією майна, за ст. 263 ч. 1 КК України на 4 роки позбавлення волі, а за сукупністю злочинів на підставі ст. 70 ч. 1 КК України на 15 років позбавлення волі з конфіскацією всього належного йому майна. О. і Г. за ч. 2 ст. 15 та пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України виправдано за відсутністю в їх діях складу злочину. О., Г. і М. визнано винними у вчиненні за попередньою змовою групою осіб з мотиву користі умисного вбивства на замовлення Б., а також у незаконному поводженні зі зброєю і боєприпасами. Як зазначено у вироку, О. у 1998—1999 рр. без передбаченого законом дозволу придбав, носив при собі та зберігав до 31 травня 2005 р. за місцем свого проживання мисливський нарізний самозарядний карабін моделі «Вепр 7,62», який є вогнепальною зброєю, а також 332 набої калібру 7,62 мм, які є бойовими припасами. Згодом цей карабін та частину боєприпасів було використано під час вчинення умисного вбивства Б. за таких обставин. У лютому 2005 р. у м. Одесі особа, матеріали справи щодо якої виділено в окреме провадження у зв’язку з її розшуком, запропонувала О. за грошову винагороду вчинити вбивство Б., на що той погодився за умови, що сам підготує цей злочин. До того ж О. отримав половину обумовленої суми винагороди, а іншу частину мав одержати після вчинення вбивства Б. Реалізуючи свій злочинний намір, направлений на умисне вбивство Б., О. вступив у попередню змову з Г., якому запропонував вчинити разом з ним вбивство Б. за винагороду, на що той дав згоду за умови, що не буде вбивати потерпілого особисто. Як безпосереднього виконавця вбивства вони вирішили залучити Р., який спочатку погодився вбити Б. за грошову винагороду в сумі 4000 дол. США, однак згодом добровільно відмовився від вчинення злочину (щодо нього відмовлено в порушенні кримінальної справи за відсутністю в його діях складу злочину). О. і Г. вирішили вбити Б. за допомогою наявного в першого мисливського карабіна «Вепр». У березні 2005 р. вони домовилися з жителем м. Балти М., який раніше працював тренером з кульової стрільби в ДТСААФ, щоб він пристріляв зазначений карабін і навчив їх стріляти з нього. М. відрегулював оптичний приціл, пристріляв карабін, вчив стріляти з нього О. і Г. на території ферми КСП «Промінь», що біля с. Перельоти Балтського району, однак результати їх стрільби були низькими. Тоді О. запропонував вчинити вбивство Б. за 4000 дол. США винагороди М., на що той погодився. На початку квітня 2005 р. О. передав М. для зберігання незаконно придбані ним раніше 316 набоїв калібру 7,62 мм, які той приніс до себе додому і зберігав без передбаченого законом дозволу до їх вилучення у нього 26 травня 2005 р. 9 квітня 2005 р., взявши із собою карабін «Вепр» із оптичним прицілом і бойові припаси до нього, О., Г. та М. автомобілем прибули до м. Дніпродзер- жинська Дніпропетровської області, де вивчили обстановку та прийняли рішення стріляти в Б. з 10-го технічного поверху будинку № 39 по вул. Айва- зовського. Того самого дня О. та Г. показали М. людину, яку він мав убити, — Б. 10 квітня 2005 р., діючи відповідно до умов попередньої змови, М. та Г., маючи при собі зазначений вище карабін з оптичним прицілом, проникли на10-й технічний поверх зазначеного будинку, а О. залишився поруч з будинком спостерігати за дорогою. Побачивши Б., який рухався по дорозі убік свого дому, останній по мобільному телефону повідомив про його наближення М. і Г., а сам став чекати останніх у легковому автомобілі в обумовленому заздалегідь місці. Коли Б. наблизився, М. з метою вбивства чотири рази вистрелив у нього з мисливського нарізного карабіна з оптичним прицілом, завдавши проникаючі вогнепальні поранення тулуба, які спричинили ушкодження внутрішніх органів і ускладнились гострою крововтратою, від чого потерпілий помер. Г. у момент вчинення М. пострілів за допомогою мішка уловлював гільзи відстріляних патронів. Вчинивши умисне вбивство Б., О., Г. та М. одержали від замовника грошову винагороду в сумі 11 000 дол. США. У поданому на вирок касаційному поданні прокурор, який брав участь у розгляді справи в суді першої інстанції, наводячи доводи, що: — суд допустив протиріччя щодо кількості пострілів (було 5 поранень, суд визнав, що М. вчинив 4 постріли), — суд необгрунтовано виправдав О. і Г. за епізодом підготовки до вчинення умисного вбивства Б. за участю Р. за ч. 2 ст. 15 та пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, а також у частині засудження перших двох та М. за ст. 263 ч. 1 КК України безпідставно виключив окремі кваліфікаційні ознаки цього злочину, — у справі допущено істотне порушення кримінально-процесуального законодавства, оскільки при призначенні покарання суд не зазначив обставин, які обтяжують чи пом’якшують вину засуджених, суд достроково закінчив судове слідство без його згоди на це, — порушено порядок проведення судових дебатів, оскільки потерпіла Б. О. не взяла в них участі, — суд безпідставно зазначив у вироку, що саме П. був замовником злочину, порушує питання про скасування вироку суду з направленням справи на новий судовий розгляд у зв’язку з неповнотою судового слідства та неправильним застосуванням кримінального законодавства. У касаційних скаргах: — засуджений М., наводячи доводи, що слідство у справі проведено неповно і зібраним доказам дана неправильна оцінка, що його винність не доведена, що в потерпілого стріляв не він, а інша особа, що О. і Г. його обмовили, що згідно з протоколом обшуку у нього патронів не було виявлено, а у вироку зазначено, що знайдено, просив вирок скасувати і справу направити на додаткове розслідування; — захисник С., наводячи такі самі доводи, що й М., та зазначаючи, що у справі не встановлено, хто і в якій послідовності стріляв у Б. і від якого пострілу настала його смерть, оскільки у вироку зазначено, що М. стріляв у потерпілого 4 рази, тоді як на трупі виявлено 5 поранень, як не встановлено, де О. придбав мисливський карабін та неправильно зазначено кількість патронів, що судом порушено вимоги ст. 317 КПК України і судове слідство закінчено без урахування його думки, вважає, що з обвинувачення М. слід виключити зберігання патронів, що при призначенні тому покарання не взято до уваги, що він є ліквідатором аварії на Чорнобильській АЕС, має пристарілу матір, добровільно видав 1200 дол. США, просив вирок щодо М. скасувати і справу направити на додаткове розслідування; — засуджений О. та захисник Ч., не заперечуючи факту вчинення вбивства Б. за наведених у вироку обставин, вважаючи не доведеним, що О. був організатором злочину, просили з урахуванням того, що останній розкаявся, сприяв розкриттю злочину, має позитивну характеристику, вирок змінити і пом’якшити О. покарання; — засуджений Г., зазначаючи, що він щиро розкаявся у вчиненому, дав явку з повинною, допоміг слідству, раніше не судимий, просив вирок щодо нього змінити і пом’якшити йому покарання. Перевіривши матеріали справи та вивчивши доводи касаційного подання та касаційних скарг, колегія суддів підстав для їх задоволення не знайшла. Висновки суду про доведеність винності засуджених О., Г. і М. у вчиненні зазначених у вироку злочинів грунтуються на досліджених у судовому засіданні та викладених у вироку доказах. Твердження у касаційних скаргах засудженого М. та його захисника С. про те, що не доведено, що саме М. був безпосереднім виконавцем вбивства Б., є безпідставними. Ці заперечення звинувачення детально розглядалися судом і спростовані наведеними у вироку доказами. Так, сам засуджений М. у своїх показаннях у судовому засіданні визнавав, що на прохання О. встановив на його мисливському карабіні «Вепр» оптичний приціл, відрегулював та пристріляв його, учив стріляти з нього О. і Г., а також зберігав у себе передані йому О. 316 патронів калібру 7,62 мм. Він також не заперечував, що 9—10 квітня 2005 р. разом із О. і Г. був у м. Дніпродзе- ржинську, де піднімався на технічний поверх будинку № 39 по вул. Айвазов- ського, та був присутній під час убивства Б., що отримав від О. 2000 дол. США. Як показав засуджений О., він у 1998—1999 рр. придбав, носив, передавав Г. і М. та зберігав у себе вдома мисливський карабін «Вепр» з патронами, залишки яких передав М. Коли його знайомий «Саша» запропонував йому вбити Б. за винагороду, він погодився і повідомив про це Г., який теж згодився взяти участь у вбивстві, але не як виконавець. Тому вони вирішили залучити Р., який спочатку на це погодився, проте через деякий час відмовився, після чого він і Г. вирішили вчинити вбивство із використанням зазначеного вище карабіна. Оскільки вони стріляли погано, то запропонували взяти участь у цьому злочині М. Той встановив на карабіні оптичний приціл і 10 квітня 2005 р. пострілами з нього з технічного 10-го поверху будинку № 39 по вул. Айвазовського вбив Б. Поруч із ним був Г., який уловлював мішком відстріляні гільзи, а він сам (О.) у цей час чекав на них у автомобілі. За вбивство Б. він отримав від «Саші» 11 000 дол. США, які поділив з іншими учасниками злочину. Засуджений Г. теж підтвердив свою та О. і М. участь у вчиненні вбивства Б. за зазначених у вироку суду обставин, при цьому за його показаннями, коли М. стріляв у потерпілого з карабіна, він був поруч і за допомогою мішка уловлював відстріляні гільзи. Він також не заперечував, що носив належний О. мисливський карабін. Аналогічні показання засуджені О. і Г. дали у своїх явках з повинною, у поясненнях на досудовому слідстві та при проведенні з ними відтворень обстановки і обставин події. Ці їх показання узгоджуються з показаннями свідка Б. А., який був очевидцем вбивства свого батька, і який показав, що першим пострілом батьку влучили в ногу, а іншими — у груди, та свідка Ш., яка показала, що чула біля зазначеного будинку звуки, подібні до пострілів, які прозвучали з інтервалом у дві секунди. Згідно з висновком проведеної у справі судово-медичної експертизи причиною смерті Б. стали ушкодження внутрішніх органів, зокрема легень, і гостра крововтрата внаслідок вогнепальних поранень тулуба; у нього також було виявлено поранення голови і лівої ноги. Згідно з даними протоколів огляду місць подій від 10 квітня 2005 р. на вул. Бойка в м. Дніпродзержинську між двома будинками та автостоянкою було виявлено сліди бурої речовини, схожої на кров, та ушкодження асфальту у виді вибоїн, на 10-му технічному поверсі будинку по вул. Айвазовського виявлено відбуток взуття та відстріляну гільзу, а на території ферми КСП «Промінь» Балтського району Одеської області — 12 відстріляних гільз, фрагменти оболонки куль та кулю. Як убачається з матеріалів справи, у М. було вилучено взуття, в якому він був 10 квітня 2005 р. Згідно з висновком трасологічної експертизи відбиток взуття, виявлений під час огляду місця події на 10-му технічному поверсі будинку по вул. Айвазовського, міг бути залишений кросівкою М., вилученою у нього при затриманні. З протоколів обшуків убачається, що у гаражі М. виявлено і вилучено 316 патронів калібру 7,62 мм, а у квартирі за місцем проживання О. — карабін у розібраному вигляді. Тому доводи в скарзі засудженого М. про те, що в нього не було знайдено патронів, а також захисника С., що з обвинувачення першого слід виключити зберігання 316 патронів, є безпідставними. Згідно з висновками судово-балістичних експертиз гільза, вилучена з технічного поверху будинку по вул. Айвазовського; гільзи, фрагмент оболонки кулі та куля, знайдені на території ферми КСП «Промінь»; фрагменти оболонки кулі, виявлені під час розтину трупа Б., є складовими частинами військових проміжних патронів калібру 7,62 мм зразка 1943 року, однотипні з гільзами, вилученими з гаража М., відстріляні з одного екземпляра вогнепальної зброї — мисливського нарізного самозарядного карабіна «Вепр 7,62», який у розібраному вигляді вилучено з квартири за місцем проживання О. Таким чином, результати огляду місць події та вилучених речових доказів, показання свідків, результати проведення відтворення обстановки і обставин події, висновки зазначених експертиз повністю підтверджують винність О., Г. і М. у вчиненні умисного вбивства Б. з корисливих мотивів, на замовлення, за попередньою змовою групою осіб та у незаконному поводженні зі зброєю та бойовими припасами. Доводи в касаційних скаргах засудженого О. та захисника Ч. про те, що О. не був організатором убивства Б., є безпідставними. Вони спростовуються показаннями, наведеними у вироку, як самого засудженого О., так і засудженого Г., з яких убачається, що саме О. отримав замовлення на вбивство від «Саші», домовлявся про вчинення вбивства спочатку із Г., потім з особою, кримінальну справу щодо якої закрито у зв’язку з її добровільною відмовою від вчинення злочину, потім із М., показав на Б. як на особу, яку треба вбити, він забезпечив виконавця злочину зброєю і бойовими припасами. Необгрунтованими є й доводи в касаційному поданні прокурора про скасування вироку на тих підставах, що суд заклав протиріччя щодо кількості пострілів (4 чи 5), які було зроблено в Б., та у касаційних скаргах засудженого М. і захисника С. у зв’язку з тим, що у справі не встановлено, хто і в якій послідовності стріляв у Б. і від якого пострілу настала його смерть. Зокрема із зазначених вище показань засуджених О. і Г. та доказів вбачається, що у потерпілого Б. стріляв М. — єдиний, хто з них мав відповідні навички спортсмена і працював тренером по кульовій стрільбі в ДТСААФ, при цьому володів зброєю з оптичним прицілом. У матеріалах справи встановлено, що всі засуджені мали єдиний умисел на вчинення вбивства Б. і діяли відповідно до умов попередньої змови. М. з 10-го поверху будинку стріляв у Б., Г. за допомогою мішка уловлював гільзи відстріляних патронів, а О., який надав зброю і боєприпаси, був біля будинку і повідомив про наближення потерпілого. Із висновку зазначеної судово-медичної експертизи вбачається, що причиною смерті Б. були ушкодження внутрішніх органів тулуба, які призвели до гострої крововтрати, і ці тілесні ушкодження віднесено до тяжких, які призвели до смерті. Крім того, у потерпілого було виявлено поранення лівої кістки стегна, яке зараховано до тяжких тілесних ушкоджень як небезпечних для життя. На трупі знайдено 4 вхідних та 3 вихідних отвори та дотичне ушкодження шкіри на голові. Усі ці поранення завдані в дуже малий проміжок часу вогнепальною зброєю високої пробивної дії. Судом встановлено всі зазначені вище обставини, перелічені в касаційному поданні прокурора та скаргах засудженого М. і його захисника. Встановлено, що внаслідок вогнепальних кульових поранень потерпілий Б. помер, тому немає значення від 4 чи 5 пострілів настала його смерть. Даних, які б свідчили про неповноту чи необ’єктивність дослідження слідчими органами та судом обставин справи чи упередженість суду щодо М. чи О., не встановлено. Не встановлено також й істотних порушень кримінально-процесуального законодавства, які б спричинили скасування вироку (ст. 370 КПК України), при порушенні цієї кримінальної справи, розслідуванні її та під час розгляду справи судом першої інстанції, зокрема при вирішенні питання про закінчення судового слідства та постановленні судового рішення, на що посилаються у поданні та касаційній скарзі відповідно прокурор та захисник С. Доводи, зазначені у касаційному поданні прокурора, про скасування вироку на тих підставах, що потерпілій Б. О. не було надано слово в судових дебатах, є надуманими. Як вбачається з протоколу судового засідання, Б. О. була допитана як потерпіла 22 грудня 2005 р., а 5 січня 2006 р. під час проведення судових дебатів вона не була присутня, тому і не взяла у них участі. Безпідставними є й доводи в поданні прокурора про те, що суд необгрунтовано виправдав О. і Г. за епізодом підготовки до вчинення умисного вбивства Б. за участю Р. зач. 2 ст. 15 та пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, а також в частині засудження О., Г. та М. за ч. 1 ст. 263 КК України безпідставно виключив окремі кваліфікаційні ознаки цього злочину. Як вбачається з вироку, суд, встановивши, що на момент добровільної відмови Я. від участі у злочині О. та Г. лише створювали умови для його вчинення, шукали виконавця, домовлялися про спосіб вбивства та про суму винагороди, але їх фактично вчинені дії ще не спричинили шкоди потерпілому і не призвели до настання суспільно небезпечних наслідків, дійшов думки про те, що в їх діях відсутній склад злочину, передбачений ч. 2 ст. 15 та пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України. Колегія суддів визнає ці доводи апеляційного суду обгрунтованими і не вбачає підстав для скасування вироку на підставах, зазначених прокурором. Те, що суд у частині кваліфікації дій Г. та М. за ч. 1 ст. 263 КК України визнав, що перший лише носив вогнепальну зброю, а другий носив і зберігав її та боєприпаси без передбаченого законом дозволу, а інші не зазначені у вироку кваліфікаційні ознаки цього злочину виключив, не вплинуло на кваліфікацію дій зазначених та на міру призначеного їм покарання. Водночас доводи в касаційному поданні прокурора про те, що суд безпідставно зазначив у вироку, що саме П. був замовником злочину, є обгрунтованими. Зокрема, відповідно до вимог ст. 275 КПК України розгляд справи проводиться лише стосовно підсудних і лише в межах пред’явленого їм обвинувачення. Як вбачається з матеріалів справи, П. не є обвинуваченим у цій справі, щодо нього на час розгляду цієї справи в суді першої інстанції справу було виділено в окреме провадження, суд не мав підстав зазначати його у вироку як особу, яка замовила вбивство. Тому посилання на П. як на особу, яка замовила вбивство, з мотивувальної частини вироку слід виключити. Таким чином, усі обставини справи досліджено судом всебічно, повно та об’єктивно, зібраним доказам дана належна оцінка в їх сукупності, дії О., Г. і М. за пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115, ч. 1 ст. 263 КК України кваліфіковано правильно. За даними проведених щодо О., Г. і М. судово-психіатричних експертиз вони хронічним психічним захворюванням не страждали і не страждають, є осудними. При призначенні засудженим О., Г. і М. покарання суд згідно з вимогами ст. 65 КК України врахував характер і ступінь суспільної небезпечності вчинених ними злочинів, дані про їх особи та обставини справи, які впливають на ступінь їх відповідальності, і обгрунтовано призначив засудженим покарання у вигляді позбавлення волі на певний строк у межах, встановлених у санкціях зазначених статей КК України. Тому підстав для скасування чи зміни вироку та пом’якшення засудженим покарання, про що йдеться у скаргах засуджених та їх захисників, колегія суддів не вбачає. На підставі наведеного колегія суддів касаційне подання прокурора, який брав участь у розгляді справи в суді першої інстанції, задовольнила частково, а касаційні скарги засуджених О., Г. і М. та захисників залишила без задоволення. Виключила з мотивувальної частини вироку колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Дніпропетровської області від 10 січня 2006 р. щодо О. посилання на П. як на особу, яка замовила вбивство.
Суд обґрунтовано дійшов висновку про доведеність винності засудженого у вчиненні розбійного нападу, поєднаного з проникненням у житло і умисного вбивства потерпілої з корисливих мотивів і правильно кваліфікував його дії у цій частині за пунктами 6,12 ч. 2 ст. 115 і ч. 4 ст. 187 КК України
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 25 квітня 2006р. — Судова практика у кримінальних справах //Кримінальне судочинство. — 2006. — Вип. 1—2. — С. 102—105
(витяг) Вироком колегії суддів судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Запорізької області від 23 серпня 2005 р. було засуджено: М. за пунктами 6,12 ч. 2 ст. 115 КК України до позбавлення волі на 13 років, за ч. 4 ст. 187 КК України на 10 років позбавлення волі, за ч. 2 ст. 186 КК України на 5 років позбавлення волі, за ч. 3 ст. 185 КК України на 4 роки позбавлення волі, за ч. 2 ст. 185 КК України на 3 роки позбавлення волі; на підставі ст. 70 КК України за сукупністю злочинів остаточне покарання йому призначене у виді 13 років позбавлення волі; К. за пунктами 6, 12 ч. 2 ст. 115 КК України до позбавлення волі на 14 років з конфіскацією всього майна, за ч. 4 ст. 187 КК України на 12 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна, за ст. 304 КК України на 4 років позбавлення волі; на підставі ст. 70 КК України за сукупністю злочинів остаточне покарання йому призначене у виді 14 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна. Постановлено стягнути із засудженого М. на користь Т., К, Б. на відшкодування матеріальної шкоди відповідно 1000, 150 та 200 грн, на користь О. — 331 грн і 1000 грн на відшкодування матеріальної та моральної шкоди. М. засуджено за вчинення таких злочинів. З лютого 2004 р. у с. Дніпровка Кам’янсько-Дніпровського району Запорізької області М., К та малолітній Я. (до нього цим самим судом застосовано примусові заходи виховного характеру) у стані сп’яніння за попередньою змовою між собою вчинили розбійний напад на С., поєднаний із проникненням у її житло, під час якого з корисливих мотивів за попередньою змовою умисно вбили потерпілу. Як визнав у вироку суд, під час нападу зазначеними особами на С. з метою позбавлення її життя їй було завдано металевою трубою і металевим ріжком безліч ударів по голові. Потім усі троє винесли потерпілу з будинку і вкинули її в колодязь. Після цього М. та зазначені особи заволоділи грошима і майном С. на загальну суму 1202 грн. У лютому 2004 р. М. у с. Дніпровка таємно викрав металеву трубу та сітку з алюмінію загальною вартістю 200 грн, що належали Б. У ніч на 19 березня 2004 р. у тому самому населеному пункті М. таємно викрав зерно пшениці в мішках, металеві стовпці (на загальну суму 331 грн), що належали потерпілій О. 8 квітня 2004 р. у м. Енергодарі Запорізької області М. відкрито викрав у неповнолітнього Т. мобільний телефон зі стартовим пакетом (на загальну суму 1000 грн), що належали його батькові, завдавши потерпілому значної шкоди. Раніше (у ніч на 31 грудня 2003 р.) він у зазначеному селі з проникненням у приміщення курятника викрав 8 курей вартістю 152 грн, що належали потерпілій К. У поданій на вирок касаційній скарзі та доповненні до неї засуджений М. просив про скасування вироку щодо нього, посилаючись на порушення слідчими органами і судом кримінально-процесуального закону, зокрема й порушення його права на захист; звертав увагу і на однобічність та необ’єк- тивність судового слідства. За твердженням засудженого напад на С. було вчинено не 3, а 5 чи 7 лютого 2004 р.; крадіжку курей у ніч на 31 грудня 2003 р. він учинив не сам, а за участю К. Вирок стосовно К. у касаційному порядку не оскаржено і касаційного подання на нього не внесено. Заслухавши доповідь судді, думку прокурора про необгрунтованість касаційної скарги та про відсутність підстав для скасування чи зміни вироку щодо М., перевіривши матеріали справи і доводи касаційної скарги, колегія суддів вважає, що скарга задоволенню не підлягає. Висновок суду про доведеність винності М. у вчиненні зазначених злочинних дій підтверджується дослідженими в судовому засіданні доказами, відповідає фактичним обставинам справи і є обгрунтованим. Так, М. на стадії досудового слідства, визнаючи частково себе винним у вчиненні злочинних дій щодо С., давав показання про те, що під час нападу на С. він брав участь у заволодінні її грошима і майном та допомагав вкинути потерпілу в колодязь. У судовому засіданні М. дав показання, згідно з якими вбивство потерпілої С. він учинив сам без участі інших осіб і не 3 лютого, а на кілька днів пізніше. До того ж він стверджував, що 3 лютого вони утрьох вчинили крадіжку майна С., а 5 лютого сам прийшов до її будинку з метою вкрасти ще що-небудь, але оскільки вона була вдома, він, обороняючись, через необережність убив потерпілу. Суд перевірив ті чи інші показання М., з’ясував причину зміни ним показань, дав їм оцінку у сукупності з іншими розглянутими в судовому засіданні доказами і визнав необгрунтованими його твердження в судовому засіданні про вчинення вбивства потерпілої ним одним без участі інших осіб, та що це вбивство сталося через необережність і не 3, а 5 лютого 2004 р., оскільки ці твердження спростовуються наявними у справі доказами, зокрема і показаннями Я. та К. тощо. Як видно з показань Я., і на стадії досудового слідства, і в судовому засіданні, про напад і вбивство С. з метою заволодіння її грошима і майном М., К. та він домовилися перед вчиненням цих дій, хоча спочатку мали намір вчинити крадіжку. Із його показань також убачається, що перед проникненням до будинку С. вони озброїлися різними предметами, які знайшли на території садиби потерпілої. Безпосередньо перед нападом на С. М. передав К. металеву трубу, якою той став завдавати удари потерпілій по голові. Потім вони забрали гроші та різне майно, після чого утрьох вкинули С. у колодязь униз головою. Суд обгрунтовано визнав достовірними показання Я., оскільки вони підтверджуються іншими дослідженими в судовому засіданні доказами, зокрема й показаннями К., даними протоколу огляду місця події, даними, встановленими судово-медичною експертизою, про характер, локалізацію ушкоджень на тілі потерпілої С. та про причини її смерті, а також частково показаннями самого М. Крім того, як видно з матеріалів справи, підстав для обмови М. у Я. не було. Із показань К. під час розслідування справи і в судовому засіданні вбачається, що, прийшовши до садиби С. для здійснення крадіжки, він, М. і Я. проникли в її будинок, де К. металевою трубою, яку йому передав М., ударив потерпілу по голові. Потім вони забрали гроші та різне майно, після чого вкинули С. у колодязь униз головою. Винність М. у вчиненні вказаних дій щодо потерпілої С. підтверджується й іншими наявними у справі доказами, яким суд дав оцінку у вироку. Суд також обгрунтовано визнав М. винним у вчиненні зазначених крадіжок чужого майна та у грабежі. Його винність підтверджується розглянутими в судовому засіданні доказами, наведеними у вироку суду, зокрема і його показаннями, в яких він визнавав себе винним. У касаційній скарзі засудженого доведеність його винності у вчиненні зазначених злочинних дій не оспорювалася. Посилання у касаційній скарзі М. на те, що крадіжку курей у ніч на 31 грудня 2003 р. він учинив не сам, а разом із К., є безпідставним. У справі відсутні дані, які б свідчили про те, що у цій крадіжці брав участь і К. Як видно з матеріалів справи, слідчими органами і судом досліджені всі обставини, з’ясування яких могло мати істотне значення для правильного вирішення справи. Проявів упередженості щодо М. як з боку слідчих органів, так і суду, вивченням матеріалів справи не виявлено. Тому твердження у касаційній скарзі засудженого про однобічність і не- об’єктивність судового слідства необгрунтоване. Безпідставними є також доводи у скарзі М. про істотне порушення слідчими органами i судом кримінально-процесуального законодавства, оскільки пєрєвіркою матеріалів справи не виявлено порушень вимог КПК України, які б перешкодили чи могли перешкодити суду повно та всє6ічно розглянути справу і постановити законний і обґрунтований вирок, зокрема і порушень, пов’язаних із забезпеченням права підозрюваного, обвинуваченого, підсудного на захист. Злочинні дії М. за пунктами 6, 12 ч. 2 ст. 115, ч. 2 і 3 ст. 185, ч. 2 ст. 186, ч. 4 ст. 187 КК України кваліфіковані правильно. Призначене М. покарання відповідає ступеню тяжкості ним скоєного (вчинення особливо тяжкого злочину, поєднаного з умисним позбавленням життя потерпілої С., та інших особливо тяжких і тяжких злочинів) та його особі. Підстав для скасування чи зміни вироку (в частині, що стосується обсягу обвинувачення, кваліфікації злочинних дій та призначеної міри покарання) стосовно М. не вбачається. Водночас згідно зі ст. 395 КПК України колегія суддів зазначає, що суд, правильно кваліфікувавши дії М. з відкритого викрадення мобільного теле- фона в Т. за ч. 2 ст. 186 КК України за ознакою повторності, водночас необгрунтовано послався у мотивувальній частині вироку на те, що цими діями потерпілому було завдано значної шкоди, оскільки за розміром спричинених збитків (на суму 1000 грн) шкода не може визнаватися значною. Тому посилання на це підлягає виключенню з мотивувальної частини вироку. На підставі викладеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України ухвалила касаційну скаргу засудженого М. залишити без задоволення. Згідно зі ст. 395 КК України виключити з мотивувальної частини вироку колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Запорізької області щодо М. посилання на заподіяння його діями з відкритого викрадення мобільного телефона значної шкоди потерпілому Т.
Здавлюючи із значною силою шию, що призвело до перелому щитовидного хряща, особа передбачала настання смергі потерпілої, тому дiяла з прямим умислом на вбивство, яке не було доведене до кінця з причин, що не залежали від її волі
Ухвала колеги суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України вГд 8 червня 2006 р. — Судова практика у кримтальних справах // Кримтальне судочинство. — 2006. — Вип. 1—2. — С. 83—86
(витяг) Вироком апеляційного суду Закарпатської області від 10 лютого 2006 р. С. засуджено: за ч. 1 ст. 15, пунктами 7, 13 ч. 2 ст. 115 КК України на 13 років позбавлення волі; за ч. 1 ст. 125 КК України на 1 рік виправних робіт. На підставі ст. 70 КК України за сукупністю злочинів шляхом поглинання менш суворого покарання більш суворим остаточно С. призначено 13 років позбавлення волі. Згідно з вироком С. визнано винним у вчиненні злочину за таких обставин. 22 серпня 2005 р. о 21 год. С., перебуваючи у стані алкогольного сп’яніння, на перехресті вулиць Гагаріна та Артилерійської у м. Ужгороді з хуліганських мотивів, безпричинно, виражаючи явну неповагу до суспільства та нехтуючи загальнолюдськими правилами співжиття і нормами моралі, з метою позбавлення життя підійшов позаду потерпілої Б. та із застосуванням значної фізичної сили схопив її рукою за шию, а іншою рукою затулив їй рота, повалив на землю та, здавлюючи життєво важливий орган (органокомплекс шиї), почав душити. Побачивши, що Б. обм’якнула і не може чинити опору, він, тримаючи потерпілу за шию обома руками, підняв її у такий спосіб із землі і, бажаючи довести умисел на вбивство до кінця, затуляючи їй однією рукою рота, відтягнув потерпілу від перехрестя на відстань 20—25 м у більш безлюдне місце на вул. Артилерійську, де, притуливши до дерева, наказав мовчати, погрожуючи їй при цьому вбивством. Після цього С. знову повалив Б. на землю та, сівши на неї зверху, продовжував душити потерпілу. Пручаючись, Б., удалося вирватись від С., але він, схопивши за ногу, знов повалив потерпілу на землю і продовжував душити. У цей час на крики потерпілої про допомогу до них підійшов Т., який з вимогою відпустити потерпілу зіштовхнув С. на землю, надавши Б. можливість утекти. Після цього між С. і Т. виникла сварка. Вважаючи, що С. заспокоївся, Т. пішов додому, але С. наздогнав його і з мотиву помсти наніс Т. удар каменем у скроневу ділянку голови. Внаслідок дій С. потерпілій Б. було заподіяно здирання на шкірних покривах спини, синці на шкірних покривах шиї, перелом щитовидного хряща, що належить до тяжких тілесних ушкоджень, а потерпілому Т. — забійну рану скроневої ділянки ліворуч, що є легким тілесним ушкодженням. У касаційних скаргах: Засуджений С. навів свій аналіз доказів, які є у справі, і зазначив, що переконливі докази його винності у вчиненні замаху на умисне вбивство Б. у справі відсутні. Вважає, що досудове та судове слідство проведено неповно, упереджено та з порушенням вимог кримінально-процесуального законодавства, вирок обгрунтовано суперечливими та неправильно оціненими судом доказами, а призначене йому покарання є надмірно суворим. Просив переглянути вирок щодо нього і направити справу на додаткове розслідування. Захисник-адвокат Ш. просив перекваліфікувати дії засудженого С. на ч. 1 ст. 296, ч. 1 ст. 128, ст. 129, ч. 1 ст. 125 КК України та звільнити С. від покарання з випробуванням на підставі ст. 75 КК України, мотивуючи це тим, що дії С. щодо Б. є хуліганством, умислу в засудженого на заподіяння потерпілій тяжкого тілесного ушкодження не було, і його дії в цій частині можна кваліфікувати за ст. 128 КК України, а висновок судово-медичної експертизи про заподіяння потерпілій тяжких тілесних ушкоджень, на його думку, є сумнівним. Вважає також, що при призначенні С. покарання суд не врахував належним чином ступеня тяжкості вчиненого злочину, позитивні характеристики та стан його здоров’я. У запереченнях на касаційні скарги прокурор, який брав участь у розгляді справи судом першої інстанції, посилається на безпідставність доводів касаційних скарг і вважає, що скарги задоволенню не підлягають. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, пояснення засудженого С., який підтримав свою касаційну скаргу, міркування прокурора про безпідставність доводів касаційних скарг та законність і обгрунтованість вироку, перевіривши матеріали справи та обговоривши доводи скарг, колегія суддів вважає, що скарги задоволенню не підлягають. Твердження у касаційній скарзі засудженого С. про відсутність переконливих доказів його винуватості у вчиненні замаху на умисне вбивство потерпілої Б. безпідставні і спростовуються дослідженими судом доказами. У судовому засіданні С. показав, що помилково визнав Б. за свою знайому, яка колись його пограбувала, наздогнав її та взяв за плече, а потім за голову, щоб побачити її обличчя. Вони разом падали, і він допускає, що під час падіння міг зламати потерпілій щитовидний хрящ. Але під час досудового слідства С., допитаний як підозрюваний та обвинувачений, визнавав, що він безпричинно напав на дівчину, яка йшла перед ним, повалив її на землю та душив її. Тоді він був у стані алкогольного сп’яніння і не міг контролювати своїх дій. Крім того, потерпіла Б. показала, що 22 серпня 2005 р. о 21 год. на перехресті вулиць Гагаріна та Артилерійської в м. Ужгороді на неї безпричинно напав раніше не знайомий їй С., і описала обставини вчинення щодо неї С. злочину так, як вони наведені у вироку. Вона також показала, що С. не намагався роздивитись її обличчя і жодних запитань щодо з’ясування її особи не задавав. З показань потерпілого Т. убачається, що він, почувши крики про допомогу, побачив, як С., сидячи на Б., яка лежала на землі, душив її і кричав, що вб’є. Він підбіг до них і зіштовхнув С., але той схопив її за руку. Він розтиснув руку С. і наказав Б. тікати. С. почав йому погрожувати. Між ними виникла суперечка, під час якої вони штовхали один одного. Після цього Т. пішов додому, але С. наздогнав його і наніс удар каменем у голову зліва. С. намагався нанести йому ще удар, але він вибив камінь з його руки. Згідно з висновком судово-медичної експертизи у потерпілої Б. було виявлено тілесні ушкодження у виді синців на шкіряних покривах шиї, перелом щитовидного хряща праворуч, які могли виникнути від здавлювання шиї руками сторонньої людини і належать до тяжких тілесних ушкоджень за ознакою небезпечності в момент заподіяння, а також здирання на шкіряних покривах спини. Правильність та об’єктивність цих висновків експертизи сумнівів не викликають, і доводи касаційної скарги захисника Ш. із цього приводу безпідставні. Посилання у скаргах засудженого С. та його захисника Ш. на відсутність у С. умислу на вбивство Б. безпідставні. Про наявність у С. такого умислу свідчить те, що він умисно із значною силою здавлював шию Б., що спричинило перелом щитовидного хряща, але не зміг довести свій умисел до кінця з причин, що не залежали від його волі, оскільки його злочинні дії були припинені потерпілим Т. На цих самих підставах не можна визнати обгрунтованими і доводи касаційної скарги захисника Ш. про можливість кваліфікації дій С. щодо заподіяння потерпілій Б. тяжкого тілесного ушкодження за ст. 128 КК України. Суд перевірив версію С. про те, що він помилково визнав Б. за свою знайому, яка колись пограбувала його, обґрунтовано визнав це твердження С. безпідставним і належним чином мотивував таке рішення у вироку. Винність С. в умисному заподіянні потерпілому Т. легкого тілесного ушкодження у касаційних скаргах не оспорюється і підтверджується дослідженими судом доказами. Досудове та судове слідство проведено з достатньою повнотою, суд дав належну оцінку дослідженим доказам і обґрунтовано визнав С. винним у вчиненні злочинів, за які його засуджено. Злочинні дії засудженого С. кваліфіковано правильно, а покарання йому призначено відповідно до вимог ст. 65 КК України (з урахуванням ступеня тяжкості вчинених злочинів, даних про його особу та конкретних обставин справи) і не вбачається підстав вважати призначене йому покарання надмірно суворим. Порушень вимог кримінально-процесуального законодавства, які могли би бути підставою для зміни чи скасування постановленого у цій справі вироку, не виявлено. З урахуванням наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційні скарги засудженого та його захисника залишила без задоволення, а вирок апеляційного суду Закарпатської області — без зміни.
Для квалiфiкацiї дій за ст. 123 КК України як умисне тяжке плесне ушкодження, заподіяне у стані сильного душевного хвилювання, необхідно, щоб стан душевного хвилювання було викликано внаслідок протизаконного насильства або тяжкої образи з боку потерпілого. З вироку виключено посилання суду на застосування до засудженого примусового лікування від алкоголізму
Ухвала колеги суддів Судової палати у кримтальних справах Верховного Суду України від 26 вересня 2006 р. — Судова практика у кримтальних справах //Кримтальне судочинство. — 2006. — Вип. 1—2. — С. 79—80
(витяг) Вироком Алуштинського міського суду АРК від 1 вересня 2005 р. М. засуджено за ч. 1 ст. 121 КК України на 5 років позбавлення волі та на підставі ст. 96 КК України до нього застосовано примусове лікування від алкоголізму. Ухвалою апеляційного суду АРК від 13 жовтня 2005 р. вирок залишено без змін. М. засуджено за те, що він 7 липня 2004 р. у під’їзді будинку № 25 по вул. Партизанській у м. Алушті на ґрунті особистих неприязних стосунків, що виникли раніше, під час конфлікту з потерпілим П. умисно заподіяв останньому тяжкі тілесні ушкодження, небезпечні для життя в момент заподіяння. У касаційній скарзі засуджений посилався на неправильну кваліфікацію його дій, вважаючи, що злочин він вчинив у стані сильного душевного хвилювання, крім того, він стверджував безпідставність застосування щодо нього примусового лікування від алкоголізму, а тому просив судові рішення змінити, перекваліфікувати його дії з ч. 1 ст. 121 на ст. 123 КК України та звільнити від примусового лікування від алкоголізму. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, думку прокурора про необхідність виключення з судових рішень посилання суду на застосування до М. ст. 96 КК України, перевіривши матеріали справи, колегія суддів вважає, що касаційна скарга підлягає частковому задоволенню на таких підставах. Доводи засудженого про те, що тяжкі тілесні ушкодження потерпілому він заподіяв у стані сильного душевного хвилювання, не грунтуються на законі та матеріалах справи. Для кваліфікації дій за ст. 123 КК України, про що йдеться в касаційній скарзі, необхідно щоб стан душевного хвилювання виник унаслідок протизаконного насильства або тяжкої образи з боку потерпілого. У справі встановлено, що М. прийшов до потерпілого у квартиру, де між ними виник конфлікт. Під час конфлікту засуджений штовхнув потерпілого на сходи та декілька разів ударив головою об сходи, після чого завдав потерпілому численних ударів ногами по тулубу та рукою по голові, чим заподіяв П. тяжкі тілесні ушкодження, небезпечні для життя в момент заподіяння. За таких обставин у справі відсутні будь-які дані про те, що потерпілий вчиняв протизаконне насильство або тяжко образив М., а тому підстав для перекваліфікації дій засудженого з ч. 1 ст. 121 на ст. 123 КК України немає. Висновки про доведеність вини М. у вчиненні злочину, передбаченого ч. 1 ст. 121 КК України, суд зробив на підставі досліджених ним доказів, а саме: показань М. про визнання себе винуватим у вчиненні злочину як на досудовому слідстві, так і в судовому засіданні, пояснень потерпілого П. і свідків М. В., К., висновків судово-медичних експертиз, протоколів слідчих дій, інших матеріалів справи. Перевіркою матеріалів справи не встановлено процесуальних порушень, які ставили б під сумнів правильність висновків суду щодо доведеності вини М. у вчиненні зазначеного у вироку злочину. Призначене М. покарання відповідає вимогам ст. 65 КК України. Як видно з вироку, суд застосував до засудженого примусове лікування від алкоголізму, оскільки той учинив злочин на грунті пияцтва. Однак відповідно до роз’яснень, викладених у постанові Пленуму Верховного Суду України «Про практику застосування судами примусових заходів медичного характеру та примусового лікування» від 3 червня 2005 р. № 7 примусовому лікуванню на підставі ст. 96 КК України підлягають незалежно від виду призначеного покарання лише особи, які вчинили злочини та страждають на хвороби, що становлять небезпеку для здоров’я інших осіб (алкоголізм та наркоманія до цих хвороб не належать). Цієї помилки апеляційний суд не виправив, хоча про це засуджений зазначав у своїй апеляції та в судовому засіданні суду апеляційної інстанції. За таких обставин з вироку підлягає виключенню посилання суду на застосування щодо М. примусового лікування від алкоголізму. Отже, касаційна скарга засудженого підлягає частковому задоволенню, а судові рішення — зміні у цій частині. На підставі наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України вирок Алуштинського міського суду АРК від 1 вересня 2005 р. та ухвалу апеляційного суду 13 жовтня 2005 р. щодо М. змінила, виключила з вироку рішення суду про застосування до М. примусового лікування від алкоголізму на підставі ст. 96 КК України.
Відповідно до п. 22 постанови Пленуму Верховного Суду України «Про судову практику в справах про злочини проти життя та здоров'я особи» питання про наявність у днях особи умислу необхідно вирішувати виходячи із сукупності всіх обставин вчиненого діяння, зокрема враховувати спосіб, знаряддя злочину, кількість, характер і локалізацію поранень та інших тілесних ушкоджень тощо
Ухвала колеги суддїв Судової палати у кримтальних справах Верховного Суду України вГд 14 грудня 2006р. //ВВСУ. — 2007. — №3. — С. 12—13
(витяг) Центральний районний суд м. Сімферополя вироком від 25 травня 2006 р. засудив В. за ч. 1 ст. 115 КК на сім років позбавлення волі. Апеляційний суд Автономної Республіки Крим ухвалою від 18 липня 2006 р. зазначений вирок залишив без зміни. Як визнав суд, 26 січня 2006 р. В., перебуваючи у стані алкогольного сп’яніння, під час конфлікту, що виник з неприязні між нею та Д., з метою вбивства завдала йому ударів сокирою по голові, внаслідок чого потерпілий помер. У касаційних скаргах засуджена В. та її захисник посилалися на невідповідність висновків суду фактичним обставинам справи, що потягло необ- ґрунтоване її засудження, та на неповноту й однобічність досудового і судового слідства, оскільки не було допитано всех свідків у справі. В. також стверджувала, що: завдала Д. декілька ударів обухом сокири по руках, а не по голові, тому від цих дій не могла настати його смерть; до смерті потерпілого могли бути причетні інші особи; суд не врахував, що її руки внаслідок отриманої опікової травми обмежені в русі, а це ставить під сумнів можливість завдання нею ударів сокирою. Захисник дав оцінку доказам у справі та навів доводи щодо непричетності В. до вбивства потерпілого аналогічні наведеним у скарзі засудженої. У зв’язку з наведеним вони просили змінити вирок: перекваліфікувати дії В. з ч. 1 ст. 115 на ч. 1 ст. 125 КК і призначити їй за цим законом покарання. Перевіривши матеріали справи та обговоривши викладені в касаційних скаргах доводи, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України їх не задовольнила. На підставі матеріалів справи встановлено, що суд дослідив усі обставини, які могли мати значення для правильного вирішення справи. Суд перевірив зібрані у справі докази та дійшов обґрунтованого висновку про доведеність вини В. у вчиненні інкримінованого їй злочину. При цьому він взяв до уваги показання засудженої В. про обставини події злочину, котра під час до- судового слідства та в судовому засіданні визнала себе винною у вбивстві Д. Ці показання узгоджуються із свідченням очевидиці події Ф., даними протоколів відтворення обставин та обстановки події злочину і відеозапису слідчих дій, висновками судово-медичної та імунологічної експертиз. Характер заподіяних тілесних ушкоджень, їх локалізація та механізм спричинення свідчать, що засуджена умисно позбавила життя Д. Відповідно до встановлених судом фактичних обставин події злочину дії засудженої кваліфіковано за ч. 1 ст. 115 КК правильно. Твердження В. та захисника засудженої про те, що руки у неї внаслідок отриманих опіків обмежені в русі, тому вона не могла спричинити ударів сокирою, спростував у судовому засіданні експерт, який підтвердив, що засуджена за обставин, вказаних у вироку, могла ударити сокирою потерпілого, та зазначив, що для настання смерті останнього достатньо було двох таких ударів. Доводи засудженої про те, що до вбивства Д. могли бути причетні інші особи, ретельно перевірив суд першої та апеляційної інстанцій. Викладені в судових рішеннях мотиви про визнання цих доводів безпідставними, спрямованими на уникнення відповідальності за вчинене, колегія суддів визнала аргументованими. Порушень норм матеріального чи кримінально-процесуального закону, які були б підставою для скасування чи зміни вироку, не встановлено. У зв’язку з цим колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України вирок Центрального районного суду м. Сімферополя від 25 травня 2006 р. та ухвалу Апеляційного суду Автономної Республіки Крим від 18 липня 2006 р. залишила без зміни.
Вчинення засудженими вбивства потерпілого з мотивів помсти суд помилково кваліфікував за п. 7 ч. 2 ст. 115 КК як умисне вбивство, вчинене з хуліганських мотивів
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 6 липня 2006 р. // РВСУ. — 2007. — Вип. 1(14). — С. 100—103
(витяг) Апеляційний суд Київської області вироком від 24 листопада 2005 р. засудив: Ш. — за підпунктами 4, 7, 12 ч. 2 ст. 115 КК — на 13 років позбавлення волі, а на підставі ст. 71 цього Кодексу за сукупністю вироків до призначеного покарання частково приєднав невідбуте покарання за попереднім вироком від 25 червня 2002 р. і остаточно призначив засудженому 14 років позбавлення волі; Т. — за підпунктами 4, 7, 12 ч. 2 ст. 115 КК — на 14 років позбавлення волі, а на підставі ст. 71 цього Кодексу за сукупністю вироків до призначеного покарання частково приєднав невідбуте покарання за попереднім вироком від 17 листопада 2003 р. і остаточно призначив йому 15 років позбавлення волі. Постановлено стягнути з Ш. і Т. солідарно на користь потерпілої Д. 50 тис. грн на відшкодування моральної шкоди. Згідно з вироком суду засуджені вчинили злочин за таких обставин. 27 лютого 2005 р. приблизно о 2-й годині ночі Ш. і Т., перебуваючи у квартирі, вживали спиртні напої разом з її господарем К. Через деякий час до них приєднався Д. П., якого засуджені запідозрили в тому, що він заявив у міліцію про вчинення ними злочину. У зв’язку з цим Ш. і Т. почали завдавати численних ударів руками й ногами по голові та тулубу потерпілого і з хуліганських мотивів вирішили його вбити з особливою жорстокістю. Реалізуючи свій злочинний намір, Т. надів на голову потерпілого поліетиленовий пакет та обхопив його руками за шию, а Ш. накинув на шию Д. П. зашморг, після чого засуджені почали із силою здавлювати шию потерпілого, спричинивши йому значні страждання та перешкоджаючи диханню. Після цього злочинці перенесли Д. П. до ванної кімнати, де поклали його у ванну, наповнену водою, зануривши голову під воду, що позбавляло потерпілого можливості дихати. Продовжуючи дії, направлені на позбавлення потерпілого життя з особливою жорстокістю, засуджені витягли Д. П. з ванни, відвели його на балкон та скинули з третього поверху. У касаційному поданні та доповненні до нього прокурор порушив питання про скасування вироку з направленням справи на новий судовий розгляд у зв’язку з невідповідністю призначеного покарання тяжкості вчиненого злочину та особі засуджених. У касаційних скаргах та доповненнях: — засуджений Ш. зазначав, що в його діях відсутній склад злочину, передбаченого пунктами 4, 7, 12 ч. 2 ст. 115 КК, посилався на невідповідність висновків суду фактичним обставинам справи, однобічність та неповноту досудового і судового слідства. Зі змісту скарги вбачається, що Ш. просив перекваліфікувати його дії на ч. 1 ст. 115 цього Кодексу та пом’якшити призначене покарання; — захисник засудженого Ш. просив перекваліфікувати дії свого підзахисного з пунктів 4,7, 12, ч. 2 ст. 115 КК на ч. 1 ст. 121 цього Кодексу та призначити йому покарання в межах санкції зазначеної статті; — засуджений Т. та його захисник посилалися на однобічність і неповноту досудового та судового слідства, невідповідність висновків суду фактичним обставинам справи, неправильну кваліфікацію дій Т. Просили вирок щодо нього скасувати, а справу направити на нове розслідування; — захисник Т. посилався також на допущені судом істотні порушення кримінально-процесуального закону під час досудового слідства, неправильне розв’язання цивільного позову. Просив вирок щодо його підзахисного скасувати, а справу направити на нове розслідування. Перевіривши матеріали справи та обговоривши викладені у поданні та скаргах доводи, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України дійшла висновку, що касаційне подання прокурора задоволенню не підлягає, а касаційні скарги засуджених та їхніх захисників підлягають частковому задоволенню з таких підстав. Висновок суду про доведеність винності Ш. і Т. у вчиненні умисного вбивства з особливою жорстокістю Д. П. за попередньою змовою групою осіб відповідає фактичним обставинам справи, підтверджується зібраними у справі та перевіреними в судовому засіданні доказами і є обґрунтованим. Зі змісту показань засуджених в судовому засіданні вбачається, що вони підтвердили зазначені у вироку обставини вчинення злочину, а саме: думаючи, що Д. П. заявив про них у міліцію, завдали потерпілому численних ударів по голові та тулубу, надягли йому на голову поліетиленовий пакет та здавлювали зашморгом шию, не даючи вільно дихати, топили потерпілого у ванні, а потім викинули його з балкона третього поверху. При цьому Т. зазначив, що саме Ш. надягав на голову потерпілого поліетиленовий пакет, здавлював його шию зашморгом, топив Д. П. у ванні та викинув його з балкона. У той же час Ш. вказував, що всі ці дії щодо потерпілого вчинив Т. Аналогічні показання засуджені давали і на досудовому слідстві, фактично викриваючи один одного у вчиненні злочину. Обставини вчинення злочину вони також підтвердили при відтворенні обстановки й обставин події за їх участю. Свідок К. на досудовому слідстві зазначив, що Ш. і Т., підозрюючи Д. П. в тому, що він заявив про них у міліцію, вчинили щодо потерпілого названі дії. Свідки Д. Ю. та Г. підтвердили, що 27 лютого 2005 р. приблизно о 5-й годині ранку бачили, що на першому поверсі їхнього будинку лежав роздягнутий Д. П., який був у крові. Згідно з висновком судово-медичної експертизи Д. П. були заподіяні тілесні ушкодження, а саме: п’ять саден, три забиті рани та дев’ять синців в ділянці голови та на обличчі, крововиливи під м’яку мозкову оболонку, крововиливи у речовину головного мозку, численні переломи кісток та склепіння черепа, перелом лівої лопатки, численні переломи ребер зліва і справа, перелом щитовидного хряща та під’язикової кістки, які у своїй сукупності є тяжкими тілесними ушкодженнями, що є небезпечними для життя в момент їх заподіяння. Смерть Д. П. настала від механічної асфіксії внаслідок здавлювання органів шиї. Таким чином, оцінивши досліджені у судовому засіданні докази в їх сукупності, суд дійшов правильного висновку про те, що Ш. і Т. за попередньою змовою між собою з особливою жорстокістю вчинили умисне вбивство Д. П., та правильно кваліфікував їх дії за підпунктами 4, 12 ч. 2 ст. 115 КК. Покарання, яке призначено Ш. і Т. з дотриманням вимог ст. 65 КК, є необхідним та достатнім для виправлення засуджених і попередження нових злочинів, а тому наведені у касаційному поданні доводи прокурора про надмірну м’якість призначеного засудженим покарання колегія суддів визнала необгрунтованими. У процесі досудового слідства та при розгляді справи в суді були встановлені і досліджені всі обставини, з’ясування яких мало істотне значення для правильного вирішення справи, проведені необхідні експертизи, встановлена роль кожного із засуджених у вчиненні злочину, належним чином з’ясовані обставини, що характеризують об’єкт і об’єктивну сторону злочину, допитані всі особи, показання яких мають істотне значення для справи. З урахуванням цього колегія суддів визнала, що наведені у скаргах доводи про невідповідність висновків суду фактичним обставинам справи, однобічність та неповноту досудового і судового слідства є безпідставними. Не погодилася колегія суддів і з доводами про відсутність у діях засуджених складу злочину, передбаченого підпунктами 4, 12 ч. 2 ст. 115 КК. Суд обґрунтовано дійшов висновку про те, що вбивство Д. П. було вчинене з особливою жорстокістю, враховуючи спосіб вчинення злочину, його тривалість, характер, кількість та локалізацію тілесних ушкоджень, заподіяних потерпілому, внаслідок чого він зазнав особливих страждань. Правильним також є висновок суду про те, що Ш. і Т. вчинили вбивство Д. П. за попередньою змовою між собою, оскільки вони були об’єднані спільним умислом на позбавлення життя потерпілого, діяли узгоджено й обоє виконали той обсяг дій, який вважали необхідним для реалізації цього умислу. Цивільний позов, який пред’явила потерпіла Д., вирішений відповідно до вимог цивільного та кримінально-процесуального законодавства. Постановивши стягнути із засуджених солідарно на користь Д. 50 тис. грн на відшкодування моральної шкоди, суд урахував характер та обсяг душевних страждань, яких зазнала позивачка у зв’язку з позбавленням життя її батька, а тому наведені у касаційній скарзі доводи захисника Т. про безпідставність задоволення цивільного позову колегія суддів визнала необгрунтованими. Водночас колегія суддів дійшла висновку про необхідність виключення з вироку кваліфікації дій засуджених за п. 7 ч. 2 ст. 115 КК з таких підстав. Як умисне вбивство з хуліганських мотивів за цією нормою закону дії винного кваліфікуються тоді, коли він позбавляє іншу особу життя внаслідок явної неповаги до суспільства, нехтування загальнолюдськими правилами співжиття і нормами моралі, а так само без будь-якої причини чи з використанням малозначного приводу. Проте суд установив, що Ш. і Т. запідозрили Д. П. в тому, що він заявив у міліцію про вчинення засудженими злочину. Саме це стало мотивом для з’ясування стосунків з потерпілим, а потім і його вбивства. За таких обставин, оскільки засуджені вчинили вбивство Д. П. з помсти за начебто написану ним заяву до міліції, їхні дії не можуть бути кваліфіковані як убивство з хуліганських мотивів і ця кваліфікуюча ознака має бути виключена з вироку. Виходячи з наведеного, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України вирок Апеляційного суду Київської області від 24 листопада 2005 р. змінила, виключивши з нього кваліфікацію дій засуджених за п. 7 ч. 2 ст. 115 КК. У решті зазначений вирок залишено без змін. Завдання ударів ногами по тілу потерпілого, від яких настала його смерть, за відсутності доказів наявності умислу в особи на позбавлення потерпілого життя, суд правильно кваліфікував за ч. 2 ст. 121 КК
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 17 жовтня 2006 р. // РВСУ. —2007. — Вип. 1(14). — С. 103—105
(витяг) Дніпровський районний суд м. Києва вироком від 24 травня 2005 р. засудив Б. зач. 2 ст. 121 КК на вісім років позбавлення волі, зач. 1 ст. 187 цього Кодексу — на чотири роки позбавлення волі, а на підставі ст. 70 КК за сукупністю злочинів остаточно призначив вісім років позбавлення волі. Апеляційний суд м. Києва ухвалою від 8 вересня 2005 р. зазначений вирок змінив: виключив посилання суду на судимості Б. у 1994 та 1997 роках. У решті вирок залишено без змін. Б. визнано винним у тому, що він 18 вересня 2004 р. о 22-й годині, перебуваючи у стані алкогольного сп’яніння, через особисту неприязнь побив А., завдавши йому по декілька ударів кулаком у голову та ногою в живіт, заподіявши потерпілому тяжкі тілесні ушкодження, від яких 22 вересня цього ж року А. помер. 19 вересня 2004 р. о 20-й годині Б. під час вживання спиртних напоїв з В. відкрито заволодів грошима останнього в сумі 80 грн і з метою утримання зазначених коштів завдав потерпілому удар кулаком у голову, заподіявши тому легкі тілесні ушкодження з короткочасним розладом здоров’я. У касаційній скарзі захисник посилався на те, що судове слідство у справі проведено неповно й однобічно, з порушенням права засудженого на захист та інших вимог кримінально-процесуального закону. Він стверджував, що Б. злочинів, за які його засуджено, не вчиняв, а висновки суду не відповідають фактичним обставинам справи і не підтверджені зібраними у ній доказами, котрим суд, крім того, не дав належної оцінки, внаслідок чого неправильно застосував кримінальний закон. Захисник також зазначив, що апеляційний суд при розгляді справи не перевірив належним чином усіх доводів, що були наведені в його та засудженого апеляціях, і не усунув допущених судом першої інстанції недоліків. У зв’язку з наведеним захисник просив скасувати постановлені щодо Б. судові рішення, а справу направити на новий судовий розгляд. Перевіривши матеріали справи, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України у задоволенні касаційної скарги захисника Б. відмовила з таких підстав. Як убачалося із матеріалів справи, досудове та судове слідство у ній проведено з додержанням вимог кримінально-процесуального закону, порушень закону, що тягли б скасування постановлених у справі судових рішень, не встановлено, а висновки суду про винність Б. у вчиненні ним злочинів, за які його засуджено, відповідають фактичним обставинам справи і підтверджені перевіреними у ній та викладеними у вироку доказами. Зокрема, свідок К. на досудовому слідстві та в судовому засіданні дав докладні показання про обставини побиття Б. потерпілого А. і заподіяння останньому таких тілесних ушкоджень, від яких той помер. Свої показання свідок підтвердив і при проведенні за його участю відтворення обстановки й обставин події, очної ставки з Б. Інший свідок — Л. — послався у своїх показаннях на те, що під час інциденту між А. та Б. останній завдавав удари ногами по тілу потерпілого і при цьому один з ударів було завдано ногою зверху вниз. Згідно з висновками судово-медичної експертизи в А. виявлені тяжкі тілесні ушкодження живота, небезпечні для життя в момент заподіяння, від яких сталася смерть потерпілого. Експерт у судовому засіданні повністю підтвердив висновок експертизи і пояснив, що між отриманою потерпілим А. травмою живота та настанням його смерті є прямий причинний зв’язок. Крім того, експерт зазначив, що така травма при падінні виникнути не може. Винність Б. у вчиненні ним розбійного нападу підтверджена даними, що містяться у показаннях потерпілого В., з яких видно, що 19 вересня 2004 р. під час розлиття спиртних напоїв Б. вихопив із кишені піджака В. 80 грн, а потім, завдавши йому удар кулаком в обличчя, з грошима втік. Факт учинення Б. розбійного нападу підтверджений також показаннями свідків, висновком судово-медичної експертизи, іншими матеріалами справи. Виходячи з наведеного, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України у задоволенні касаційної скарги захисника Б. відмовила.
Суд обґрунтовано визнав прямий умисел на вбивство у діях засудженого, який, будучи раніше судимим за умисне вбивство, наніс ножем колото-різані поранення шиї та грудей зліва з ушкодженням серця, що призвело до смерті потерпілого
Ухвала колеги суддїв Судової палати у кримїнальних справах Верховного Суду України вїд 11 квїтня 2006р. //Кримїнальне судочинство в Українї: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офїц. вид./Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «^ Юре»,— С. 104—108
(витяг) Вироком колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Дніпропетровської області від 26 грудня 2005 р. С. А., раніше неодноразово судимий, останній раз 16 листопада 1995 р. за ст. 94 та за ч. 3 ст. 222 КК України на 11 років позбавлення волі, звільнений 18 червня 2004 р. умовно-достроково на 2 роки 11 днів, засуджений за п. 13 ч. 2 ст. 115 КК України на 13 років 6 місяців позбавлення волі і на підставі ч. 1 ст. 71 КК України до цього покарання частково приєднано невідбуте покарання за попереднім вироком від 16 листопада 1995 р. — 6 місяців позбавлення волі, остаточно йому призначено 14 років позбавлення волі. С. А. визнано винним у тому, що 29 липня 2005 р. він, будучи особою, яка раніше вчинила умисне вбивство, знаходячись у стані алкогольного сп’яніння, в буд. 7 по пров. Комуністичному в м. Нікополі під час сварки з братом С. М. вчинив його умисне вбивство шляхом нанесення удару кухонним ножем у грудну клітку з ушкодженням серця. У поданій на вирок касаційній скарзі засуджений С. А., наводячи доводи, що умислу на вчинення вбивства брата він не мав і що той сам наштрикнувся на його ніж, що тілесні ушкодження в області шиї тому спричинили інші особи, що у справі допущена неповнота й однобічність досудового і судового слідства, оскільки залишились недопитаними ряд свідків, що порушено його право на захист, оскільки йому з початку слідства не надали захисника, а потім дали й замінили його іншим, що щодо нього застосовувались незаконні методи ведення слідства, що суд неправильно застосував кримінальний закон, просить вирок змінити та перекваліфікувати його дії за п. 13 ч. 2 ст. 115 КК на ст. 119 КК України. Заслухавши доповідача, пояснення засудженого С. А., прокурора, перевіривши матеріали справи та вивчивши доводи касаційної скарги, колегія суддів підстав для її задоволення не знайшла. Висновки суду про винність С. А. у вчиненні зазначеного злочину грунтуються на досліджених у судовому засіданні та викладених у вироку доказах. Твердження у касаційній скарзі засудженого С. А. про те, що вбивства він не вчиняв і що потерпілий сам наштрикнувся на його ніж, є безпідставними. Ці заперечення звинувачення були детально розглянути апеляційним судом і спростовані наведеними у його вироку доказами. Так, сам засуджений С. А. у своїх показаннях у судовому засіданні не заперечував, що 29 липня 2005 р. під час вживання з потерпілим С. М. спиртних напоїв вони посварились і останній «навалився» животом йому на ніж, який він тримав перед собою, після чого помер. Це саме він стверджував під час проведення з ним відтворення обстановки й обставин події за участю захисника та понятих, зазначивши, що він ножа, який тримав у правій руці, увіткнув у область грудної клітки свого брата. Із досліджених судом показань свідка Б., даних ним під час досудового слідства, вбачається, що того дня він разом із братами С. у них вдома вживав спиртні напої, після чого там заснув. Наступного дня зранку його розбудив С. А. та наказав іти додому і при цьому не дивитись у бік, де сидів С. М., проте він глянув і зрозумів, що той мертвий, про що повідомив у міліцію. Як показала свідок К. Л., між братами С. часто відбувались сварки через будинок, який дістався їм у спадщину. С. М. розповідав їй, що С. А. кидався на нього з сокирою, порізав шию, брати часто бились. Це саме підтвердив і свідок К. В. Згідно з даними протоколу огляду місця події від 30 липня 2005 р. у буд. 7 по пров. Комуністичному в м. Нікополі було виявлено труп С. М. з ознаками насильницької смерті та вилучено кухонного ножа зі слідами крові, який С. А. впізнав як такий, яким він учинив убивство потерпілого. Згідно з даними судово-медичної експертизи на трупі С. М. виявлено 2 різані рани лівої бокової поверхні шиї та проникаюче колото-різане поранення передньої поверхні грудей зліва з ушкодженням сорочки та лівого шлуночка серця, крововиливи у сорочку серця та ліву плевральну порожнину. Смерть його настала від зазначеного проникаючого колото-різаного поранення з ушкодженням серця від гострої крововтрати. Усі ці поранення могли бути спричинені вилученим під час огляду місця події ножем за обставин, зазначених С. А. під час відтворення обстановки й обставин події. З огляду на висновки судово-імунологічних експертиз виявлена на ножі та на шльопанці кров могла бути потерпілого, ножове поранення С. М. могло бути спричинено цим ножем, а виявлена під нігтями у С. А. кров згідно з даними судово-цитологічної експертизи могла походити від потерпілого. Таким чином, твердження в касаційній скарзі С. А. про те, що С. М. сам випадково наткнувся на ножа, який він необачно тримав у руці, спростовується його ж показаннями під час проведення відтворення обстановки й обставин події, в яких зазначено, що він ножа увіткнув у область грудної клітки свого брата, а також даними висновку судово-медичної експертизи, згідно з яким С. М. було нанесено 3 поранення — 2 різані рани лівої бокової поверхні шиї та проникаюче колото-різане поранення передньої поверхні грудей зліва з ушкодженням серця. Те, що тілесні ушкодження в області шиї спричинив потерпілому не С. А., а інші особи, не знайшло свого підтвердження. Отже, результати огляду місця події, висновки зазначених експертиз, показання свідків, дані проведеного за участю С. А. відтворення обстановки й обставин події повністю підтверджують винність С. А. у вчиненні умисного вбивства потерпілого С. М. Суд дійшов обґрунтованого висновку, що обставини справи й характер дій засудженого свідчать про те, що С. А., який ударив С. М. ножем у життєво-важливий орган — груди — з ушкодженням серця, усвідомлював суспільно небезпечний характер свого діяння, передбачав його наслідки та свідомо допускав заподіяння потерпілому смерті. Тому твердження в касаційній скарзі С. А. про те, що він не мав умислу на позбавлення життя С. М., є безпідставними. Слід визнати необґрунтованими й доводи в скарзі С. А. про неповноту досудового та судового слідства та невідповідність висновків суду фактичним обставинам справи, оскільки вивченням матеріалів справи не встановлено даних, які б свідчили про неповноту чи необ’єктивність дослідження слідчими органами та судом обставин справи. Те, що в судовому засіданні не було допитано усіх свідків і показання окремих із них було оголошено, не вплинуло на повноту судового слідства. Не встановлено й істотних порушень кримінально-процесуального закону, які б призводили до скасування вироку, при порушенні вказаної кримінальної справи, її розслідуванні, допитах С. А., наданні йому захисника, проведенні з ним відтворення обстановки й обставин події та під час розгляду справи в суді першої інстанції. Те, що у С. А. змінювались захисники, не вплинуло на його право на захист. Тому посилання у його скарзі на порушення права на захист є безпідставними. Застосування до С. А. незаконних методів ведення слідства, які могли б вплинути на правдивість його показань під час досудового слідства, не знайшло свого підтвердження. Таким чином, усі обставини справи досліджені судом всебічно, повно й об’єктивно, зібраним доказам дана належна оцінка в їх сукупності і дії С. А. за п. 13 ч. 2 ст. 115 КК України кваліфіковані правильно. За даними проведеної щодо С. А. судово-психіатричної експертизи він хронічним психічним захворюванням не страждав і не страждає, є осудним. Покарання С. А. призначено відповідно до вимог ст. 65 КК України з урахуванням ступеня тяжкості вчиненого ним злочину, особи винного та обставин, що обтяжують та пом’якшують його покарання. Тому підстав для зміни вироку, про що порушується питання у касаційній скарзі, колегія суддів не вбачає. На підставі наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України вирок колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Дніпропетровської області щодо засудженого С. А. залишила без зміни, а його касаційну скаргу — без задоволення.
Суд дійшов висновку про доведеність винності засудженого в умисному вбивстві потерпілої на підставі доказів, які були ретельно перевірені в судовому засіданні та отримали відповідну оцінку
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 17 січня 2006р. //Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «Ін Юре», 2007. — С. 146—149
(витяг) Вироком колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Сумської області від 19 жовтня 2005 р. К. засуджено за ч. 1 ст. 115 КК України до позбавлення волі строком на 13 років. К. засуджено за умисне вбивство на грунті неприязних стосунків. Як визнав суд, проявляючи схильність до зловживання алкогольними напоями, К. співмешкав з Р. і проживав разом з нею, її матір’ю О. (1929 р. н.) та двома неповнолітніми дітьми в будинку, що в с. Порозок Краснопільського району Сумської області. 25 червня 2005 р., прийшовши додому у стані алкогольного сп’яніння, він учинив сварку зі своєю співмешканкою Р. та її матір’ю О. Коли співмешканка пішла з дому до своїх знайомих, К. продовжив сварку з її матір’ю, в процесі якої ображав та бив її руками і ногами, а потім здавив руками шию і таким чином задушив її. У касаційній скарзі засуджений К. просить вирок скасувати, а справу направити на додаткове розслідування, посилаючись на те, що органи досудо- вого слідства і суд у цій справі допустили суттєву неповноту у з’ясуванні обставин вбивства, внаслідок чого його безпідставно визнано винним в умисному позбавленні життя потерпілої О. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, пояснення засудженого К. на підтримання касаційної скарги, міркування прокурора, перевіривши матеріали справи, колегія суддів вважає, що касаційна скарга задоволенню не підлягає на таких підставах. Суд дійшов висновку про доведеність вини К. в умисному вбивстві потерпілої О. за обставин, що зазначені у вироку, на підставі доказів, які були ретельно перевірені в судовому засіданні й отримали відповідну оцінку. Засуджений К. у касаційній скарзі хоч і твердить про необхідність скасування вироку та направлення справи на додаткове розслідування у зв’язку з неповнотою досудового і судового слідства та для встановлення особи, яка вчинила вбивство потерпілої, але водночас він взагалі не оцінює власні дії та аналіз доказів, які суд поклав в основу обвинувального вироку. Між тим згідно з поясненнями К. у стадії досудового слідства і в судовому засіданні 25 червня 2005 р. після завершення роботи він ужив значну кількість алкогольних напоїв і прийшов додому, де кілька разів ударив матір співмешканки за те, що вона не дала йому грошей. На досудовому слідстві, зокрема під час проведення відтворення обстановки й обставин події, визнаючи себе повністю винним у позбавленні життя потерпілої, К. пояснив, що після завданих О. кількох ударів вона почала плакати і голосно кричати, що вивело його з рівноваги та розлютило, а тому своїх подальших дій він не пам’ятає, але визнає, що рукою задушив потерпілу і що ніхто інший, крім нього, не міг вчинити такі дії. У судовому засіданні К. твердив, що він тільки кілька разів ударив потерпілу, але не душив її і таких дій не пам’ятає. Твердження К. в касаційній скарзі про те, що він непричетний до позбавлення життя потерпілої О., спростовується не тільки поясненнями самого засудженого в стадії досудового слідства, де він повністю визнав себе винним у цьому злочині, а й поясненнями потерпілої Р. про те, що 25 червня 2005 р. К. прийшов додому в нетверезому стані, став вимагати у матері гроші — 50 грн, погрожуючи в разі невиконання його вимоги позбавити життя. Як пояснила потерпіла Р., коли вона втрутилася у ці події, він її вдарив кулаком у обличчя. Вона вимушена була піти до сусідів і переховуватися в них до ночі, а потім повернулася з сином додому; вранці наступного дня виявила мертву матір з синцями на шиї та на обличчі. Свідок Г. підтвердила, що вона була понятою під час відтворення обстановки й обставин події за участю К., коли той показував і розповідав, за яких обставин вбив потерпілу О. Крім цього, зазначений свідок пояснила, що 26 червня 2005 р. її зустрів К. і повідомив, що померла О.; але про причину її смерті нічого не повідомив. Прийшовши до будинку, де проживала потерпіла і К., вона побачила труп О. зі слідами насильницької смерті. Підозрюючи, що її міг вбити К., який зловживав алкогольними напоями, на ґрунті чого в сім’ї часто виникали сварки, вона повідомила про факт смерті в міліцію. За висновком судово-медичної експертизи смерть О. настала внаслідок механічної асфіксії від здавлювання органів шиї. Крім того, експерт відмічає наявність переломів хрящів гортані та під’язикової кістки, переломів хрящів ребер та чисельні синці на обличчі та шиї. За висновком додаткової судово-медичної експертизи пояснення К. про обставини вбивства, про які він повідомив під час відтворення обстановки та обставин події, збігаються з механізмом утворення в потерпілої тілесних ушкоджень. Оцінивши зазначені докази, суд першої інстанції дійшов правильного висновку про те, що саме К. на ґрунті неприязних стосунків, що склалися між ним і потерпілою О., умисно вбив її. Такі дії правильно кваліфіковано за ч. 1 ст. 115 КК України. Доводи засудженого про те, що деякі члени його бригади, де він працював, та свідки не були судом допитані, що не була проведена експертиза на предмет виявлення потовиділення на шиї потерпілої, що до кінця не був установлений механізм заподіяння потерпілій тілесних ушкоджень, зокрема пошкодження органів шиї, є безпідставними, оскільки на підставах тих доказів, які були предметом перевірки в судовому засіданні, з достатньою повнотою з’ясовано всі обставини вбивства, причину смерті потерпілої, а також механізм заподіяння їй тілесних ушкоджень. Отже, немає підстав додатково з’ясовувати ще якісь обставини, які не мають значення для встановлення істини у справі, про що необґрунтовано зазначає в скарзі засуджений. За таких обставин відсутні підстави для скасування вироку з мотивів неповноти досудового і судового слідства. Суд на підставі вимог ст. 65 КК України визначив засудженому покарання, яке є достатнім і необхідним для його виправлення і попередження нових злочинів, враховуючи як ступінь суспільної небезпечності вчиненого злочину, так і дані про особу засудженого. Процесуальних порушень під час розслідування та розгляду зазначеної справи судом, які б давали підстави сумніватися в правильності прийнятого судом рішення щодо К., не встановлено. 3 огляду на наведене колегія суддів дійшла висновку, що постановлений щодо К. вирок є законним і обґрунтованим, а тому вирок колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Сумської області щодо К. залишила без зміни, а касаційну скаргу засудженого — без задоволення.
Умисне вбивство під час сварки на ґрунті особистих стосунків правильно кваліфіковано за ч. 1 ст. 115 КК України. Підстав для перекваліфікації дій засудженого на ст. 121 КК України не знайдено
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 7 лютого 2006 р. // Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид. /Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «Ін Юре», 2007. — С. 150—152
(витяг) Вироком апеляційного суду Волинської області від 23 листопада 2005 р. засуджено: Г. за ч. 1 ст. 115 КК України на 10 років позбавлення волі; за ч. 2 ст. 185 КК України на 4 роки позбавлення волі. На підставі ст. 70 КК України за сукупністю злочинів остаточно призначено 10 років позбавлення волі; М. за ч. 2 ст. 185 КК України на 4 роки позбавлення волі; за п. 12 ч. 2 ст. 115 КК України виправдана на підставі ч. 2 ст. 213 КПК за недоведеністю їїучас- ті в учиненні злочину. За вироком суду Г. та М. визнані винними у вчиненні злочинів за таких обставин. 4 липня 2005 р. Г., М. та потерпіла З. в її будинку на вул. Гоголя, 9/1 у м. Ковелі спільно вживали спиртні напої. Між Г. та З. виникла сварка, в процесі якої у Г. виник умисел на вбивство останньої. З цією метою він наніс їй численні удари ножем в груди та живіт, спричинивши проникаючі колото-рі- зані ушкодження грудної клітки та серця, внаслідок чого настала смерть потерпілої З. Після вчиненого вбивства Г. та М. за попередньою змовою між собою таємно викрали з будинку потерпілої 400 грн та дезодорант <^а» вартістю 8 грн 75 коп. У касаційній скарзі засуджений Г., посилаючись на те, що у справі не здобуто доказів наявності у нього умислу на вбивство З., вважає, що суд неправильно застосував кримінальний закон і безпідставно засудив його за ч. 1 ст. 115 КК України, оскільки він наносив потерпілій удари ножем тільки в живіт, а після цього М. тим самим ножем нанесла їй удари в груди. Крім того, Г. зазначає, що гроші з будинку потерпілої викрала особисто М. У зв’язку з цим просить вирок у частині його засудження за ч. 2 ст. 185 КК України скасувати, а за ч. 1 ст. 115 КК України — змінити, перекваліфікувавши його дії на ст. 121 КК України, та пом’якшити призначене йому покарання. Щодо засудженої М. касаційне подання не внесено, вирок не оскаржено. Заслухавши доповідача, міркування прокурора, перевіривши матеріали справи та обговоривши доводи, викладені у касаційній скарзі, колегія суддів вважає, що скарга не підлягає задоволенню на таких підставах. Висновок суду про доведеність вини Г. у вчиненні злочинів, за які його засуджено, відповідає фактичним обставинам справи, обґрунтований сукупністю доказів, розглянутих у судовому засіданні, належно оцінених і наведених судом у вироку. З показань свідка Г-го видно, що він прийняв від Г. явку з повинною, в якій засуджений власноруч написав, що 4 липня 2005 р. у м. Ковелі він убив жінку. Це підтверджується дослідженою в судовому засіданні явкою з по- винною. Свідки В. та Н. пояснили, що 4 липня 2005 р. М. прийшла додому разом з Г., а наступного дня вона повідомила їм, що цей хлопець вбив жінку. На стадії досудового слідства Г. під час його допиту 4 липня 2005 р. при відтворенні обстановки та обставин події 5 липня 2005 р., проведених за участю захисника, також давав показання про те, що він наносив удари ножем у живіт та груди потерпілої. Тому посилання засудженого на те, що він вбивства З. не вчиняв, колегією суддів розцінюється як необґрунтоване. Суд ретельно перевірив у судовому засіданні і доводи Г. про його непричетність до викрадення майна потерпілої. Викладені у вироку мотиви про визнання цих доводів безпідставними колегія суддів розцінює аргументованими, такими, що відповідають матеріалам справи. Згідно з протоколом відтворення обстановки та обставин події Г. чітко вказував, звідки саме були викрадені гроші та дезодорант потерпілої. Згідно з послідовними поясненнями засудженої М. вони спільно з Г. скоїли крадіжку 400 грн та дезодоранта з помешкання потерпілої. Свідок І. пояснила, що вона 4 липня 2005 р. бачила, як засуджені разом рахували гроші. Г. у судовому засіданні підтвердив, що викрадені гроші, якими в подальшому він розпоряджався разом з М., знаходились у нього. На підставі цього суд дійшов правильного висновку про наявність спільного умислу у засуджених на заволодіння майном 3. Виходячи з доказів, які були перевірені в судовому засіданні, суд правильно кваліфікував дії Г. за ч. 1 ст. 115 та ч. 2 ст. 185 КК України. Істотних порушень кримінально-процесуального закону, що призводять до скасування чи зміну вироку, у справі не встановлено. Покарання засудженому призначено відповідно до вимог ст. 65 КК України в межах санкції статей КК України, за якими його засуджено, з урахуванням тяжкості вчиненого злочину, даних про особу засудженого, і покарання є справедливим. Підстав для пом’якшення покарання колегія суддів не знаходить. Враховуючи викладене, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційну скаргу засудженого Г. залишила без задоволення, а вирок колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Волинської області щодо Г. — без зміни.
Умисне вбивство із мисливської рушниці на ґрунті напружених і неприязних стосунків двох осіб не може кваліфікуватись як вбивство при перевищенні меж необхідної оборони
Ухвала колеги суддїв Судової палати у кримїнальних справах Верховного Суду України від 14 лютого 2006р. // Кримїнальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «^ Юре», 2007. — С. 174—177
(витяг) Вироком апеляційного суду Волинської області від 23 листопада 2005 р. В. засуджено за п. 1 ч. 2 ст. 115 КК України на 14 років позбавлення волі. Суд постановив стягнути із В. 4440 грн на користь Л. М. на відшкодування заподіяної матеріальної шкоди, по 50 000 грн на користь Л. М. та Д. на відшкодування заподіяної моральної шкоди. В. визнано винним у вчиненні злочину за наступних обставин. 25 липня 2005 р. біля 5 год. ранку, на березі р. Луга поблизу с. Зимне Во- лодимир-Волинського району засуджений В., перебуваючи у стані алкогольного сп’яніння, з метою вбивства Д. та Л. на ґрунті неприязних стосунків із двоствольної мисливської рушниці спочатку вистрілив у груди Д., а потім також у груди Л., який стояв поряд. Після цих пострілів потерпілі упали на землю. Щоб довести задумане до кінця, В., перезаряджаючи рушницю, ще кілька разів вистрелив у Л. і в Д. У результаті потерпілим були заподіяні тілесні ушкодження у вигляді проникаючих сліпих і наскрізних шротових поранень грудей та живота з численними переломами ребер, розривами легень, серця та інших внутрішніх органів. Смерть потерпілих настала на місці подій від поєднаного травматично-геморогічного шоку. У касаційних скаргах представник потерпілої та цивільного позивача просить вирок щодо В. скасувати, а справу направити на новий судовий розгляд у зв’язку з м’якістю призначеного засудженому покарання, а також у зв’язку з неповнотою судового слідства. На думку представника, суд першої інстанції залишив поза увагою наявні у справі дані, які свідчать про причетність до вбивства Д. та Л. крім В. ще й інших осіб. На думку скаржника, неправильно суд визначив розмір стягнення моральної шкоди на користь потерпілої Д. О.; захисники К. та С. вважають, що вирок щодо В. підлягає зміні. На їх думку, у справі були встановлені докази, які свідчили про те, що з боку загиблих мали місце погрози життю В., які він сприймав як реальні. У зв’язку з цим вони просять дії засудженого перекваліфікувати на ст. 118 КК України і призначити покарання у межах санкції цієї статті, а також зменшити розмір стягнень із засудженого на користь потерпілих на відшкодування моральної шкоди; засуджений В. теж просить перекваліфікувати його дії на ст. 118 КК України і пом’якшити покарання, посилаючись на те, що вбивство потерпілих він учинив у зв’язку з реальною загрозою його життю з боку загиблих. Заслухавши доповідь судді, пояснення захисників, які підтримали подані скарги, і міркування прокурора, перевіривши матеріали справи й обговоривши викладені у касаційних скаргах доводи, колегія суддів вважає, що касаційні скарги захисників, засудженого та представника потерпілої і цивільного позивача задоволенню не підлягають. Висновки суду про доведеність вини засудженого В. у вчиненні ним указаних у вироку злочинів відповідають дослідженим у ході судового слідства доказам. Так, із показань самого засудженого видно, що дізнавшись про конфлікт між Б. та Д., він хотів примирити їх. Для цього разом з Д., Л., а також Т. і Н., взявши спиртні напої, вони поїхали на берег річки. Коли вони сиділи на березі, між ним та потерпілими також виник конфлікт. Він пішов до автомобіля, де взяв мисливську рушницю, зарядив її, а повернувшись назад, по кілька разів вистрілив у Д. та Л. Аналогічного змісту показання дали суду очевидці цих подій — свідки Т. та Н. Дані висновків судово-медичних експертиз свідчать про те, що при дослідженні трупів Д. та Л. були виявлені проникаючі, сліпі, а також наскрізні вогнепальні шротові поранення з чисельними зламами ребер, розривом серця, легень та інших внутрішніх органів, від яких смерть настала миттєво. Посилання у скаргах захисників та засудженого на те, що вчинив вбивство потерпілих при перевищенні меж необхідної оборони, оскільки Д. йому погрожував, зокрема пістолетом, колегія суддів розцінює як надумані та безпідставні. Такі самі показання В. у судовому засіданні суд першої інстанції цілком обґрунтовано і мотивовано визнав недостовірними. Зокрема суд указав на те, що на початку досудового слідства В., якого допитували у присутності захисника, давав показання, зі змісту яких видно, що між ним і Д. виник конфлікт, але потерпілий пістолетом йому не погрожував. У кінці судового слідства на уточнюючі запитання засуджений кілька разів підтвердив, що з боку Д. реальних погроз, зокрема з використанням пістолета, на його адресу не було. Про те, що Д. не погрожував зброєю засудженому, як під час досудового слідства, так і у судовому засіданні зазначав свідок. У зв’язку з цим суд першої інстанції з урахуванням встановлених обставин вбивства Д. та Л. також обґрунтовано дійшов висновку про вчинення В. умисного вбивства двох осіб і правильно кваліфікував його дії за п. 1 ч. 2 ст. 15 КК України. Не відповідають дослідженим у справі доказам викладені у скарзі представника потерпілої та цивільного позивача доводи про те, що до вбивства потерпілих причетні Т. та Н. Як під час досудового слідства, так і у судовому засідання вказані особи заперечували свою причетність до вчинення цього злочину. Засуджений В. у цій частині теж давав послідовні, однакового змісту показання про те, що вбивство потерпілих він скоїв самостійно. Будь-яких інших достовірних доказів, які б спростовували зазначені показання засудженого, свідків Т. та Н. і свідчили про причетність останніх до вбивства потерпілих, у справі не було встановлено. Також у справі відсутні дані, які б указували на необхідність додаткового дослідження обставин вчинення вбивства потерпілих. Що стосується призначеного В. покарання, то вирішення судом першої інстанції цього питання відповідає положенням, передбаченим ст. 65 КК України, оскільки судом було враховано ступінь тяжкості вчиненого ним злочину, встановлені у справі характеризуючи засудженого дані та інші наведені у вироку обставини. Мотивованим і аргументованим вважає колегія суддів вирішення судом заявлених у справі цивільних позовів, зокрема стосовно визначення розміру стягнень на відшкодування моральної шкоди. На підставі наведеного колегія суддів скарги представника потерпілої та цивільного позивача, захисників К. та С., засудженого В. залишила без задоволення, а вирок апеляційного суду Волинської області щодо В. — без змін.
Умисне вбивство у сварці однієї особи та вмисне вбивство іншої з метою приховання першого судом кваліфіковано за ч. 1 та пунктами 9, 13 ч. 2 ст. 115 КК України
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 23 лютого 2006р. // Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «^Юре», 2007. — С. 180—185
(витяг) Вироком апеляційного суду Запорізької області від 1 листопада 2005 р. П. засуджено: за ч. 1 ст. 115 КК України до позбавлення волі на 10 років, за пунктами 9, 13 ч. 2 ст. 115 КК України на 14 років позбавлення волі; на підставі ст. 70 КК України за сукупністю злочинів остаточне покарання йому визначено у вигляді 14 років позбавлення волі. П. засуджено за те, що він 21 лютого 2005 р. близько 20 год. у с. Верхній Токмак Чернігівського району Запорізької області у сварці, що виникла під час розпиття спиртних напоїв із Я. Г. (1930 р. н.), умисно вбив його, а після цього з метою приховати цей злочин умисно вбив дружину Я. Г. — Я. Д. Як визнав у вироку суд, з метою вбивства Я. Г. на подвір’ї садиби потерпілих П. завдав йому не менше 4 ударів ломиком для монтування коліс по голові, а потім із куска матерії зробив зашморг на шиї потерпілого і задушив його. Після цього він зайшов до будинку, де з куска матерії зробив зашморг на шиї Я. Д. і задушив її. У поданій на вирок касаційній скарзі і доповненнях до неї П. зазначає, що вбивств потерпілих Я. Г. і Я. Д. він не вчиняв і за ці злочини його засуджено необґрунтовано. Посилається і на те, що показання, в яких він визнавав себе винним, змушений був давати тому, що стосовно нього застосовувалися незаконні методи слідства. Засуджений вказує також і на відсутність доказів його винності, на однобічність досудового і судового слідства у справі, на неправильне застосування кримінального закону та істотні порушення кримінально-процесуального законодавства. З огляду на зміст касаційної скарги засудженого в ній порушується питання про скасування вироку як незаконного. Заслухавши доповідь судді, пояснення засудженого П., який підтримав свою касаційну скаргу і міркування, перевіривши матеріали справи та доводи касаційної скарги, колегія суддів вважає, що скарга задоволенню не підлягає. Висновок суду про доведеність винності П. у вчиненні зазначених злочинних дій підтверджується дослідженими у судовому засіданні доказами, які суд проаналізував у вироку, і є обґрунтованим. Доводи ж у касаційній скарзі П. про те, що зазначених злочинів він не вчиняв, та про відсутність у справі доказів його винності є безпідставними. Так, П. на стадії досудового слідства під час його допиту як підозрюваного, який проводився за участю захисника, визнав себе винним в умисному вбивстві потерпілого Я. Г. та потерпілої Я. Д., докладно розповів про обставини вчинення злочинів та про його конкретні дії щодо потерпілих. Згідно з показаннями П. увечері 21 лютого 2005 р. під час вживання спиртних напоїв у Я. Г. і Я. Д. між господарем і ним виникла сварка, під час якої Я. Г. став висловлювати погрози та вдарив його, у відповідь на що П. збив потерпілого з ніг, а потім ломиком для монтування коліс завдав йому два удари по голові, після чого куском матерії задушив його. За тими самими показаннями П. після вбивства Я. Г. він вирішив убити і його дружину — Я. Д., яка перед цим бачила його в їх будинку. З цією метою він повернувся до будинку і куском матерії задушив її. Свої показання П. підтвердив при проведенні відтворення обстановки й обставин події, яке теж проводилося за участю захисника, під час якого він розповів, у який спосіб учинив убивство Я. Г. та Я. Д., продемонстрував, як саме були скоєні ним убивства. Пізніше П., згідно з матеріалами справи, змінив свої показання, зокрема під час допиту його як обвинуваченого, і твердив, що зазначених злочинів він не вчиняв, що того дня (21 лютого 2005 р.) він дійсно був у Я-в, але до будинку не заходив, а спілкувався з Я. Г. на подвір’ї, і приблизно о 17 год. пішов звідти додому. Такі самі показання П. давав і в судовому засіданні. Суд, згідно з матеріалами справи та вироком, ретельно перевірив ті й інші показання П., з’ясував причини зміни показань і в результаті їх ретельного дослідження у сукупності з іншими доказами, зібраними у справі, дав їм належну оцінку й обґрунтовано визнав достовірними ті його показання на стадії досудового слідства, в яких він визнавав факт учинення ним убивства потерпілих Я. Г. і Я. Д. Такий висновок суду є обґрунтованим, оскільки показання, в яких П. визнавав себе винним, підтверджуються іншими зібраними у справі доказами й узгоджуються з ними. Так, його показання про спосіб і час убивства Я. Г. і Я. Д. підтверджується даними, встановленими судово-медичними експертизами, про характер, локалізацію ушкоджень на тілах потерпілих та про причини їх смерті, а його показання щодо конкретного місця вчинення вбивств (про те, де саме залишалися трупи Я. Г. і Я. Д. після вчинення ним їх убивств) та щодо знаряддя вбивства узгоджуються із даними протоколу огляду місця події. Показання П. про вчинення ним цих убивств підтверджуються і тим фактом, що, згідно з висновком судово-медичної імунологічної експертизи на одязі, що був на ньому увечері 21 лютого 2005 р., виявлено сліди крові, котра могла походити від потерпілих Я. Г. та Я. Д. і не могла походити від нього. Крім того, в зазначених показаннях під час досудового слідства П. указував, що кусок тканини, яким він задушив Я. Г. (цього куска тканини П., за його твердженням, зняв із білизняної мотузки на подвір’ї Я-в), стакани, з яких вони з потерпілим перед тим пили горілку, і ганчірку, якою після вбивства Я. Д. він витер підлогу в будинку, ним були вкинуті в колодязь Я-в. Ці його показання підтверджуються фактом вилучення 20 квітня 2005 р. із колодязя потерпілих стакана, жіночого фартуха і куска тканини. Зазначені стакан і фартух, як зазначила свідок П., належали потерпілим і 21 лютого 2005 р. ще знаходилися в їх будинку. Згідно з показаннями цього свідка вранці 21 лютого 2005 р. вона, допомагаючи по господарству Я-м, повісила на білизняній мотузці у них на подвір’ї ганчірку, якою перед тим мила підлогу в їх будинку, а коли вранці наступного дня прийшла до них, то виявила їх мертвими; ганчірки на мотузці вже не було. Цей самий свідок також показала, що 21 лютого 2005 р. Я. Г. говорив їй, що того дня до нього має прийти П. Та обставина, що у другій половині дня 21 лютого 2005 р. П. знаходився в Я-в, підтверджується й показаннями свідка Б. Посилання у касаційній скарзі засудженого на те, що показання під час проведення досудового слідства, в яких він визнавав себе винним, його змусили давати працівники міліції через застосування незаконних методів дізнання і слідства, є аналогічними за їх змістом твердженням П. під час останнього його допиту як обвинуваченого 10 червня 2005 р. та в судовому засіданні, які згідно з матеріалами справи і вироку ретельно перевірялись і на стадії досудового слідства, і в суді, але не підтвердилися і були визнані безпідставними. Під час вивчення матеріалів справи також не виявлено даних, які б давали підстави вважати, що стосовно П. застосовувались чи могли застосовуватись незаконні методи слідства чи дізнання. Не виявлено й інших порушень вимог кримінально-процесуального закону, які б перешкодили чи могли перешкодити суду повно та всебічно розглянути справу і постановити законний і обґрунтований вирок. Зокрема за твердженнями П. незаконні методи до нього застосовувалися безпосередньо після його затримання (П. затримано було 22 лютого 2005 р.). Проте під час медичного освідування П., яке проводилося 24 лютого 2005 р., у нього будь-яких тілесних ушкоджень виявлено не було, і крім того, при цьому він заявляв, що з моменту затримання і до його освідування фізичного насильства до нього ніхто не застосовував. Крім цього, після того, як П. почав заявляти про непричетність його до вбивств потерпілих Я-в, він став указувати, що про обставини вчинення вбивств та конкретні дії щодо потерпілих він розповідав зі слів працівників міліції. Однак, як видно із матеріалів справи, П. під час допиту 24 лютого 2005 р. його як підозрюваного та під час відтворення обстановки й обставин події, що проводилися у присутності захисника, вказував на такі деталі події, які не могли бути відомі на той час іншим (стороннім) особам (про це докладно зазначив у вироку суд). П., крім того, згідно з протоколом судового засідання заявляв, що про локалізацію ушкоджень на тілах потерпілих працівники міліції йому не говорили, та не зміг пояснити, де взялася кров на його одязі, яка, за висновком експертизи, могла походити від Я-в. Доводи у скарзі засудженого про однобічність досудового і судового слідства у справі про те, що залишилось неспростованим його алібі, необґрунтовані. З огляду на матеріали справи слідчими органами й судом досліджено всі обставини, з’ясування яких могло мати істотне значення для правильного вирішення справи. Посилання П. на алібі перевірялося і не підтвердилося. Так, П. вперше заявив про алібі під час допиту його як обвинуваченого 10 червня 2005 р. До того ж він твердив, що весь вечір 21 лютого 2005 р. знаходився вдома й у той час (приблизно з 19 год. 30 хв. до 23 год.) у них гостювало подружжя Ж. У судовому засіданні П. змінив свої показання у цій частині і заявив, що з 17 до 21 год. 21 лютого 2005 р. він порався по господарству, а о 21 год. 30 хв. ліг спати. П. також не стверджував, що у той вечір у нього у гостях було подружжя Ж. Допитані у судовому засіданні як свідки Ж. показали, що у гостях у П. вони були ввечері 20 лютого, а не 21 лютого 2005 р. Дружина П. — П. Т. — у судовому засіданні від дачі показань відмовилась. За таких обставин слід визнати, що П. обґрунтовано засуджено за вмисне вбивство потерпілих Я. Г. та Я. Д. Злочинні дії П. за ч. 1 ст. 115, пунктами 9,13 ч. 2 ст. 115 КК України кваліфіковано правильно. Доводи ж у касаційній скарзі засудженого про неправильне застосування судом кримінального закону є необґрунтованими. Призначене йому покарання відповідає ступеню тяжкості ним скоєного і його особі. Отже, підстав для скасування чи зміни вироку щодо П. немає. З урахуванням викладеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України вирок апеляційного суду Запорізької області щодо П. залишила без зміни, а касаційну скаргу засудженого — без задоволення.
Суд правильно кваліфікував дії засудженого за ч. 2 ст. 15 і пунктами 1, 5 і 7 ч. 2 ст. 115 КК України як закінчений замах на умисне вбивство двох і більше осіб, вчинений з хуліганських мотивів і способом, небезпечним для життя багатьох осіб
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 14 березня 2006р.//Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.:Вид. Дім «^ Юре», 2007. — С. 186—190
(витяг) Вироком колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Одеської області від 27 жовтня 2005 р. засуджено С.: за ч. 1 ст. 263 КК України до позбавлення волі строком на 2 роки; за ч. 1 ст. 125 КК України до штрафу у сумі 1000 грн; за ч. 2 ст. 15 і пунктами 1, 5, 7 ч. 2 ст. 115 КК України із застосуванням ст. 69 КК України до позбавлення волі строком на 6 років 6 місяців; за сукупністю злочинів на підставі ст. 70 КК України до позбавлення волі строком на 6 років 6 місяців; за сукупністю вироків на підставі ст. 71 КК України остаточно до позбавлення волі строком на 7 років. С. засуджено за замах на вмисне вбивство кількох осіб з хуліганських мотивів, вчинене способом, небезпечним для життя багатьох осіб. Як визнав суд, вночі 4 квітня 2005 р. С. разом з Ш. перебував у барі «Корал», який розташований в будинку Ренійського морвокзалу Одеської області, де вони вживали алкогольні напої. Після сварки і бійки, що відбулася між Ш. та іншими особами, які перебували в барі, внаслідок чого Ш. було заподіяно легкі тілесні ушкодження, С. вийшов з бару, захопив із собою бойову гранату РГД-5, яку незаконно придбав і зберігав, і знову повернувся до цього приміщення. Тут з метою вбивства з хуліганських мотивів осіб, причетних до побиття Ш., він привів гранату в бойову готовність і кинув у напрямку У. А., У. I. та У. Т. Внаслідок вибуху гранати потерпілим У. А., У. I., П. та невстановленій слідством особі було заподіяно легкі тілесні ушкодження без розладу здоров’я, тобто намір засудженого на умисне вбивство потерпілих не було доведено до кінця з незалежних від його волі причин. Засуджений С. твердить, що він ніяких дій, спрямованих на позбавлення життя потерпілих, не вчиняв, гранату не зберігав і не кидав у напрямку потерпілих. Він вважає, що суд безпідставно визнав його винним у замаху на умисне вбивство потерпілих, а тому просить вирок скасувати, а справу — направити на новий судовий розгляд. Адвокат Б. посилається на те, що під час розгляду зазначеної справи суд допустив неповноту та однобічність судового слідства, неправильно застосував кримінальний закон, у повній мірі не з’ясував усі обставини справи, внаслідок чого залишилися без відповідної оцінки важливі показання засудженого про те, що особи, які перебували у барі, обступили його, погрожували і хтось із них кинув у нього гранату, яку він спіймав і, у свою чергу, кинув у бік залу бару, де не було людей. Виходячи з цього, адвокат вважає, що у С. не було прямого умислу на умисне вбивство потерпілих, а тому він просить вирок щодо С. скасувати і справу направити на новий судовий розгляд. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, міркування прокурора, перевіривши матеріали справи, колегія суддів вважає, що касаційні скарги задоволенню не підлягають на таких підставах. Висновок суду про доведеність вини С. у замаху на умисне вбивство кількох осіб з хуліганських мотивів та способом, небезпечним для життя багатьох осіб, ґрунтується на доказах, які були всебічно перевірені в судовому засіданні та отримали відповідну оцінку у вироку. Викладені у касаційній скарзі засудженого доводи про недоведеність його вини у зазначеному злочині є безпідставними, оскільки спростовуються сукупністю доказів у справі. З приводу подій, які відбулися в барі 4 квітня 2005 р., С. у суді давав суперечливі пояснення: спершу заявив, що свої дій не пам’ятає, а потім твердив, що у барі його обступили раніше незнайомі особи кавказької національності, які висловлювали на його адресу погрози, а згодом хтось із них кинув у нього гранату, яку він піймав і кинув на середину зали, де нікого не було, після чого пролунав вибух. У стадії досудового слідства С. зазначав, що у зв’язку з конфліктом, що виник у барі з його товаришем Ш., він узяв зі своєї машини петарду, а не гранату, і жартома кинув її в зал бару. З цих пояснень С., не дивлячись на їх суперечливість, видно, що саме він кинув до зали предмет, який завідомо для нього мав вибухові властивості. Доводи засудженого про те, що його безпідставно визнано винним у вчиненні замаху на умисне вбивство потерпілих, спростовуються показаннями потерпілих У. Т., У. І., У. А. про те, що після конфлікту, який відбувся у барі між Ш. та У. Т., С. вийшов з бару і через деякий час повернувся з гранатою в руці, яку кинув на середину приміщення бару, не дивлячись на те, що вони намагались запобігти таким діям. Вибухом цієї гранати їм заподіяно поранення. За висновком судово-медичної експертизи потерпілим П., У. А., У. І. та невстановленій особі внаслідок дії осколків гранати було заподіяно легкі тілесні ушкодження без розладу здоров’я. Згідно з протоколом огляду місця події в приміщенні бару, де відбулися події, було знайдено запобіжник бойової гранати та металеві осколки, меблі бару мають сліди пошкодження, характерні для вибуху гранати. За висновком технічної експертизи наслідки, які настали в барі і зафіксовані в протоколі огляду місця події, були результатом дії вибуху бойової гранати РГД-5 і не можуть бути викликаними спрацюванням іншого вибухового пристрою. У висновку експертизи також зазначеного, що, враховуючи властивості зазначеної гранати РГД-5, в умовах приміщення бару існувала небезпека смертельного ураження людей, які перебували в зоні вибуху гранати. Наведені у вироку докази свідчать про те, що С., використовуючи вибухові властивості гранати РГД-5, мав намір з хуліганських мотивів позбавити життя У. Т. та його товаришів, які перебували у барі, використовуючи конфлікт, який відбувся між його товаришем Ш. та У. Т., як привід для таких дій. Тільки завдяки збігу обставин бажані для С. наслідки у вигляді позбавлення їх життя не настали і потерпілі та присутні у залі отримали лише легкі тілесні ушкодження. Таким чином з незалежних причин умисел засудженого, спрямований на позбавлення життя багатьох присутніх у барі способом, небезпечним для їх життя, не було доведено до кінця. У цьому випадку, реалізуючи свій злочинний намір, спрямований на позбавлення життя певних осіб з хуліганських мотивів, засуджений усвідомлював, що застосовує такий спосіб убивства, який є небезпечним для життя не тільки цих осіб, а й інших потерпілих. За таких обставин висновок суду про те, що С. діяв з прямим умислом, є правильним. Згідно з матеріалами справи всі версії, висунуті в процесі розгляду справи, про непричетність С. до злочину чи про вимушеність його дій в обстановці, що склалася в барі, зокрема ті, на які є посилання в касаційних скаргах засудженого і його адвоката, були предметом ретельного дослідження. Вони у вироку отримали всебічну і правильну оцінку. За таких обставин не можна погодитися з доводами, які викладено в касаційних скаргах, про те, що суд поверхово дослідив докази у справі та неправильно застосував щодо С. кримінальний закон. Виходячи з сукупності доказів, які отримали відповідну оцінку у вироку, суд обґрунтовано кваліфікував дії засудженого С. за ст. 15 і пунктами 1, 5, 7 ч. 2 ст. 115 КК України як замах на умисне вбивство двох і більше осіб, вчинений з хуліганських мотивів і способом, небезпечним для багатьох осіб. Крім того, його дії правильно кваліфіковано за ч. 1 ст. 125 КК України за умисне заподіяння потерпілим легких тілесних ушкоджень та за ч. 1 ст. 263 КК України за незаконне придбання і зберігання вибухового пристрою — бойової гранати РГД-5. Призначене покарання відповідає вимогам ст. 65 КК України, оскільки воно є необхідним і достатнім для перевиховання засудженого та попередження нових злочинів з його боку. Процесуальних порушень, які б ставили під сумнів рішення суду про доведеність вини засудженого С., не встановлено. На підставі наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційні скарги засудженого С. та його адвоката Б. залишила без задоволення, а вирок колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Одеської області щодо С. — без зміни.
Замах на вбивство двох осіб за попередньою змовою при розбійному нападі з особливою жорстокістю, поєднаний із задоволенням статевої пристрасті неприродним способом, суд правильно кваліфікував за ч. 2 ст. 15, пунктами 1,4, 6,10,12 ч. 2 ст. 115 КК України
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 20 квітня 2006р. //Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.:Вид. Дім «М Юре», 2007. — С. 193—198
(витяг) Вироком апеляційного суду АР Крим від 24 листопада 2005 р. засуджено: Г. О. за ч. 4 ст. 187 КК України на 7 років позбавлення волі; за ч. 2 ст. 187 КК України на 7 років позбавлення волі; за ч. 2 ст. 186 КК України на 4 роки позбавлення волі; за ч. 2 ст. 153 КК України на 5 років позбавлення волі; за ч. 2 ст. 15, пунктами 1, 4, 6, 10, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 12 років позбавлення волі; за сукупністю злочинів згідно зі ст. 70 КК України призначено 12 років позбавлення волі; на підставі ст. 71 КК України частково приєднано невідбуте покарання за попереднім вироком і остаточно визначено 13 років позбавлення волі; Г. І. зач. 2 ст. 15, пунктами 1, 4, 6, 10, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 12 років позбавлення волі; за ч. 4 ст. 187 КК України на 7 років позбавлення волі; за ч. 2 ст. 187 КК України на 7 років позбавлення волі; за ч. 2 ст. 153 КК України на 5 років позбавлення волі; за сукупністю злочинів згідно зі ст. 70 КК України призначено 12 років позбавлення волі. За вироком суду засуджені визнані винними у вчиненні злочинів за таких обставин. 17 березня 2005 р. приблизно о 4 год неповнолітні Г. О. і Г. І. за попередньою змовою з метою заволодіння чужим майном у дворі буд. 11/1 на вул. Мат- росова у м. Євпаторія напали на Р. В. При цьому повалили його на землю та наносили удари руками і ногами, а також жерстяною водостічною трубою по голові, обличчю, спричинивши легкі тілесні ушкодження, що призвели до короткочасного розладу здоров’я, після чого засуджені забрали з кишені куртки матері — Р. Л., яка знаходилася поруч, 44 грн і з місця вчинення злочину втекли. 26 березня 2005 р. приблизно о 21 год. 30 хв. Г. О. і Г. І. у дворі буд. 62 на вул. Конституції у м. Євпаторія з метою заволодіння чужим майном напали на М. і С. М. Застосовуючи насильство, нанесли М. удари ногами по голові, заподіявши легкі тілесні ушкодження, які не призвели до розладу здоров’я, після чого заволоділи його майном на загальну суму 300 грн. У процесі побиття М. С. М. почала кричати, вимагаючи зупинити його побиття, Г. О., продовжуючи дії з метою заволодіння чужим майном, наніс С. М. удари ногами по голові і тулубу, спричинивши легкі тілесні ушкодження, що призвели до короткочасного розладу здоров’я. 3 квітня 2005 р. приблизно о 4 год. Г. І. і Г. О. за попередньою змовою з метою заволодіння чужим майном у лісопосадці поблизу озера Майнаки напали на С. І. і Р. С., нанесли їм численні удари ногами і камінням по голові і тулубу, після чого заволоділи майном Р. С. на загальну суму 825 грн та майном С. І. на загальну суму 1270 грн. Після заволодіння майном потерпілих Г. О. і Г. І., діючи узгоджено з метою задоволення статевої пристрасті неприродним способом, застосовуючи фізичне насильство, задовольнили статеву пристрасть неприродним способом із потерпілою С. І. Під час вчинення розбійного нападу і задоволення статевої пристрасті неприродним способом, діючи узгоджено, Г. О. і Г. І. з метою позбавлення життя потерпілих з особливою жорстокістю, наносили Р. С. удари палицею і камінням по голові, від чого вона знепритомніла. Завдавши їй ще кілька ударів ногами по тулубу і побачивши, що Р. С. не подає ознак життя, Г. І. і Г. О. з метою позбавлення життя почали наносити удари камінням по голові потерпілої С. І. Переконавшись у тому, що потерпіла не подає ознак життя, і вважаючи, що вона померла, Г. О. і Г. І. втекли з місця вчинення злочинів. Умисел на позбавлення життя двох осіб засуджені не довели до кінця з причин, які не залежали від їх волі, оскільки потерпілим своєчасно була надана медична допомога. Засуджений Г. О. визнаний винним і в тому, що 20 березня 2005 р. приблизно о 23 год. за попередньою змовою з невстановленою особою з метою заволодіння чужим майном поблизу буд. 5 на вул. Чапаєва у м. Євпаторія напали на Д., нанесли йому удари кулаками по обличчю, спричинивши легкі тілесні ушкодження, після чого заволоділи його майном на загальну суму 1024 грн 33 коп. 29 березня 2005 р. приблизно о 21 год. 30 хв. Г. О. за попередньою змовою з двома невстановленими особами з метою заволодіння чужим майном на автобусній зупинці на вул. Інтернаціональна у м. Євпаторії напали на Є. О. і, погрожуючи застосуванням ножа та пневматичного пістолета, вимагали гроші. С. О. вчинила опір, з метою його подолання Г. О. вистрелив їй у голову, спричинивши тілесні ушкодження у вигляді поранень лобної області та струсу головного мозку. У касаційних скаргах: — засуджений Г. О. просить скасувати вирок у частині засудження за частинами 2, 4 ст. 15, пунктами 1, 4, 6,10,12 ст. 115 КК України стосовно потерпілих С. І. і Р. С., справу направити на додаткове розслідування, посилаючись на неповноту досудового слідства; вказує, що він не мав умислу на позбавлення життя потерпілих; — адвокат В. в інтересах засудженого Г. І. просить скасувати вирок щодо Г. І., справу провадженням закрити, посилаючись на те, що у справі відсутні докази на підтвердження винності Г. І. у вчиненні злочинів. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, пояснення засудженого Г. О., який підтримав касаційну скаргу, перевіривши матеріали справи та доводи, наведені у скаргах, колегія суддів підстав для їх задоволення не вбачає. Висновок про доведеність винності Г. О. і Г. І. у вчиненні злочинів за обставин, викладених у вироку, підтверджений доказами, дослідженими у судовому засіданні. Твердження у скарзі адвоката В. про відсутність доказів причетності Г. І. до вчинення злочинів є необґрунтованими і спростовуються доказами, яким у вироку дана належна оцінка. Згідно з показаннями потерпілих Р. В. і Р. Л. під час розбійного нападу Г. О. і Г. І. діяли узгоджено, обидва наносили удари, під час застосування насильства Г. О. вихопив гроші з кишені куртки Р. Л. За висновками судово-медичної експертизи Р. В. внаслідок дій засуджених спричинені легкі тілесні ушкодження, що призвели до короткочасного розладу здоров'я. Засуджений Г. О. не оспорює вирок у частині його засудження за цим епізодом обвинувачення. Обґрунтованим є вирок і у частині засудження Г. О. і Г. І. за епізодом розбійного нападу на М. і С. М. Згідно з показаннями потерпілого М., коли вони з С. М. вийшли з бара, його ззаду ударили по голові, від чого він упав і знепритомнів. Внаслідок розбійного нападу у нього викрали майно на загальну суму 300 грн. Показаннями потерпілої С. М. встановлено, що їх з М. наздогнали двоє невідомих, один з яких ударив М., від чого той упав і знепритомнів, після чого обидва нападника продовжили бити М., а потім один з них ударив і її, від чого вона впала, її продовжили бити, вона знепритомніла. У стадії досудового слідства С. М. впізнала Г. О. як одного з нападників. Г. О. у стадії досудового слідства визнавав, що у розбійному нападі на М. і С. М. брав участь Г. І. Підстав вважати ці показання Г. О. обмовою немає. Засуджений Г. О. не оспорює вирок у частині його засудження за епізодом стосовно потерпілого Д. Останній показав, що пізно увечері 20 березня 2005 р. двоє невідомих йому осіб із застосуванням фізичного насильства відкрито заволоділи його майном на загальну суму 1024 грн 33 коп. Г. О. підтвердив ці обставини і не оспорював їх у скарзі. Показаннями потерпілої С. О. у судовому засіданні встановлено, що 29 березня 2005 р. на зупинці трамвая до неї підійшли троє осіб, одним з яких був Г. О., і, застосовуючи фізичне насильство, вимагали гроші. Один з нападників у руці тримав ніж, а Г. О. — пневматичний пістолет, з якого вистрелив їй у голову. Згідно з медичною довідкою у С. О. при її зверненні у травматологічний пункт виявлені тілесні ушкодження у вигляді крапкових поранень лоба і струсу головного мозку. Твердження у скарзі адвоката В. про непричетність Г. І. до вчинення злочинів щодо потерпілих С. І. і Р. С. також необґрунтовані. Показаннями потерпілої Р. С. встановлено, що коли вони з С. І. сіли у таксі, до них підсіли Г. І. з Г. О. За вказівкою засуджених таксист вивіз їх за місто, де Г. О. і Г. І. із застосуванням насильства витягнули їх з машини, після чого почали бити, вимагаючи зняти та віддати їм сережки, обручки, що вони і зробили. Г. І. зірвав з шиї Р. С. ланцюжок із хрестиком. Г. О. бив її палкою по голові, руках, а Г. І. — каменем по голові, вимагаючи, щоб вона зняла одяг, від цих ударів вона знепритомніла. Коли прийшла до тями, то почула, як Г. О. і Г. І. били С. І., вимагаючи гроші. Побоюючись за своє життя, вона прикинулася мертвою і не подавала ознак життя, почула, як хтось із них сказав, що вона вже «готова». Засуджені повернулися до С. І., потім Р. С. почула, що хтось із засуджених сказав, що «все, вже треба уходити», після чого засуджені повернулися до Р. С., ударили її ще по спині, забрали сумку і пішли. Удвох із С. І. вони вибралися на дорогу, де зупинили автомобіль, розповіли чоловікам, які у ньому знаходилися, про скоєне, через деякий час під’їхали працівники міліції та лікарі. Ці обставини підтвердила і потерпіла С. І., яка також показала, що саме Г. І. бив її ногами, кулаками, каменем, палкою, вимагаючи, щоб вона зняла прикраси, що вона і зробила, із застосуванням насильства задовольнив з нею статеву пристрасть неприродним способом. Обидва засуджені били її по голові, руках. Коли вона перестала кричати для того, щоб засуджені переконалися, що вона знепритомніла, вони відійшли до Р. С. і продовжили бити її. Показаннями свідків Г. і К. встановлено, що 3 квітня 2005 р. приблизно о 4 год. 45 хв. вони побачили спочатку двох молодих хлопців, коли проїхали ще по дорозі, побачили жінку, яка лежала на дорозі, і махала шарфом. Жінка повідомила, що її з подругою побили. Обидві жінки були дуже закривавлені, з відкритими переломами пальців, знаходилися у сильному больовому шоку. Одного з двох хлопців чоловіки затримали, а другий утік. За висновками судово-медичних експертиз потерпілим С. І. і Р. С. спричинені численні тілесні ушкодження у вигляді крововиливів, саден по всій поверхні тулубу, кінцівок, обличчя, забитої рани голови і забиття головного мозку, а Р. С. і відкритої черепно-мозкової травми, яка відноситься до тяжких тілесних ушкоджень, небезпечних у момент спричинення. Показання потерпілих, свідків, характер заподіяних потерпілим тілесних ушкоджень, їх локалізація, знаряддя злочину обґрунтовано судом визнані як докази, що свідчать про прямий умисел на позбавлення життя потерпілих з особливою жорстокістю. Судом перевірялися твердження засуджених про те, що на стадії досудового слідства до них застосовувалися незаконні методи, і ці твердження не знайшли підтвердження. Оцінивши досліджені у судовому засіданні докази в їх сукупності, суд обґрунтовано визнав Г. О. і Г. І. винними і правильно кваліфікував дії Г. О. і Г. І. за частинами 2, 4 ст. 187, ч. 2 ст. 153, пунктами 1, 4, 6, 10, 12 ч. 2 ст. 15 КК України, а Г. О. — і за ч. 2 ст. 186 КК України. Покарання засудженим призначено з дотриманням вимог статей 65—67, 102, 103 КК України і підстав для його пом’якшення немає. Ураховуючи наведене, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційні скарги засудженого Г. О., адвоката В. залишила без задоволення, а вирок апеляційного суду АР Крим щодо Г. О. та Г. І. — без зміни.
Суд повно дослідив обставини справи, дав належну оцінку наявним у ній доказам і правильно кваліфікував дії засудженого за пунктами 1, 4 ч. 2 ст. 115 КК України за вбивство з особливою жорстокістю своєї матері та нареченої брата
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 23 квітня 2006 р. // Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «^ Юре», 2007. — С. 199—201
(витяг) Вироком апеляційного суду Харківської області від 7 грудня 2005 р. С. В. засуджено за пунктами 1, 4 ч. 2 ст. 115 КК України на 15 років позбавлення волі. Вироком суду С. В. визнано винним у тому, що він 2 вересня 2004 р. після 14 год. за місцем свого проживання у кв. 76 на вул. Шевченка, 343 у м. Харкові під час сварки та бійки зі своєю матір’ю С. Л. та нареченою брата П. на ґрунті особистих неприязних стосунків вчинив умисне вбивство обох потерпілих з особливою жорстокістю, заподіявши їм множинні зі значною силою удари ножем та ножицями в життєво важливі органи, за обставин, викладених у вироку. У касаційних скаргах: — засуджений С. В. заперечує свою причетність до вчинення вбивства матері та нареченої брата і просить виправдати його повністю та скасувати вирок щодо нього; — адвокат З. просить вирок щодо С. В. скасувати та закрити справу, посилаючись на невідповідність висновків суду фактичним обставинам справи, обмову засудженого під тиском працівників слідства; — потерпілий С. М. стверджує про недоведеність вини засудженого у вчиненні злочину, про зловживання працівників слідства та фальсифікацію доказів і просить вирок скасувати, виправдати С. В. за недоведеністю вини або повернути справу на новий судовий розгляд зі звільненням засудженого з-під варти. Заслухавши доповідача, засудженого С. В., адвоката З., потерпілого С. М., які підтримали свої міркування, дослідивши матеріали справи та обговоривши доводи касаційних скарг, колегія суддів вважає, що скарги задоволенню не підлягають на наступних підставах. Висновок суду про винність засудженого С. В. у вчиненні злочину за обставин, викладених у вироку, ґрунтується на доказах, досліджених і належним чином оцінених судом. Вина засудженого С. В. підтверджується його показаннями, даними в ході досудового слідства, показаннями свідків та іншими доказами, зібраними у справі. Доводи касаційних скарг про те, що С. В. непричетний до вбивства матері і нареченої брата, є безпідставними. Під час досудового слідства С. В. визнавав той факт, що він скоїв убивство матері та нареченої брата, нанісши їм численні поранення кухонним ножем. Він описав механізм нанесення тілесних ушкоджень, їх локалізацію та кількість. Його показання узгоджуються з висновками судово-медичних експертиз, із яких видно, що С. Л. були заподіяні пошкодження голови, шиї, тулубу, правої руки, і від отриманих поранень настала смерть потерпілої. Потерпілій П. були заподіяні пошкодження голови та шиї, від яких настала її смерть. До показань С. В. ніхто не знав про механізм і кількість нанесених потерпілим тілесних ушкоджень, оскільки судово-медичні експертизи були проведені: трупа С. Л. — через 1 місяць і 2 тижні — 18 жовтня 2004 р., а трупа П. — 1 листопада 2004 р. Визнавальні показання С. В. давав у присутності медичних працівників Б., М., Н., Ц. Названі медичні працівники підтвердили в судовому засіданні, що дійсно С. В. у їх присутності розповідав про обставини вбивства матері та нареченої брата. Свідок С. А. — хірург, підтвердив, що С. В. розповідав йому, як скоїв убивство матері та П. після сварки з ними, при цьому він розповів, що після вбивства він порізав і зв’язав себе з метою імітації нападу. З висновку трасологічної експертизи видно, що вузли, якими був зв’язаний С. В., він міг зробити сам. Судово-медична експертиза зробила висновок, що пошкодження на тілі С. В. зроблені самонанесенням. У результаті цитологічної експертизи на шнурках С. В. виявлено кров, походження якої не виключене від потерпілої С. Л. У своїх показаннях засуджений стверджував, що до матері він не підходив. Також на шнурках взуття С. В. виявлено його слину. Необґрунтованими є і доводи касаційної скарги адвоката З. про те, що засуджений С. В. у ході досудового слідства обмовив себе внаслідок застосування до нього неприпустимих методів впливу. Зазначені обставини перевірялися і не знайшли підтвердження. З огляду на наведене колегія суддів вважає, що апеляційний суд обґрунтовано визнав С. В. винним у скоєнні умисного вбивства двох осіб з особливою жорстокістю і його дії правильно кваліфіковані за пунктами 1, 4 ч. 2 ст. 115 КК України. Покарання С. В. призначене відповідно до вимог ст. 65 КК України, з урахуванням підвищеної суспільної небезпечності скоєного злочину та даних, що характеризують особу засудженого. Виходячи з викладеного вище, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційні скарги засудженого С. В., адвоката З., потерпілого С. М. залишила без задоволення, а вирок апеляційного суду Харківської області щодо С. В. — без зміни.
Закінчений замах на вмисне вбивство малолітньої дитини з особливою жорстокістю правильно кваліфіковано за ч. 2 ст. 15, пунктами 2, 4 ч. 2 ст. 115 КК України
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 17 січня 2006р. //Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «^ Юре», 2007. — С. 203—207
(витяг) Вироком колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Дніпропетровської області від 28 липня 2005 р. З. засуджено за ч. 2 ст. 15, пунктами 2, 4 ч. 2 ст. 115 КК України на 15 років позбавлення волі. Постановлено стягнути з засудженого З. на користь представника неповнолітньої потерпілої Д. 50 000 грн моральної шкоди. Цивільний позов про стягнення матеріальної шкоди залишено без розгляду. Питання речових доказів вирішено відповідно до вимог ст. 81 КПК. Згідно з вироком З. визнано винним і засуджено за злочин, який він учинив, як визнав суд, за наступних обставин. 25 лютого 2005 р. приблизно о 17 год. З., перебуваючи в стані алкогольного сп’яніння і знаходячись за місцем свого проживання, висловлювався нецензурною лайкою на прохання малолітньої внучки його співмешканки П. — Д. В. — дати йому гральні карти. При цьому засуджений завдав малолітній Д. В. один удар кулаком по тулубу, від чого вона впала, вдарившись головою об дерев’яну підлогу, і стала плакати. Продовжуючи свої злочинні дії, направлені на умисне вбивство малолітньої дитини з особливою жорстокістю, засуджений, перевернувши її на спину, наступив ногою на кисть руки потерпілої і завдав їй не менше 5 ударів ножем у груди та шию. Після цього він, взявши малолітню потерпілу на руки, підійшов до відкритого ним полум’я печі та поклав на нього потерпілу, чим заподіяв їй термічні опіки шкіри у місцях їх безпосереднього контакту — грудної клітки, живота й лівої верхньої кінцівки. Бажаючи настання смерті малолітньої потерпілої, він залишив її лежати на плиті, яка була у робочому стані, і з метою усунути перешкоди своїм діям з боку П. завдав останній кілька ударів кулаками й ногами в різні частини тулуба, від чого вона впала і знепритомніла. Своїми діями засуджений заподіяв малолітній потерпілій Д. В. тілесні ушкодження у вигляді проникаючих колото-різаних ран правої і лівої половини грудної клітки, що відносяться до категорії тяжких тілесних ушкоджень, за ознакою небезпеки для життя в момент заподіяння та опіків шкіри грудної клітки, живота і лівої верхньої кінцівки, які утворилися в результаті термічної дії високотемпературного фактора полум’я, розпечених предметів і т. д. і відносяться до середньої тяжкості тілесних ушкоджень. У касаційній скарзі засуджений З. та його захисник Я. просять вирок суду змінити, перекваліфікувати дії засудженого на ч. 2 ст. 121 КК України та пом’якшити призначене покарання, стверджують, що умислу на умисне вбивство потерпілої він не мав. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, міркування прокурора, перевіривши матеріали справи, доводи касаційних скарг, колегія суддів вважає, що вони задоволенню не підлягають на таких підставах. Висновки суду про те, що засуджений учинив злочини за зазначених у вироку обставин, є обґрунтованими. В обґрунтування цього рішення суд послався на показання в суді самого засудженого З. про те, що 25 лютого 2005 р. він був у стані алкогольного сп’яніння і коли внучка його співмешканки стала просити його про щось, він вилаявся нецензурними словами і вдарив її кулаком. Дитина почала плакати і побігла на кухню. Він пішов за нею і двічі завдав їй удар ножем у груди. Не дивлячись на те, що в судовому засіданні З. свою винність в інкримінованих йому злочинах визнав лише частково, суд на обґрунтування свого висновку про її доведеність послався також і на показання свідків П. В., Д. А., Я., представника неповнолітньої потерпілої Д. Н. Зокрема свідок-очевидець П. В. ствердила в суді, що того дня З. був у стані алкогольного сп’яніння і близько 22 год. він побив її внучку, після чого завдав їй удари ножем і кинув на відкрите полум’я плити. Вона намагалася захистити дитину, однак З. побив її, від чого вона впала і знепритомніла. Прийшовши до тями, вона зняла дитину з плити і надала необхідну допомогу. Свідок Я. також ствердила, що близько 22 год. цього вечора вона чула з квартири П. В. сильні крики її внучки, а тому повідомила про це батьків дитини — Д. А. і Д. Н. Разом із батьками вона побачила їх малолітню дочку Д. В. із заподіяними їй співмешканцем П. В. — З. — тілесними ушкодженнями. Крім того, винність засудженого у вчиненні інкримінованих їм злочинів підтверджується й іншими зібраними та дослідженими в суді доказами, зокрема даними протоколів відтворення обстановки й обставин події за участю П. В., котра підтвердила дані нею показання про обставини заподіяння її внучці тілесних ушкоджень З., очної ставки між П. В. і З., під час якої останній повністю підтвердив показання П. В., огляду місця події — будинковоло- діння П. В., у ході якого виявлено чисельні сліди речовини, подібної до крові, а також вилучено ніж з аналогічними слідами; пред’явлення предметів для впізнання за участю свідка П. В., під час якого вона впізнала ніж, яким З. завдавав удари потерпілій. Згідно з висновком судово-медичної експертизи від 2 лютого 2005 р. № 231 малолітній потерпілій Д. В. заподіяно тілесні ушкодження у вигляді проникаючих колото-різаних ран правої і лівої половини грудної клітки, що відносяться до категорії тяжких тілесних ушкоджень за ознакою небезпеки для життя в момент заподіяння та опіки шкіри грудної клітки, живота і лівої верхньої кінцівки, які утворилися в результаті термічної дії високотемпературного фактора і відносяться до середньої тяжкості тілесних ушкоджень. Зазначені ушкодження потерпілій могло бути заподіяно за обставин, вказаних під час відтворення обстановки й обставин події за участю свідка П. В. і З. Належно оцінивши зібрані у справі й досліджені у судовому засіданні докази в їх сукупності, правильно встановивши фактичні обставини справи, суд першої інстанції дійшов обґрунтованого висновку, що винність З. у замаху на умисне убивство малолітньої потерпілої Д. В. з особливою жорстокістю за ч. 2 ст. 15, пунктами 2, 4 ч. 2 ст. 115 КК України доведено. До того ж, на думку колегії суддів, суд першої інстанції правильно зазначив у вироку те, що про направленість умислу засудженого на умисне вбивство малолітньої потерпілої з особливою жорстокістю свідчить послідовність і характер дій З., локалізація завданих ним тілесних ушкоджень. Про закінчений замах на вчинення умисного вбивства малолітньої потерпілої з особливою жорстокістю, як указано у вироку, свідчить і те, що засуджений, заподіявши тяжкі тілесні ушкодження малолітній потерпілій, залишив її на відкритому полум’ї плити у кухні, сам звідти вийшов, збивши з ніг П. В., яка намагалася забрати дитину з плити, тобто вчинив усі дії, необхідні для доведення злочину до кінця, але злочин не було закінчено з причин, що не залежали від його волі. Твердження у касаційних скаргах засудженого З. та його захисника Я. про те, що за наведених обставин у засудженого не було умислу на умисне вбивство з особливою жорстокістю малолітньої потерпілої Д. В., а він, будучи у стані алкогольного сп’яніння, не контролював свої дії, а тому їх слід кваліфікувати за ч. 2 ст. 121 КК України, є безпідставними. Відповідно до висновків судово-психіатричної експертизи З. на момент учинення злочину був у стані алкогольного сп’яніння, на хронічні психічні захворювання не страждав і не страждає, міг усвідомлювати свої дії та керувати ними. Призначаючи покарання засудженому З., суд першої інстанції з достатньою повнотою врахував ступінь тяжкості вчинених ним злочинів, дані про особу винного, учинення злочинів у стані алкогольного сп’яніння. Істотних порушень органами досудового слідства чи судом норм кримінально-процесуального закону, які були б підставою для зміни або скасування судових рішень, як про це йдеться у касаційній скарзі, не встановлено. Враховуючи наведене, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України апеляційного суду Дніпропетровської області щодо З. залишила без зміни.
Умисне вбивство малолітньої дитини правильно кваліфіковано судом за п. 2 ч. 2 ст. 115 КК України
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 4 липня 2006р. // Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «Ін Юре», 2007. — С. 207—210
(витяг) Вироком колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Дніпропетровської області від 24 березня 2006 р. М. засуджено за п. 2 ч. 2 ст. 115 КК України на 15 років позбавлення волі. М. визнано винним у вчиненні умисного вбивство малолітньої дитини за таких обставин. 14 вересня 2005 р. приблизно о 13 год. М., який мав близькі стосунки з Д. О. і неприязні — з її малолітньою дочкою Д. К. (1994 р. н.), прийшов з метою позбавлення життя останньої до кв. 15, розташованої в ж/м Парус, 1а у м. Дніпропетровську. Коли Д. К. відкрила йому двері, М., впевнившись, що вона знаходиться вдома одна, з метою її вмисного вбивства поклав на обличчя потерпілої подушку і став її душити, до того ж тиснув на її шию передпліччям та ліктем до тих пір, поки Д. К. не перестала подавати ознаки життя. Після цього М. поклав труп Д. К. у раніше приготовлену сумку і виніс у лісосмугу поблизу р. Дніпро у м. Дніпропетровську. У касаційній скарзі засуджений М. просить вирок щодо нього скасувати, а провадження у кримінальній справі закрити, мотивуючи це тим, що досу- дове слідство проведено з порушенням норм кримінально-процесуального законодавства, а вирок суду ґрунтується лише на доказах, здобутих незаконним шляхом. Заслухавши доповідача, потерпілих Д. О. та Д. В., які просили вирок щодо М. залишити без зміни, міркування прокурора, перевіривши матеріали справи та обговоривши доводи скарги, колегія суддів вважає, що вона не підлягає задоволенню. Доводи касаційної скарги засудженого М. про те, що його безпідставно засуджено за вчинення умисного вбивства малолітньої Д. К., позбавлені підстав і спростовуються дослідженими у судовому засіданні доказами, аналіз яких суд дав у вироку, зокрема показаннями самого М., які він давав у ході досудового слідства. Згідно з показаннями М. 26 червня 2004 р. він познайомився з Д. О., з якою в нього склалися дружні стосунки й якій він згодом запропонував одружитися. Однак, як йому здавалося, проти цього заперечувала донька Д. О. — Д. К., а тому 13 вересня 2005 р. він вирішив її вбити. З цією метою 14 вересня 2005 р., попередньо придбавши велику сумку, прийшов до квартири Д. О. Коли Д. К., яка перебувала вдома одна, відчинила йому двері та запросила в квартиру і повідомила, що йде гуляти на вулицю, він зробив їй зауваження, після чого вона лягла обличчям на диван, а він вирішив задушити її подушкою. Також підтвердив, що душив потерпілу приблизно півгодини, поки вона не обм’якла і не перестала подавати ознак життя, потім поклав труп у сумку та виніс на берег р. Дніпро, де з метою приховання слідів злочину — відбитків пальців на одязі Д. К. — підпалив її одяг та залишив місце події. Після чого поїхав на дачу, викорчував дерево, а приблизно о 18 год заїхав на роботу до Д. О. Також повідомив, що він, щоб відволікти від себе увагу, 17 вересня 2005 р. на аркуші паперу написав Д. В. лист, в якому вказав, щоб той залишив місто, тому що вже постраждала його дочка, а згодом постраждають й інші родичі. М. у ході відтворення обстановки та обставин події злочину добровільно, послідовно та докладно розповідав і показував на місці події злочину, як саме позбавив життя Д. К., а також показав місце, де залишив труп малолітньої потерпілої. Крім того, показання М. підтверджуються даними висновку судово-медичної експертизи, згідно з яким смерть Д. К. настала в результаті механічної асфіксії, внаслідок закритої тупої травми шиї. Крім того, виявлені на трупі дефекти шкіри і м’яких тканин є наслідком дії високої температури, які могли виникнути після настання смерті потерпілої. Потерпіла Д. О. підтвердила, що в червні 2004 р. вона познайомилася з М., який згодом запропонував їй одружитися, однак вона йому відмовила, оскільки у нього виникли складні стосунки з її дочкою. 13 вересня 2005 р. М. залишився ночувати у неї, а вранці 14 вересня 2005 р. в 9 год. 30 хв. вони пішли з дому, а дочка Д. К. залишилася в квартирі. В обід М. відправив їй на мобільний телефон повідомлення, що він на дачі, а в період з 16 до 18 год. привіз їй на роботу виноград. Коли ввечері цього самого дня вона повернулася додому, виявила, що дочки вдома не було. Біля дверей стояв стілець, який зазвичай Д. К. підставляла, щоб подивитися в глазок, коли хтось дзвонить у двері. Крім того потерпіла підтвердила, що дочка не відчиняла двері незнайомим. Потерпілий Д. В. пояснив, що його дочка Д. К. після розлучення проживала з Д. О. 14 вересня 2005 р. Д. О. зателефонувала йому і запитала, чи він не бачив Д. К., а згодом йому стало відомо, що дочка зникла. 17 вересня 2005 р. йому прийшов лист, в якому були висловлені погрози. Зазначений лист було вилучено працівниками міліції. Згідно з даними криміналістичної експертизи лист написано під трафарет барвником чорного кольору. У ході проведення слідчої дії — огляду квартири, в якій проживав М., було вилучено, зокрема, кросівки та 68 аркушів паперу. Відповідно до висновку судово-криміналістичної експертизи надані на дослідження зазначені зразки чистого паперу та лист мають спільну родову приналежність. Крім того, зі змісту зазначеного листа видно, що особа, яка його написала, знала про склад сім’ї Д. В., в якому одязі була Д. К. у день її вбивства, що остання вже мертва, а також місце знаходження її трупа. Зазначені докази повністю погоджуються із показаннями М., які він добровільно дав під час досудового слідства. Крім того, згідно з даними висновків судово-ґрунтознавчої експертизи ґрунт, виявлений на кросівках М. та поблизу місця виявлення трупа, ідентичний за характеристиками. Судом також ретельно досліджувалися та перевірялися й інші матеріали справи, зокрема показання свідків Г., Б., Д. та П., які підтвердили, що М. мав неприязні стосунки з Д. К., а також дані протоколу виїмки графіку вхідних та вихідних телефонних дзвінків з мобільного телефона М., з якого встановлено маршрут пересування М. З урахуванням наведеного твердження в касаційній скарзі засудженого М., що він не позбавляв життя Д. К., безпідставні. Аналіз приведених даних, взятих в їх сукупності, дав підстави суду дійти правильного висновку щодо винності М. у вчиненні вмисного вбивства малолітньої дитини — Д. К. — і правильно кваліфікувати його дії за п. 2 ч. 2 ст. 115 КК України. При обранні міри покарання М. суд урахував дані про його особу, зокрема те, що він учинив тяжкий злочин, і правильно призначив йому покарання в межах санкції статті закону, за яким його визнано винним. Будь-яких даних про істотне порушення норм кримінально-процесуального законодавства, котрі б безумовно призвели до скасування вироку, у справі не встановлено. На підставі наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційну скаргу засудженого М. залишила без задоволення.
З вироку суду виключено за недоведеністю умислу таку кваліфікуючу ознаку вбивства, як вчинення цього злочину з особливою жорстокістю
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 31 січня 2006р. //Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид. /Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «^ Юре», 2007. — С. 233—240
(витяг) Вироком колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Дніпропетровської області від 7 листопада 2005 р. засуджено: Б. за ч. 2 ст. 185 КК України на 2 роки позбавлення волі; за ч. 3 ст. 185 КК України на 4 роки позбавлення волі; за пунктами 4, 9, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 15 років позбавлення волі. На підставі ч. 1 ст. 70 КК України за сукупністю злочинів йому призначено покарання у вигляді 15 років позбавлення волі. На підставі ч. 4 ст. 70 КК України в строк покарання зараховано покарання, призначене за попереднім вироком Жовтоводського міського суду Дніпропетровської області від 8 червня 2005 р. і остаточно призначено 15 років позбавлення волі; за ч. 2 ст. 185 КК України на 2 роки позбавлення волі; за ч. 3 ст. 185 КК України на 3 роки позбавлення волі; за пунктами 4, 9, 12 ч. 2 ст. 115 КК України — на 15 років позбавлення волі. На підставі ч. 1 ст. 70 КК України остаточно за сукупністю злочинів призначено покарання у вигляді 15 років позбавлення волі. Б. та Г. визнано винними у вчиненні злочинів за таких обставин. 16 травня 2005 р. о 17 год. 30 хв., перебуваючи у стані алкогольного сп’яніння, за місцем проживання Щ. у кв. 55 буд. 2 по пров. Баумана в м. Жовті Води Дніпропетровської області, Б. та Г., скориставшись тим, що господар заснув, за попередньою змовою групою осіб таємно викрали два велосипеди, належні Щ. та його матері С., на суму 502 грн. У цей самий день, реалізувавши велосипеди, Б. та Г. о 19 год. знову повернулись до квартири Щ., де продовжили вживання спиртного. Коли Щ., прокинувшись, виявив пропажу велосипедів і став докоряти Б. та Г. за крадіжку, останні з метою приховати цей злочин і уникнути відповідальності за нього вирішили вбити Щ. з особливою жорстокістю. Для цього Б. наносив йому удари кулаками, клав на обличчя подушку, а Г. рушником зав’язав потерпілому рота, після чого вони зв’язали йому руки й ноги та залишили в такому стані. Через 20—30 хв., впевнившись, що Щ. ще живий і намагається звільнитися, вони скинули його з ліжка на підлогу обличчям донизу, знову зв’язали, Г. накинув рушник ззаду на шию Щ. та, намагаючись задушити його, з силою натягнув кінці рушника на себе, впершись коліном у спину Щ. У цей час Б., допомагаючи Г., скотчем замотав голову Щ., перекривши доступ повітря через рот і ніс. Через спільні дії Б. і Г. смерть Щ. настала від механічної асфіксії. Після вбивства Щ. Б. та Г. перенесли його труп до ванної кімнати та вирішили виїхати з міста, для чого обшукали квартиру; не виявивши грошей, таємно викрали з квартири майно, що належало С., на суму 1360 грн, а саме: відеомагнітофон, 3 відеокасети, сумку. 19 травня 2005 р. о 12 год. Б. і Г., будучи в стані алкогольного сп’яніння, за попередньою змовою групою осіб з проникненням до квартири Щ. таємно викрали майно С. на суму 1230 грн, а саме: телевізор та сумку. 24 травня 2005 р. о 21 год. Б., будучи в стані алкогольного сп’яніння, повторно проник до квартири Щ. та таємно викрав звідти майно С. на суму 1360 грн, а саме: музичний центр та дві сумки. У касаційній скарзі та доповненнях до неї засуджений Г. просить вирок суду скасувати, а справу щодо нього закрити за відсутністю в його діях складу злочинів. Посилається на те, що участі у злочинах не приймав, має алібі на час вбивства Щ., а саме: 16 травня 2005 р. з 16 год. 30 хв. перебував у іншому місці зі своїм знайомим К. Крім того, зазначає, що під час дізнання та до- судового слідства обмовив себе під впливом застосованого до нього фізичного насильства і внаслідок порушення його права на захист, а також його обмовив Б. Засуджений Б. у касаційній скарзі, не заперечуючи доведеності вини у вчиненні зазначених у вироку злочинів, просить вирок суду змінити, пом’якшити призначене йому покарання. Посилається на те, що суд під час призначення йому покарання не врахував його сімейні обставини та наявність ряду інших пом’якшуючих покарання обставин. Заслухавши доповідача, пояснення засудженого Г., який підтримав свою касаційну скаргу, міркування прокурора, перевіривши матеріали справи та обговоривши доводи, викладені у касаційних скаргах, колегія суддів вважає, що скарги підлягають задоволенню частково на таких підставах. Висновок суду про доведеність винності засуджених у вчиненні злочинів за обставин, встановлених судом, є правильним, оскільки відповідає фактичним обставинам справи, обґрунтований сукупністю розглянутих у судовому засіданні доказів, які досліджені, належно оцінені судом та детально викладені у вироку. Визнаючи Б. і Г. винними у вчиненні крадіжок і вбивства потерпілого Щ. за попередньою змовою групою осіб з метою приховати вчинений злочин, суд навів у вироку переконливі судження на обґрунтування цього висновку. Суд поклав в основу вироку показання під час досудового слідства Б. і Г., які під час допитів, на очних ставках, при відтворенні обстановки й обставин події, зокрема за участю захисників, виклали дані щодо конкретних обставин вчиненого ними за попередньою змовою групою осіб вбивства Щ. і крадіжок майна з його квартири. Аналіз цих показань, зазначений у вироку, свідчить, що Б. і Г. після свого затримання кожний по-своєму, із суб’єктивних міркувань свого захисту, відтворювали події 16 травня 2005 р. і вчинені кожним з них дії щодо викрадення майна та вбивства Щ., але водночас наводили такі деталі основних обставин злочинів, які вони не могли б знати, якби не були безпосередніми їх виконавцями. Ці показання Б. та Г. були взаємно уточнені та доповнені під час очних ставок і відтворення обстановки та обставин події. Вони повністю узгоджуються з даними протоколів огляду місця події й трупа Щ., висновками дактилоскопічних експертиз. Висновками проведених у справі основної та додаткових судово-медичних експертиз підтверджено, що виявлені у загиблого Щ. пошкодження, зокрема перелом рога щитоподібного хряща гортані, і причина його смерті — механічна асфіксія, яка виникла як внаслідок закриття отворів роту та носу, так і як наслідок набряку тканин гортані, що виник на тлі перелому хряща, відповідають обставинам і способу вбивства, зазначеним Б. та Г., зокрема при відтворенні обстановки та обставин події, і свідчать про достовірність їх показань щодо спільної участі у вбивстві Щ., учиненому з метою приховати раніше вчинений злочин — крадіжку велосипедів. Свої визнавальні показання Б. підтвердив і в судовому засіданні. Крім того, показання засуджених в обсязі подій, встановлених судом, знайшли своє повне підтвердження і наведеними у вироку суду показаннями потерпілої С., свідків М., Р., Т., X., У., Л., О., даними протоколів добровільної видачі покупцями майна С., яке було їм продане Б., а такого майна як велосипед, відеомагнітофон і телевізор — за участю або в присутності Г. Сам Г., будучи допитаним на досудовому слідстві, визнавав, що разом з Б. викрав з квартири Щ. до загибелі останнього два велосипеди, після вбивства — відео- магнітофон з відеокасетами, а через кілька днів, погодившись з пропозицією Б., — і телевізор. Твердження засудженого Г. у касаційній скарзі про те, що він обмовив себе на досудовому слідстві внаслідок порушення його права на захист — незабезпечення захисником і застосування до нього недозволених методів слідства — фізичного насильства, є необґрунтованими. Згідно з матеріалами справи Г. після затримання роз’яснювалось право мати захисника, від чого він, будучи підозрюваним у вчиненні злочину, передбаченого ч. 1 ст. 115 КК України, відмовився, і дав визнавальні показання. Надалі під час перекваліфікації його дій на пункти 4, 9,12 ч. 2 ст. 115 КК України він був забезпечений захисником з числа адвокатів, у присутності якого він також неодноразово, зокрема під час відтворення обстановки та обставин події, давав показання, в яких визнавав свою вину, і до того ж як ніколи не посилався на застосування до нього методів фізичного насильства. В матеріалах справи є висновок судово-медичної експертизи Г., згідно з яким у нього при огляді під час досудового слідства не виявлено будь-яких тілесних ушкоджень. Посилання в касаційній скарзі Г. на те, що Б. обмовив його у вчиненні вбивства Щ. і крадіжок із квартири останнього, і на те, що він — Г., на час вбивства має алібі, оскільки перебував разом з знайомим К. в іншому місці, що не перевірив суд, є надуманими і спростовуються матеріалами справи. Зокрема, згідно з матеріалами справи про наявність алібі Г. заявив 23 серпня 2005 р. під час виконання вимог ст. 218 КПК, і ця його заява була перевірена. Для цього був здійснений обхід будинку, який, як адресу, вказав Г., та обхід інших будинків, встановлена П., на яку посилався Г. як на особу, за місцем проживання якої він знаходився з К. 16 серпня 2005 р., встановлені інші особи, які знали чоловіка на ім’я К. Будучи допитаними у справі, зазначені особи пояснили, що Г. дійсно перебував у квартирі П. 16 серпня 2005 р., але з 21 до 22 год, тобто після вчинення вбивства Щ., і без чоловіка на ім’я К.; такого чоловіка вони знають лише одного, і він виїхав на постійне місце проживання і роботи в іншу місцевість більше року тому. У судовому засіданні для перевірки заяви Г. також була допитана П., яка підтвердила свої попередні показання. Крім того, версія Г. про наявність у нього алібі спростована показаннями Б. та іншими дослідженими у справі доказами, яким суд дав належну оцінку. На цій версії Г. не наполягав у судовому засіданні, під час якого зазначав, що визнає свою вину частково: був присутнім при вбивстві Б. Щ. і вчиняв з Б. крадіжки майна з його квартири. Підстав у Б. для обмови Г. у вчиненні злочинів не встановлено. На наявність таких підстав, що заслуговують на увагу, не посилається і Г. З урахуванням викладеного колегія суддів не може погодитись із твердженнями засудженого Г. у касаційній скарзі про його непричетність до крадіжок і вбивства І. Д. і не знаходить підстав для скасування вироку щодо нього і закриття справи, як про це він просить в касаційній скарзі. Суд належно оцінив сукупність наведених доказів і правильно кваліфікував дії засуджених за ч. 2 ст. 185, ч. 3 ст. 185, пунктами 9, 12 ч. 2 ст. 115 КК України. Разом з тим, колегія суддів вважає помилковою кваліфікацію судом дій засуджених у вбивстві Щ. за такою ознакою, передбаченою п. 4 ч. 2 ст. 115 КК України, як вчинення цього вбивства з особливою жорстокістю. На підтвердження особливої жорстокості в діях засуджених під час вбивства Щ. суд у вироку не навів ніяких доказів, цей свій висновок належним чином не мотивував. У той самий час згідно з даними судово-медичних експертиз у померлого Щ. не виявлено інших тілесних ушкоджень, крім тих, які викликали механічну асфіксію, і його смерть настала після отримання цих ушкоджень у незначний проміжок часу, який вираховується хвилинами; саме у цей час він міг відчувати фізичний біль. Таким чином, у справі не доведено, що, позбавляючи потерпілого життя, Б. та Г. мали намір і застосували до Щ. мучення, тортури, мордування та інші дії, які б завдавали Щ. особливих фізичних, психічних чи моральних страждань. Враховуючи викладене, колегія суддів вважає, що з вироку суду підлягає виключенню як недоведена така кваліфікуюча ознака дій засуджених у вбивстві Щ., як вбивство з особливою жорстокістю, що передбачена п. 4 ч. 2 ст. 115 КК України. Будь-яких даних, які б свідчили про істотне порушення на досудовому і судовому слідстві норм кримінально-процесуального закону, які б призвели до скасування вироку, у справі не встановлено. Покарання засудженим обрано відповідно до вимог закону з урахуванням ступеня тяжкості вчинених злочинів, обсягу злочинних дій, даних про їх особу і ставлення до вчиненого, попередньої судимості Б., наявності обтяжуючих та пом’якшуючих покарання обставин, зокрема тих, на які є посилання в касаційній скарзі Б. Те, що близькі родичі Б. є особами похилого віку, мають тяжкі захворювання, на що він посилається в касаційній скарзі, не є підставами для пом’якшення призначеного Б. покарання. Також не дає достатніх підстав для пом’якшення покарання засудженим і виключення з вироку однієї з кваліфікуючих ознак вчиненого ними вбивства. Тому колегія суддів не знаходить підстав для пом’якшення призначеного засудженим покарання і задоволення касаційних скарг у цій частині. Разом з тим, колегія суддів у порядку ст. 395 КПК вважає необхідним виключити зі вступної частини вироку посилання на судимість Б. від 13 червня 2001 р., оскільки за вимогами ст. 89 КК України ця судимість погашена, а також замість солідарного стягнення судових витрат із засуджених застосувати стягнення з них цих витрат у дольовому порядку, як це передбачено ст. 93 КПК. Враховуючи ступінь вини засуджених у злочинах та їх майновий стан, колегія суддів вважає, що судові витрати повинні бути стягнуті з них у рівних частках. На підставі викладеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційні скарги засуджених Б. та Г. задовольнила частково, вирок колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Дніпропетровської області щодо Б. та Г. змінила, виключила з вироку кваліфікуючу ознаку дій засуджених за п. 4 ч. 2 ст. 115 КК України — вчинення вбивства з особливою жорстокістю, і в порядку ст. 395 КПК виключила зі вступної частини вироку посилання на судимість Б. від 13 червня 2001 р. та стягнула із засуджених Б. та Г. судові витрати в дольово- му порядку — по 157 грн 65 коп. з кожного на користь НДЕКЦ УМВС України в Дніпропетровській області. У решті цей вирок залишено без зміни.
Кількість і характер спричинених потерпілому тілесних ушкоджень (не менш 100—130 ударів) травмуючими предметами, їх локалізація, знаряддя злочину, значна сила та механізм їх заподіяння свідчать про наявність у засуджених умислу на вмисне вбивство з особливою жорстокістю
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 16 травня 2006р. //Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «^ Юре», 2007. — С. 245—251
(витяг) Вироком Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Дніпропетровської області від 5 грудня 2005 р. Ш. і С. М. засуджено за пунктами 4,12 ч. 2 ст. 115 КК України на 14 років позбавлення волі кожного; С. В. засуджено за пунктами 4,12 ч. 2 ст. 115 КК України на 13 років позбавлення волі; Г. засуджено за пунктами 4,12 ч. 2 ст. 115 КК України на 12 років позбавлення волі; Є. засуджено за ст. 186 КК України з застосуванням ст. 69 КК України на 2 роки позбавлення волі; за ч. 1 ст. 396 КК України — на 2 роки позбавлення волі. На підставі ст. 70 КК України за сукупністю злочинів Є. призначено остаточне покарання у вигляді 4 років позбавлення волі. Стягнуто з засуджених Ш., С. М., С. В. і Г. на користь потерпілої П. О. 50 000 грн моральної та 4213 грн 77 коп. — матеріальної шкоди. Доля речових доказів вирішена відповідно до вимог ст. 81 КПК. За вироком суду Ш., С. М., Г. і С. В. визнано винними у тому, що вони 27 липня 2004 р. приблизно о 1 год. ночі біля буд. 19 на вул. Гоголя у м. Си- нельниково Дніпропетровської області, перебуваючи у стані алкогольного сп’яніння, за наведених у вироку обставин, на ґрунті неприязних стосунків, з особливою жорстокістю та за попередньою змовою групою осіб вчинили умисне вбивство потерпілого П. Є. цієї самої ночі вчинила заздалегідь не обіцяне приховування зазначеного особливо тяжкого злочину. Крім того, Є. 15 липня 2004 р. приблизно о 10 год. 45 хв., перебуваючи у буд. 32 на вул. Московській у м. Синельниково, за попередньою змовою групою осіб, застосовуючи насильство, яке не було небезпечним для життя чи здоров’я потерпілої С. Н. та погрожуючи застосуванням такого насильства, відкрито заволоділа майном потерпілої на загальну суму 170 грн. У касаційних скаргах: — засуджений Ш. та адвокат С. просять врахувати визнання вини Ш. та його каяття, стан здоров’я, що злочин вчинив неповнолітнім, виховувався у неповній сім’ї та пом’якшити призначене покарання; — засуджений С. М. і адвокат І. зазначають, що С. М. брав участь лише у першому побитті потерпілого, що умислу на позбавлення життя останнього не мав. Просять вирок змінити, перекваліфікувати дії С. М. з пунктів 4,12 ч. 2 ст. 115 на ч. 2 ст. 296 КК України та з урахуванням неповнолітнього віку призначити йому покарання у межах санкції зазначеного закону із застосуванням статей 75 та 76 КК України. Крім того, С. М. посилається у своїй скарзі на те, що під час досудового слідства органами слідства застосовувались недозволені методи, внаслідок чого він обмовив себе; — засуджений Г. посилається на порушення органами слідства норм кримінально-процесуального закону, зокрема і його права на захист. Зазначає, що справа розглянута необ’єктивно, з обвинувальним ухилом, що суд дав неправильну оцінку дослідженим у судовому засіданні доказам. Стверджує, що у першому побитті потерпілого участі не брав, що під час повторного побиття потерпілого наніс йому лише кілька ударів по ногах. Вважає, що пред’явлене обвинувачення є неконкретним, що тілесні ушкодження, які спричинили смерть потерпілого, були заподіяні під час дорожньо-транспортної пригоди. Просить вирок щодо нього скасувати, а справу направити на новий розгляд; — адвокат С. просить пом’якшити призначене засудженому С. В. покарання, посилаючись на те, що він позитивно характеризується за місцем проживання та навчання, раніше не судимий та давав показання про свою роль у скоєному злочині; — адвокат К. просить урахувати обставини, що пом’якшують покарання засудженої Є., а саме: її неповнолітній вік, визнання вини та каяття, відшкодування збитків та думку потерпілої. Зазначає, що призначення покарання за ч. 1 ст. 396 КК України у вигляді позбавлення волі належно не мотивовано. Вважає, що на підставі ст. 70 КК України необхідно призначити остаточне покарання шляхом поглинання менш суворого покарання більш суворим. Доведеність винності Є. у вчиненні інкримінованих їй злочинів та правильність їх кваліфікації не оспорюється. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, пояснення засуджених Ш., Г. і С. М., перевіривши матеріали справи та обговоривши доводи скарг, колегія суддів вважає, що касаційні скарги задоволенню не підлягають на таких підставах. Винність Ш., Г., С. М., С. В. і Є. у вчиненні за наведених у вироку обставин інкримінованих їм злочинів доведена об’єктивними доказами, які зібрані у передбаченому законом порядку і належно оцінені судом. Наведені у скаргах доводи про відсутність у Ш., Г., С. М. і С. В. умислу на умисне вбивство потерпілого П. є необґрунтованими і спростовуються сукупністю наведених у вироку доказів. Так, у судовому засіданні Ш., Г., С. М. і С. В. визнавали, що наносили потерпілому численні удари ногами та руками в різні частини тіла, але, на їх думку, такі дії не могли спричинити настання смерті. Є. в судовому засіданні також стверджувала, що вона в ніч з 26 на 27 липня 2004 р. у неї вдома разом з Г., Ш., С. М., С. В. та К. вживали спиртні напої, після чого хлопці пішли прогулятися, а вона разом з подругою — К. — залишились дома. Через деякий час Г., Ш., С. М. та С. В. повернулися. Їх руки та одяг були в крові. Вони повідомили, що разом побили чоловіка. При цьому С. В. показав ремінь, годинник та запальничку, яку відібрав у потерпілого. Вона (Є.), Г., і Ш. за пропозицією останнього повернулись на місце злочину. Побачила лежачого на дорозі закривавленого чоловіка, який хрипів. Після того, як сказала хлопцям, що чоловік ще живий, спочатку Ш., а за ним Г. і С. М. почали наносити потерпілому численні удари ногами у різні частини тіла. Після побиття, побачивши автомобіль швидкої допомоги, всі сховались. А коли медичні працівники оглядали потерпілого, то до них підійшли Ш. і С. М., які допомогли помістити потерпілого в машину. На досудовому слідстві допитана як обвинувачена Є. в присутності адвоката давала аналогічні показання, але стверджувала, що після того як вона оглянула потерпілого і сказала хлопцям, що той ще живий, Ш. висловився нецензурно на адресу побитого ними чоловіка і зробив не менш 10 стрибків ногами на груди потерпілого та наніс численні удари ногами. С. В. також не менш 10 разів стрибав потерпілому на груди. Крім того, С. В. та Г. били потерпілого руками і ногами в різні частини тіла. Крім того, Є. стверджувала, що в її квартирі Ш., С. В., С. М. і Г. з метою приховання слідів злочину змивали зі своїх рук, одягу і взуття кров потерпілого. Допитаний на досудовому слідстві як обвинувачений Г. у присутності адвоката також стверджував, що коли після вживання спиртних напоїв приблизно о 1 год. ночі разом з С. В. і С. М. прогулювались на вул. Гоголя, то біля буд. 32 С. В. став прискіпуватись до незнайомого чоловіка та говорити грубощі. У відповідь чоловік сказав, що він — працівник міліції і показав посвідчення. Незважаючи на це, С. В. наніс потерпілому удар ногою в груди, від чого той впав на спину. Після цього вони всі разом стали бити потерпілого ногами, наносячи удари в різні частини тіла. Особисто він наніс потерпілому приблизно 10 ударів ногами по тулубу, не думаючи про можливі наслідки. Інші хлопці нанесли потерпілому також не менш 10 ударів кожен по голові і тулубу. Під час побиття С. М. зірвав з руки потерпілого годинник, а С. В. — зняв з чоловіка ремінь, яким наносив удари в різні частини тіла. Потім С. М. і С. В., взявши потерпілого за ноги, перетягли його на невелику відстань по дорозі і кинули, після чого разом із Ш. почали стрибати ногами на різні частини тіла потерпілого. Кожен з них здійснив не менш 5 стрибків. Після цього Ш. вчинив щодо потерпілого ще й дії, що супроводжувались винятковим цинізмом. 8 серпня 2004 р. на одязі потерпілого П. було виявлено наявність сечі, походження якої від Ш., С. В. і С. М. не виключається, що підтверджується висновками експертизи й узгоджується з наведеними вище показаннями. Під час огляду місця події було знайдено службове посвідчення на ім’я П., банківська картка, частина браслету від наручного годинника тощо. У кишені одягу С. В. було виявлено наручний годинник «Адідас» і запальничка, а в квартирі Є. — брючний ремінь. Зазначені речі були впізнані потерпілою П. О. як такі, що належали її чоловіку П. На одязі та взутті Ш., С. М., на одязі С. В. і Г. було виявлено кров людини, походження якої від потерпілого П. не виключається, що підтверджується висновками судово-імунологічних експертиз. Наведені у скаргах доводи про те, що на досудовому слідстві засуджені у зазначеній справі обмовили себе внаслідок застосування щодо них недо- зволених методів слідства, є безпідставними. Зазначені доводи були предметом перевірки як судом, так і прокуратури Дніпропетровської області і не знайшли свого підтвердження, про що свідчить постанова про відмову в порушенні кримінальної справи від 7 листопада 2005 р. Необґрунтованими є і доводи про неконкретність пред’явленого обвинувачення про те, що органами досудового слідства і судом не з’ясовано, які тілесні ушкодження були заподіяні потерпілому кожним з засуджених, та про те, що тілесні ушкодження, що спричинили смерть П., були спричинені останньому внаслідок дорожньо-транспортної пригоди. Так, згідно з висновками судово-медичної експертизи на трупі П. виявлено величезну кількість тілесних ушкоджень голови, шиї, грудей, кінцівок, внутрішніх органів, які утворилися не менше ніж від 100—130 ударів травмуючими предметами. Характер, численність, локалізація та особливості комплексу всіх виявлених на трупі тілесних ушкоджень свідчать про те, що вони були прижиттєвими, нанесеними невдовзі перед настанням смерті та заподіяні діями тупих твердих предметів з обмеженою контактуючою поверхнею, якими могли бути кулак, взуті ноги або інші предмети аналогічного характеру, які мали жорстку чи напівжорстку конструкцію. Зазначений висновок підтверджується і висновками медично-криміналістичного дослідження. Смерть потерпілого П. настала внаслідок поєднаної тупої травми тіла, яка супроводжувалась численними зовнішніми ушкодженнями голови, у вигляді забоїв м’яких тканин, саден, крововиливів і забійних ран, закритою внутрішньочерепною травмою з крововиливами під оболонки, в речовину і шлуночки головного мозку, численними забоями, саднами, крововиливами тулуба і кінцівок, численними двосторонніми переломами ребер, забоями внутрішніх органів: серця, легень, підшлункової залози, нирок, крововиливів печінки, що в сукупності ускладнилось розвитком шоку, який і став безпосередньою причиною смерті. Наведені вище та у вироку тілесні ушкодження, їх кількість і характер, локалізація, знаряддя, значна сила та механізм їх спричинення свідчать про наявність умислу на умисне вбивство з особливою жорстокістю, вчинене за попередньою змовою групою осіб, та спростовує посилання засуджених про настання смерті потерпілого внаслідок дорожньо-транспортної пригоди. Обвинувачення Ш., С. М., С. В., Г. пред’явлено правильно, оскільки смерть потерпілого настала внаслідок сукупності всіх заподіяних йому тілесних ушкоджень голови, шиї, тулуба та кінцівок. Згідно з висновками стаціонарних судових психолого-психіатричних експертиз Ш., С. М., С. В., Г. і Є є осудними. Належно оцінивши зібрані у справі і досліджені у судовому засіданні докази в їх сукупності, суд дійшов обґрунтованого висновку про доведеність винності Ш., С. М., С. В., Г. і Є. у вчиненні інкримінованих їм злочинів. Дії ІІІ., С. М., С. В., Г. за пунктами 4, 12 ч. 2 ст. 115 КК України і Є. — за ч. 2 ст. 186 та ч. 1 ст. 396 КК України кваліфіковано правильно. Покарання ІІІ., С. М., С. В., Г. і Є. призначено відповідно до вимог статей 65 та 102 КК України. До того ж суд урахував ступінь тяжкості вчинених ними злочинів, дані про їх особи, роль і ступінь участі кожного у скоєному та обставини, що впливають на їх відповідальність. Колегія суддів вважає, що призначене покарання кожному з зазначених осіб є достатнім і необхідним для їх виправлення. З урахуванням кількості вчинених Є. злочинів, ступеня їх суспільної небезпечності та даних про її особу, колегія суддів не вбачає підстав для пом’якшення призначеного їй покарання. Крім того, поглинання рівнозначних покарань, як про це йдеться у касаційній скарзі, є неприпустимим. Зазначена справа розглянута судом відповідно до вимог ст. 22 КПК. Порушень норм кримінально-процесуального закону, які б призвели до зміни чи скасування вироку, не встановлено. Цивільний позов вирішено відповідно до чинного законодавства. За таких обставин підстав для задоволення касаційних скарг немає. З урахуванням наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України скарги засуджених Ш., С. М., Г. та адвокатів залишила без задоволення.
Характер вчинених засудженим дій, пов'язаних із нанесенням ним потерплій руками та викруткою численних ударів (74) у життєво важливі органи, а також здавлюванням її шиї руками, внаслідок чого потерпіла зазнавала особливих страждань, свідчить про те, що він діяв з умислом на її вбивство з особливою жорстокістю
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 6 червня 2006р. //Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.:Вид. Дім «М Юре», 2007. — С. 252—255
(витяг) Вироком апеляційного суду Харківської області від 27 січня 2006 р. Д., раніше судимого за вироком Московського районного суду м. Харкова від 24 березня 1998 р. за ст. 94, частинами 2 та 3 ст. 140 КК України на 10 років позбавлення волі та звільненого постановою Жовтневого районного суду м. Харкова від 25 січня 2005 р. умовно-достроково на 2 роки 5 місяців та 14 днів, засуджено за пунктами 4, 13 ч. 2 ст. 115 КК України на 15 років позбавлення волі. На підставі ст. 71 КК України до цього покарання частково приєднано невідбуту частину покарання за попереднім вироком і за сукупністю вироків йому призначено остаточне покарання у вигляді 17 років та 5 місяців позбавлення волі. Д. визнано винним у тому, що він, будучи раніше судимим за умисне вбивство, вночі 6 липня 2005 р. у розташованій біля Салтівського житлового масиву м. Харкова лісосмузі, запідозривши К. у крадіжці грошей, з особливою жорстокістю умисно вбив її шляхом нанесення численних ударів руками та викруткою в життєво важливі органи, а також здавлювання руками шиї К. У касаційній скарзі засуджений наводить доводи про те, що досудове та судове слідство у справі проведено неповно, необ’єктивно, з порушенням інших вимог кримінально-процесуального законодавства. Д. зазначає, що діяв щодо потерпілої у стані сильного душевного хвилювання, у нього умислу на позбавлення потерпілої життя і на її вбивство з особливою жорстокістю не було, а висновки суду не відповідають фактичним обставинам справи і не підтверджені зібраними у ній доказами, яким суд, крім того, не дав належної оцінки. Одночасно стверджує, що суд призначив йому занадто суворе покарання, без урахування даних про те, що він у вчиненому злочині щиро розкаявся та сприяв його розкриттю. Засуджений просить про скасування вироку та направлення справи на новий судовий розгляд. Заслухавши доповідача, засудженого, перевіривши матеріали справи та обговоривши доводи скарги, колегія суддів вважає, що вона задоволенню не підлягає на таких підставах. Матеріалами справи з’ясовано, що досудове та судове слідство у ній проведено з дотриманням вимог кримінально-процесуального закону, таких порушень цього закону, котрі були б суттєвими і призвели до скасування вироку, у справі не допущено, а висновки суду про винність Д. у вчиненні ним зазначеного злочину відповідають фактичним обставинам справи і підтверджені розглянутими в судовому засіданні та викладеними у вироку доказами і, зокрема, даними, що містяться у показаннях самого засудженого, потерпілої К., свідків С., Л., Ч., Ш., О., протоколах огляду місця події, відтворення обстановки та обставин події, висновку судово-медичної експертизи. Так, сам засуджений у судовому засіданні дав показання, якими підтвердив факт нанесення ним руками та викруткою ударів потерпілій у різні частини тіла, але він стверджував, що діяв у стані сильного душевного хвилювання, у нього був відсутній не тільки умисел на вбивство з особливою жорстокістю, а й умисел на вбивство взагалі. Подібне твердження засудженого, як і доводи аналогічного характеру в його скарзі, є необґрунтованими і спростовуються перевіреними у справі доказами. Згідно з показаннями у судовому засіданні Д. перед початком нанесення ним ударів потерпілій остання не застосувала до нього будь-якого насильства, тяжко його не ображала. Згідно з даними протоколу огляду місця події у лісосмузі, розташованій неподалік Салтівського житлового масиву м. Харкова, виявлено труп жінки з ознаками насильницької смерті. Матеріалами справи встановлено, що це труп К. За висновком судово-медичної експертизи на трупі К. виявлені садна на животі, 7 колотих ран на обличчі, 28 колотих ран на шиї, 46 колотих ран на передній і боковій поверхні грудної клітки, тупа травма шиї. Смерть К. настала від гострої крововтрати, обумовленої проникаючими колотими пораненнями грудної клітки з пошкодженням лівої легені та серця. Судово-медичний експерт Л. у судовому засіданні дійшов висновку про те, що під час спричинення К. численних колотих тілесних ушкоджень вона відчувала сильний біль. Характер вчинених засудженим дій, пов’язаних із нанесенням ним потерпілій руками та викруткою численних ударів у життєво важливі органи, а також здавлюванням ним її шиї руками, внаслідок чого К. зазнавала особливих страждань і їй були спричинені зазначені у висновку судово-медичної експертизи тілесні ушкодження, що призвели до смерті потерпілої, свідчить про те, що Д. діяв не тільки з умислом на вбивство К., а ще й з умислом, спрямованим на її вбивство з особливою жорстокістю. Отже, наведені з зазначеного приводу у скарзі засудженого доводи позбавлені підстав. Правильно проаналізувавши зібрані у справі докази в їх сукупності, зокрема ті, на які містяться посилання у скарзі, та давши їм належну оцінку, суд дійшов обґрунтованого висновку про винність Д. у вчиненні ним за викладених у вироку обставин злочину, за який його засуджено. Дії Д. за пунктами 4,13 ч. 2 ст. 115 України як умисне вбивство з особливою жорстокістю та особою, яка раніше вчинила умисне вбивство, кваліфіковані правильно. Відсутні підстави для пом’якшення засудженому і покарання, оскільки воно йому призначене судом справедливо і відповідає ступеню тяжкості вчиненого ним злочину та даним про його особу. На підставі викладеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційну скаргу засудженого залишила без задоволення, а постановлений щодо нього вирок апеляційного суду Харківської області — без змін.
Дії засуджених, які з помсти за відмову збільшити розмір оплати за виконану роботу облили потерпілого бензином і підпалили його, свідчать про наявність у них прямого умислу на вбивство і виявлення ними в цей час особливої жорстокості.
Кваліфікація дій винних за п. 6 ч. 2 ст. 115 і ч. 4 ст. 187 КК України визнана необґрунтованою
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 15 червня 2006р. //Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.:Вид. Дім «Ін Юре», 2007. — С. 255—262
(витяг) Вироком апеляційного суду Житомирської області від 27 лютого 2006 р. засуджено: К. О. за ч. 4 ст. 187 КК України на 9 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна; за ст. 246 КК України на 2 роки позбавлення волі з конфіскацією незаконно добутого; на підставі ч. 1 ст. 70 КК України остаточно визначено 13 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна та конфіскацією незаконно добутого; С. за пунктами 4, 6, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 10 років 6 місяців позбавлення волі з конфіскацією всього майна; за ч. 4 ст. 187 КК України на 9 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна; за ст. 246 КК України на 2 роки позбавлення волі з конфіскацією незаконно добутого; на підставі ч. 1 ст. 70 КК України остаточно визначено 10 років 6 місяців позбавлення волі з конфіскацією всього майна та конфіскацією незаконно добутого; К. Г. за пунктами 4, 6, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 10 років 6 місяців позбавлення волі з конфіскацією всього майна; за ч. 4 ст. 187 КК України на 9 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна; за ст. 246 КК України на 1 рік позбавлення волі з конфіскацією незаконно добутого; на підставі ч. 1 ст. 70 КК України остаточно визначено 10 років 6 місяців позбавлення волі з конфіскацією всього майна та конфіскацією незаконно добутого. Постановлено стягнути: з К. О., С., К. Г. солідарно на користь О. М. 30 000 грн моральної і 3492 грн — матеріальної шкоди; з К. О. та С. солідарно на користь Ємільчинського держлісгоспу 743 грн 45 коп. заподіяної матеріальної шкоди; з К. О., К. Г., С. солідарно на користь Ємільчинського держліс- госпу 6584 грн 14 коп. заподіяної матеріальної шкоди. За вироком суду засуджені визнані винними у вчиненні злочинів за таких обставин. К. О., С. та К. Г. протягом 2003—2004 рр. періодично підробляли на пилорамі, що належить жителю цього селища О. На пропозицію О. з метою забезпечення роботи пилорами сировиною зазначені особи за його участю та за грошову винагороду з боку О. за попередньою змовою між собою вирішили проводити незаконну вирубку дерев. З цією метою К. О., С., О. та інші особи, матеріали відносно яких виділені в окреме провадження, 29 жовтня 2003 р. приблизно о 23 год. прибули на лісову ділянку № 16 кварталу № 40 (урочище «Жорства») Ємільчинського лісництва Ємільчинського держлісгоспу, де самовільно, без відповідного дозволу, діючи узгоджено, відокремили від кореня шляхом зрізання 7 дерев породи «сосна звичайна», чим заподіяли шкоду лісовому господарству в особі Ємільчинського держлісгоспу на загальну суму 2781 грн 79 коп. Добутий лісоматеріал зазначені особи завезли на пилораму, де О. його у подальшому використав на власний розсуд. За вчинення вирубки зазначених 7 дерев О. заплатив її учасникам грошову винагороду. 1 січня 2004 р. приблизно о 18 год. К. О. разом із С., К. Г., О., перебуваючи в стані алкогольного сп’яніння, прибули у 13-й квартал заказника «Вовчі острови» Ємільчинського лісництва Ємільчинського держлісгоспу, що належить до території та об’єкту природно-заповідного фонду, де самовільно, без відповідного дозволу, діючи узгоджено, відокремили від кореня шляхом зрізання 10 дерев породи «сосна звичайна» на загальну суму 6584 грн 19 коп. За вчинену вирубку лісу К. О., К. Г., С. зажадали від О. заплатити по 100 грн кожному, що останній зробити відмовився. Тоді зазначені особи, як вказано у вироку суду, на пропозицію К. О. вирішили вчинити розбійний напад на О. з метою заволодіння його майном, під час якого вбити потерпілого. Реалізуючи свій умисел, спочатку К. О., а потім К. Г. та С. з метою вбивства О. умисно нанесли чисельні удари в голову та грудну клітку. В цей час К. О., діючи узгоджено з К. Г. та С., взяв у руки пляшку з бензином для бен- зопили ємністю до 2 л, умисно вилив його на О. і, усвідомлюючи, що від його дій потерпілий буде відчувати особливий біль та страждання, і бажаючи цього, умисно підпалив потерпілого, спричинивши О., який відчував особливий біль та страждання, несумісні з життям тілесні ушкодження у вигляді термічних опіків тіла 2, 3, 4 ступеня на площі 95% поверхні тіла, які супроводжувались опіковим шоком 3 ступеня, опіком дихальних шляхів 1—2 ступеня, внаслідок яких 5 січня 2004 р. настала смерть О. У касаційних скаргах та доповненнях: — засуджений К. О. просить вирок скасувати, справу направити на новий судовий розгляд, посилаючись на неповноту судового слідства, оскільки суд не перевірив його доводи стосовно можливості отримання потерпілим опіків під час спроби завести двигун автомобіля, який мав пошкодження; — адвокат К. просить скасувати вирок щодо К. О. у частині засудження за пунктами 4, 6,12, ч. 2 ст. 115, ч. 4 ст. 187 КК України і справу закрити за недоведеністю його вини, вирок у частині засудження за ст. 246 КК України не оспорюється; — адвокат П. просить скасувати вирок щодо С., справу направити на новий судовий розгляд, посилаючись на те, що висновки суду у вироку не відповідають фактичним обставинам справи, що суд дав однобічну оцінку доказам і не перевірив доводи С. про те, що О. міг отримати опіки за інших обставин; — адвокат П. В. просить скасувати вирок щодо К. Г. у частині засудження за пунктами 4, 6, 12, ч. 2 ст. 115, ч. 4 ст. 187 КК України, справу провадженням закрити за недоведеністю його вини, посилається на те, що у стадії досудового слідства К. Г. обмовив себе під тиском з боку працівників міліції, а інших доказів причетності його до смерті О. немає. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, пояснення адвокатів, які підтримали скарги потерпілих О. Л. та О. Г. та їх представника 3., які просили вирок залишити без зміни, міркування прокурора, перевіривши матеріали справи та доводи, наведені у скаргах, колегія суддів вважає, що вони підлягають задоволенню частково на таких підставах. Вирок у частині засудження К. О., С. та К. Г. за ст. 246 КК України у скаргах не оспорюється. Суд обґрунтовано визнав засуджених винними у незаконній вирубці дерев за обставин, викладених у вироку, цей висновок суду підтверджений доказами, дослідженими у судовому засіданні, і відповідає матеріалам справи. Дії засуджених за ст. 246 КК України кваліфіковано правильно. Твердження у скаргах про неповноту судового слідства і відсутність доказів на підтвердження винності К. О., К. Г. та С. в умисному вбивстві О. є необґрунтованими і спростовуються наявними у справі доказами. Згідно з показаннями К. Г. на досудовому слідстві після незаконної вирубки дерев і вживання спиртних напоїв К. О. повідомив йому та С. про те, що попросить О. заплатити їм винагороду у сумі не 40—50 грн як раніше, а по 100 грн кожному. Коли К. О. відійшов з О. від них, вони чули, як К. О. розмовляв з О. про гроші, а потім вдарив його кулаком в обличчя, від чого той упав на землю. Після цього вони втрьох почали бити О. ногами по тулубу і голові, а К. О. взяв пластмасову пляшку і полив рідиною лежачого на землі О., потім запалив сірник і кинув на потерпілого. О. зайнявся великим полум’ям і почав горіти, кричав, качався по землі. Вони втрьох почали зривати з нього одяг, зняли взуття, посадили О. на заднє сидіння автомобіля, туди ж положили його обгорілий одяг. К. О. завів двигун автомобіля і сказав, що відвезе О. на трасу, однак через півгодини повернувся і сказав, що двигун автомобіля заглух на лісовій дорозі. Втрьох вони підійшли до автомобіля і побачили на задньому сидінні О. К. О. запропонував їм розповідати про подію таким чином, що О. поїхав по вантажний автомобіль, а вони залишились у лісі, не дочекавшись О., пішли йому назустріч і побачили його обгорілим в автомобілі. Надалі вони розповідали саме таку версію розвитку події. Такі самі показання давав у стадії досудового слідства і С., підтвердивши, що вони утрьох били О., а К. О. облив його бензином, запалив сірника і кинув на О. Підтвердив С. і те, що за пропозицією К. О. вони розповідали про обставини події таким чином, що О. обгорів внаслідок нещасного випадку. Згідно з показаннями К. О. у стадії досудового слідства після розмови з О. щодо плати за роботу вони утрьох побили його, а коли О. впав, він, К. О., вилив на нього бензин із пляшки, а хтось інший кинув на О. предмет, який горів і спалахнув. Суд визнав показання засуджених у стадії досудового слідства достовірними, оскільки вони підтверджені іншими доказами. Потерпіла О. М., мати О., показала, що під час розпитувань сина у лікарні він повідомив, що його побили люди, з якими він їхав у ліс, вони його і палили. Згідно з показаннями свідка Р., коли він під’їхав до автомобіля, в якому знаходився обгорілий, без одягу О., С. йому повідомив, що О. облився бензином і обгорів, коли з’єднував трубку бензопроводу. Однак будь-яких ознак загоряння біля автомобіля О. свідок не побачив, а пізніше, коли буксували автомобіль, він виявив, що паливна трубка бензопроводу не була роз’єднана. Про те, що не було ознак пожежі біля автомобіля, показали і свідки Г., Н., А. Показання К. Г., С., К. О. у стадії досудового слідства підтверджені даними, що містяться у протоколах відтворення обстановки й обставин події за участю К. О., С, у протоколах огляду місця події. Дані протоколів огляду підтверджують показання К. Г. і С. у частині створення ними собі на пропозицію К. О. штучного алібі та інсценування місця обгорання О. не в тому місці, де вони його підпалили. Під час огляду гумових чобіт К. О. встановлено, що як на лівому, так і на правому чоботі резина деформована та оплавлена. Під час огляду куртки С. виявлено розрив в області коміра. Як пояснив на досудовому слідстві К. О., куртку С. пошкодив 1 січня 2004 р. під час бійки. За висновками хімічної експертизи рідина, яка міститься в баках бензо- пил, вилучених з місця події, металевій каністрі, яку видав Р., є бензином. А рідина, яка міститься в пластиковій пляшці, вилученій під час огляду місця, де за показаннями засуджених на досудовому слідстві вони підпалили О., є бензином з домішками масла. На залишках одягу потерпілого О. виявлено сліди світлого нафтопродукту, зміненого за своїми фізико-хімічними характеристиками в процесі термічного впливу та випаровування. Світлі нафтопродукти відносяться до легкозаймистих пальних рідин та можуть бути використані для підпалу. Світлі нафтопродукти, сліди яких виявлено на залишках одягу О., могли мати спільне походження з рідинами у пластиковій пляшці, металевій каністрі, баках бензопил. За висновками токсилогічної експертизи на штанах і куртці К. О., куртках С. та К. Г. виявлена група речовин, які за фізико-хімічними властивостями схожі з речовинами, що входять у склад рідини з флаконів із написами «зразок з бензопили № 1», «зразок з пляшки № 3». Згідно з висновками судово-медичних експертиз О. були спричинені тяжкі тілесні ушкодження, які небезпечні для життя в момент заподіяння, у вигляді опіків тіла полум’ям 2, 3, 4 ступеня на площі 95% поверхні тіла, які супроводжувались опіковим шоком 3 ступеня, опіками дихальних шляхів 1, 2 ступеня, що ускладнились опіковим шоком 3 ступеня і супроводжувались відчуттям О. особливого болю. Зазначені тілесні ушкодження були несумісними з життям. Малоймовірним було збереження життя потерпілому і при більш ранньому доставленні його в лікарню. У судовому засіданні судово-медичний експерт Ц. показав, що такі тілесні ушкодження, як садна, крововиливи, поверхневі шкірні рани при опіках, які отримав О., виявити неможливо, оскільки вони локалізуються в епідермісі, який у потерпілого в результаті опіків був відсутній. За висновками комплексної судово-медичної та пожежно-технічної експертизи для отримання опіків, виявлених при розтині трупа, достатньо було 1,5—2 л бензину, вилитого на одяг та відкриті частини тіла потерпілого, який було запалено. Зазначені тілесні ушкодження могли виникнути від горіння тривалістю від однієї до кількох хвилин. Згідно з висновком судово-медичної експертизи об’єкти інородного тіла, вилучені з місця події, є епідермісом шкіри людини, фрагмент епідермісу є частиною шкіри кисті людини. Твердження засуджених про їх непричетність до смерті О. судом належно перевірені у судовому засіданні. Доводи засуджених про те, що О. міг загорітися від іскри, яка виникла під час запуску двигуна, спростовуються висновками комплексної автотех- нічної-пожежотехнічної експертизи, згідно з якою виникнення горіння одягу О. від іскри електрообладнання автомобіля та висікання іскри при роботі стартера автомобіля малоймовірне. Ці висновки у судовому засіданні підтвердив експерт О. В., який також показав, що для запалення бензину під час проведення ремонтних робіт необхідне потужне джерело запалення, як мінімум сірник. Перевірялись органами досудового слідства, а також судом доводи засуджених про причетність до вбивства О. інших осіб, але підтвердження не знайшли. Твердження К. Г., С., К. О. про застосування до них незаконних методів під час досудового слідства, внаслідок чого вони обмовили себе, також перевірялись прокуратурою району і судом. У вироку наведені переконливі мотиви про необґрунтованість таких тверджень. Таким чином, суд обґрунтовано дійшов висновку про доведеність винності К. О., К. Г. і С. в умисному вбивстві О. з особливою жорстокістю. Разом з тим, колегія суддів вважає, що судом першої інстанції К. О., С. і К. Г. необґрунтовано визнані винними в розбійному нападі на О. Згідно з показаннями засуджених на досудовому слідстві розмова К. О. з О. йшла не про негайне заволодіння його майном, а про оплату у більшому розмірі за виконану роботу, і після відмови О. збільшити розмір оплати К. О., а потім і К. Г. з С. почали бити його. Таким чином, фактичні обставини справи свідчать про те, що засуджені вбили О. з помсти за відмову збільшити розмір оплати за виконану роботу, а оскільки вбивство вчинене за попередньою змовою групою осіб із особливою жорстокістю, дії К. О., К. Г., С. підлягають кваліфікації лише за пунктами 4, 12 ч. 2 ст. 115 КК України. Вирок у частині їх засудження за ч. 4 ст. 187 КК України підлягає скасуванню, справа — закриттю, з вироку підлягає виключенню кваліфікація дій засуджених за п. 6 ч. 2 ст. 115 КК України. Покарання засудженим призначено з дотриманням вимог ст. 65 КК України. Враховуючи, що за сукупністю злочинів покарання засудженим призначено шляхом поглинення менш суворого покарання більш суворим, призначеним за пунктами 4, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, колегія суддів підстав для пом’якшення покарання не вбачає. Рішення суду щодо цивільних позовів у вироку належно мотивовано і відповідає матеріалам справи. Ураховуючи наведене, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційні скарги засудженого К. О., адвокатів задовольнила частково. Вирок апеляційного суду Житомирської області щодо К. О., С., К. Г. у частині їх засудження за ч. 4 ст. 187 КК України скасувала, а справу провадженням закрила, виключила з вироку кваліфікацію їх дій за п. 6 ч. 2 ст. 115 КК України, призначила вважати засудженими К. О., С., К. Г. за сукупністю злочинів, передбачених пунктами 4, 12 ч. 2 ст. 115, ст. 246 КК України до покарання, визначеного судом.
Дії винного, який з метою позбавлення життя наніс потерпілому 36 ножових поранень, обґрунтовано кваліфіковано за п. 4 ч. 2 ст. 115 КК України як вбивство з особливою жорстокістю
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 20 липня 2006 р. // Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид. / Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «ІнЮре», 2007. — С. 263—264
(витяг) Вироком апеляційного суду Тернопільської області від 10 квітня 2006 р. З. засуджено за п. 4 ч. 2 ст. 115 КК України на 10 років позбавлення волі. Постановлено стягнути з З. на користь Г. А. 30 000 грн моральної шкоди. З. засуджено за те, що він у ніч на 1 жовтня 2005 р. під час вживання спиртних напоїв разом із Г. В. на кухні кв. 29 на вул. Карпенка, 17 у м. Тернополі внаслідок конфлікту, що виник між ними, на ґрунті особистих неприязних стосунків вчинив умисне вбивство останнього з особливою жорстокістю, нанісши йому 36 ножових поранень. У касаційній скарзі захисник засудженого порушує питання про перекваліфікацію дій З. із п. 4 ч. 2 ст. 115 КК України на ст. 118 КК України, посилаючись на те, що засуджений не мав умислу на умисне вбивство Г. В. з особливою жорстокістю, а наносив останньому тілесні ушкодження, захищаючись від його нападу, перевищивши межі необхідної оборони. В обґрунтування своєї позиції захисник посилається на те, що З. із дитинства хворіє на гемофілію, переніс кілька важких операцій, ніколи ні з ким не конфліктував, крім того, Г. В. був братом його дружини і причин для вчинення вбивства у нього не було. Твердить, що на досудовому слідстві не здобуто доказів того, що, наносячи ножові поранення, Г. В. усвідомлював, що завдає йому особливих фізичних страждань і бажав цього. Заслухавши доповідача, міркування прокурора, перевіривши матеріали справи та обговоривши доводи касаційної скарги, колегія суддів не знаходить підстав для її задоволення. Висновки суду про доведеність винності засудженого З. у вчиненні зазначеного злочину є обґрунтованими. Як встановлено перевіркою матеріалів кримінальної справи, досудове слідство і судовий розгляд проведено відповідно до вимог кримінально-процесуального закону, обставини справи досліджено всебічно, повно й об’єктивно, а викладені у вироку висновки суду відповідають фактичним обставинам справи, підтверджені детально наведеними у вироку доказами. Судом першої інстанції ретельно перевірялися доводи засудженого З., аналогічні тим, які викладені у касаційній скарзі захисника, про те, що він не мав умислу на вбивство Г. В. з особливою жорстокістю, а наносив останньому ножові поранення, захищаючись від його нападу. Викладені у вироку мотиви визнання цих доводів безпідставними колегія суддів вважає аргументованими, такими, що відповідають матеріалам справи. Злочинні дії З. правильно кваліфіковані за п. 4 ч. 2 ст. 115 КК України. Процесуальних порушень, які могли б вплинути на законність та обґрунтованість вироку, не встановлено. Покарання засудженому З. призначено відповідно до вимог ст. 65 КК України з урахуванням ступеня тяжкості вчиненого злочину, особи винного, обставин, що обтяжують та пом’якшують покарання, зокрема тих, на які посилається захисник у касаційній скарзі. Враховуючи викладене, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційну скаргу захисника засудженого залишила без задоволення, а вирок апеляційного суду Тернопільскої області щодо З. — без зміни.
Умисне вбивство з корисливих мотивів у зв'язку з відмовою потерпілої виконати вимоги засуджених передачі їм належного їй майна (грошей) правильно кваліфіковано судом за пунктами 6,12 ч. 2 ст. 115 і ч. 4 ст. 189 КК України
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 23 березня 2006р. // Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид. /Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «^ Юре», 2007. — С. 301—305
(витяг) Вироком апеляційного суду Донецької області від 29 вересня 2005 р. Т. засуджено: за пунктами 6, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 13 років позбавлення волі з конфіскацією майна, яке є його власністю; за ч. 4 ст. 189 КК України на 8 років позбавлення волі з конфіскацією майна, яке є його власністю; за ч. 1 ст. 263 КК України на 3 роки позбавлення волі; за ч. 2 ст. 263 КК України на 1 рік позбавлення волі. На підставі ч. 1 ст. 70 КК України за сукупністю злочинів шляхом часткового складання призначених покарань остаточно призначено 14 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна, яке є його власністю. Постановлено стягнути з Т. на користь потерпілого Ц. 4586 грн на відшкодування майнової шкоди і 50 000 грн — моральної. Згідно з вироком Т. визнано винним у вчиненні злочинів за таких обставин. На початку вересня 2003 р. особа, справу щодо якої закрито у зв’язку зі смертю, не маючи роботи та зазнаючи матеріальних труднощів, запропонувала Т. вчинити корисливий злочин, на що останній погодився. Приблизно 7—8 вересня 2003 р. ця сама особа за місцем свого проживання у м. Горлівка, вул. Жукова, 8, кв. 111 шляхом укорочення стволів та ложа незаконно виготовила з двоствольної мисливської рушниці 16 калібру обріз, який є вогнепальною зброєю. Вказаний обріз і два патрони до нього ця особа зберігала за зазначеною вище адресою. Розробляючи план злочину, ця особа та Т. вирішили вчинити вимагання грошей у Ц., яка займалась підприємницькою діяльністю. Для полегшення вчинення злочину особа, справу щодо якої закрито у зв’язку зі смертю, та Т. запропонували знайомому Т. — особі, щодо якої справу виділено в окреме провадження у зв’язку з розшуком і у якої у користуванні був автомобіль «Ніссан», взяти участь у вимаганні, на що ця особа погодилась. 9 вересня 2003 р. приблизно о 6 год. 50 хв. особа, яка померла, реалізуючи злочинний намір, зателефонувала Ц. на мобільний телефон і шляхом обману, під приводом скористатись перукарськими послугами Ц. домовилась про зустріч з нею. Цього самого ранку близько 7 год. 20 хв. Т., особа, яка померла, та особа, яка у розшуку, взявши заздалегідь заготовлений обріз мисливської рушниці і ніж, на автомобілі «Ніссан» прибули на зустріч з Ц., посадили її в автомобіль і шляхом обману вивезли у безлюдне місце в район кладовища селища Жовтневе у Калінінському районі м. Горлівки. На шляху особа, яка померла, реалізуючи умисел на заволодіння майном і грошима Ц., шляхом вимагання забрала у неї належний їй мобільний телефон «Алкател-310» вартістю 500 грн. Прибувши до кладовища, особа, яка померла, і Т., перебуваючи разом з Ц. в автомобілі, діючи за попередньою змовою, групою осіб, стали висловлювати Ц. вимогу про передачу їм належних їй грошей, погрожуючи при цьому застосуванням насильства. На ці вимоги Ц. відповіла відмовою, мотивуючи тим, що у неї відсутні гроші у зв’язку з придбанням автомобіля. Після цього Т. та ці самі особи вивезли Ц. на зазначеному вище автомобілі в лісопосадку селища Кузнецовка Калінінського району м. Горлівки, де примусили її вийти з автомобіля. 9 вересня 2003 р. близько 7 год. 50 хв., перебуваючи біля залізничної опори № 80 МСВ 10538, особа, яка померла, і Т. продовжили вимагати від Ц. передачі їм грошей, погрожуючи їй вбивством. При цьому особа, яка померла, демонструвала потерпілій вогнепальну зброю — обріз мисливської рушниці, а Т. — ніж типу мисливського, який є холодною зброєю. У зв’язку з тим, що Ц. відмовилась виконувати їхні вимоги передачі їм грошей, особа, яка померла, та Т., діючи умисно, з корисливих мотивів і за попередньою змовою, виходячи за межі домовленості з особою, справу щодо якої виділено в окреме провадження у зв’язку з розшуком, вирішили вбити Ц. З цією метою особа, яка померла, передала Т. обріз мисливської рушниці, а Т., підійшовши до Ц. позаду, приставив до її голови обріз і вистрілив з нього в потиличну частину голови Ц., заподіявши їй наскрізьне поранення голови з переломами кісток черепа та пошкодженням головного мозку, які в сукупності відносяться до тяжких тілесних ушкоджень і від яких Ц. померла на місці події. Після цього особа, яка померла, бажаючи упевнитись у смерті Ц., взяла з рук Т. обріз і вистрілила з нього у напрямку лежачої на землі Ц., не спричинивши їй ніяких тілесних ушкоджень. У касаційній скарзі засуджений Т. просить вирок щодо нього змінити та пом’якшити призначене йому покарання, мотивуючи це тим, що при призначенні покарання судом не в повній мірі було враховано його щире каяття, задовільна характеристика, наявність у нього малолітньої дитини та хворої матері. Вважає, що він став несвідомим співучасником злочину, а суд дав неправильну оцінку доказам, які є у справі, та неправильно визначив його роль у злочинах. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, міркування прокурора, перевіривши матеріали справи та обговоривши доводи скарги, колегія суддів вважає, що скарга задоволенню не підлягає. Аналіз показань засудженого Т., які він давав під час досудового слідства та судового розгляду справи, свідчить про те, що він висував три версії своєї участі в інкримінованих йому злочинах, а саме: спочатку визнавав свою участь у вчиненні вимагання та вбивства Ц., показавши, що саме він вистрілив у голову Ц. з обрізу мисливської рушниці та підтвердив такі свої показання під час відтворення обстановки та обставин події; потім показував, що постріл з обрізу, яким було вбито Ц., стався у зв’язку з необережним поводженням його з цією зброєю; а за іншими показаннями Т. вбивство Ц. вчинила особа, щодо якої справу закрито у зв’язку зі смертю. Суд обґрунтовано визнав достовірними показання Т. про вчинення ним вбивства Ц., оскільки вони підтверджуються даними, які містяться у висновку судово-медичної експертизи, про те, що наскрізьне вогнепальне поранення голови Ц. могло виникнути за обставин, зазначених Т. при відтворенні обстановки та обставин події під час досудового слідства, у висновку медико- криміналістичної експертизи про те, що вогнепальне поранення голови Ц. утворилось при пострілі в упор або з близької до неї дистанції. Крім того, обріз мисливської рушниці, з якого було відстріляно патрон, гільзу якого знайдено на місці вбивства Ц., а також ніж виявлено у місці, зазначеному Т. у його показаннях, — за місцем проживання його знайомого К., мобільний телефон було виявлено у квартирі Б., з якою проживав Т., а допитана як свідок Б. показала, що зі слів Т. їй відомо, що Ц. померла від вчиненого ним пострілу з обріза. Свідок Т. О. показала, що на прохання Т. вона дала йому номер телефо- на Ц., з якою раніше працювала у перукарні. Винність Т. у незаконному поводженні з вогнепальною та холодною зброєю ним не оспорюється і підтверджується дослідженими судом доказами. Отже, суд дав належну оцінку дослідженим доказам і обґрунтовано визнав Т. винним у вчиненні злочинів, за які його засуджено, і посилання його у скарзі на неправильне визначення судом його ролі у вчинених злочинах безпідставне. Злочинні дії Т. кваліфіковано правильно, а покарання йому призначено відповідно до вимог ст. 65 КК України з урахуванням ступеня тяжкості вчинених злочинів, його особи та конкретних обставин справи і вважати призначене йому покарання надмірно суворим підстав немає. Міркування прокурора, який брав участь у касаційному розгляді справи, про необхідність виключення з вироку кваліфікації дій Т. за ч. 4 ст. 189 КК України як зайвої, суперечить вимогам ст. 33 КК України, згідно з якою сукупністю злочинів визнається вчинення особою двох або більше злочинів, передбачених різними статтями або різними частинами однієї статті Особливої частини цього Кодексу, за жоден з яких її не було засуджено. При сукупності злочинів кожен з них підлягає кваліфікації за відповідною статтею або частиною статті Особливої частини цього Кодексу, а вчинення Т. щодо Ц. вимагання прокурором не оспорюється. На підставі наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційну скаргу засудженого Т. залишила без задоволення, вирок апеляційного суду Донецької області щодо нього — без зміни.
З огляду на докази, що були досліджені в судовому засіданні, суд правильно кваліфікував дії засуджених за пунктами 6, 12 ч. 2 ст. 115 і ч. 4 ст. 187 КК України як вбивство с корисливих мотивів і розбійний напад
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від23 березня 2006р.//Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид. / Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «ІнЮре», 2007. — С. 305—309
(витяг) Вироком апеляційного суду Донецької області від 15 серпня 2005 р. засуджено Л. за ч. 4 ст. 187 КК України на 9 років позбавлення волі, за пунктами 6, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 11 років позбавлення волі. На підставі ст. 70 КК України за сукупністю злочинів Л. визначено 11 років позбавлення волі, а на підставі ст. 71 КК України за сукупністю вироків остаточно призначено 12 років позбавлення волі. Вироком апеляційного суду Донецької області від 15 серпня 2005 р. засуджено Ч. за ч. 4 ст. 187 КК України на 9 років позбавлення волі, за пунктами 6, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 11 років позбавлення волі. На підставі ст. 70 КК України за сукупністю злочинів Ч. визначено 11 років позбавлення волі, а на підставі ст. 71 КК України за сукупністю вироків остаточно визначено 12 років позбавлення волі. За вироком суду Л. і Ч. визнано винними і засуджено за вчинення злочинів за таких обставин. 26 липня 2004 р. Л. і Ч. за попередньою змовою з метою розбійного нападу і заволодіння грошима близько 1 год. 30 хв. на пр-ті Металургів у м. Єна- кієве зупинили автомобіль таксі, яким керував водій В., і запропонували йому відвезти їх у м. Юнокомунарівськ на вул. Ревуцького. Коли приїхали в указане місце, Л. наніс В. 2 удари ножицями у праву частину грудей, а Ч. наніс 6 ударів ножем потерпілому у праву руку та праву частину спини, спричинивши останньому тяжкі тілесні ушкодження, та заволоділи його грошима у сумі 150 грн. 5 серпня 2004 р. Л. і Ч., перебуваючи у стані алкогольного сп’яніння, за попередньою змовою з метою заволодіння грошима прибули на пункт прийому металобрухту на вул. Заводській, 9 у м. Єнакієве. Виявивши там особу без постійного місця проживання В., вони з метою вбивства та заволодіння грошима заманили останнього у зарості очерету, де почергово нанесли йому 7 ударів ножем у життєво важливі органи, від яких настала смерть потерпілого. Після вчиненого Л. і Ч., зламавши двері, проникли до пункту прийому металобрухту та заволоділи грошима у сумі 700 грн. У касаційній скарзі захисник К. просить вирок суду у частині засудження Л. за умисне вбивство невстановленої особи скасувати, а справу направити на додаткове розслідування. Дії Л. із заволодіння грошима на пункті прийому металобрухту перекваліфікувати на ч. 3 ст. 185 КК України, а за епізодом розбійного нападу на В. вирок залишити без зміни. Посилається на те, що досудове і судове слідство проведено однобічно і неповно, а обвинувачення ґрунтується тільки на показаннях обвинувачених, які ті давали на досудовому слідстві під впливом працівників міліції. Касаційна скарга засудженого Л. за змістом аналогічна скарзі захисника. Захисник А. у касаційній скарзі вказує на те, що участь Ч. у вчиненні вбивства В. ґрунтується тільки на його зізнанні, яке було одержано із порушенням норм кримінально-процесуального законодавства — без участі захисника та із застосуванням психологічного та фізичного впливу. Вважає, що досудове та судове слідство проведено однобічно, неповно та з обвинувальним ухилом. Не були встановлені та допитані всі особи, які є причетними до таких обставин справи, не дана оцінка показанням обвинувачених під час відтворення обстановки й обставин події про місце приховування ножа після вбивства потерпілого, про зображення обвинуваченими на малюнках форми ножа, яким було вчинено вбивство та висновку судово-медичної експертизи про предмет, яким були нанесені колюче-різані рани потерпілому. Просить вирок суду у частині засудження Ч. за вмисне вбивство невстановленої особи скасувати, справу повернути на додаткове розслідування, в частині засудження за розбійний напад на пункт прийому металобрухту дії засудженого перекваліфікувати на ч. 3 ст. 185 КК України. Касаційна скарга засудженого Ч. за змістом аналогічна скарзі захисника А. Заслухавши доповідача, міркування прокурора, пояснення засуджених Л., Ч., які підтримали касаційні скарги, перевіривши матеріали справи, обговоривши доводи касаційних скарг, колегія суддів вважає, що скарги задоволенню не підлягають. Висновки суду про доведеність винності Л. і Ч. у вчиненні зазначеного злочину щодо потерпілого В. є обґрунтованими. Доводи у касаційних скаргах засуджених та їх захисників про те, що досудове слідство та судовий розгляд у справі проведені необ’єктивно, неповно й упереджено, а висновки суду, викладені у вироку, не відповідають фактичним обставинам справи та ґрунтуються тільки на показаннях засуджених, які вони давали під впливом працівників міліції, є безпідставними. Як встановлено перевіркою матеріалів кримінальної справи, досудове слідство і судовий розгляд у справі проведені з дотриманням вимог кримінально-процесуального законодавства, а викладені у вироку висновки про винність Л. та Ч. у вчиненні злочинів, за які їх засуджено, відповідають фактичним обставинам справи та підтверджуються дослідженими в судовому засіданні та детально наведеними у вироку доказами. Зокрема їх винність підтверджується особистими показаннями, які вони давали під час проведення досудового слідства, матеріалами огляду місця події, показаннями потерпілої М. та свідка X. Суд обґрунтовано послався на показання засуджених, які вони дали на досудовому слідстві, визнаючи свою винність у пред’явленому обвинуваченні, детально розповіли про обставини вбивства В. та заволодіння грошима на пункті прийому металобрухту. Вони дали пояснення про те, хто перший наніс удари потерпілому, та про послідовність їх нанесення. До того ж засуджені вказували на деталі, які могли бути відомі тільки особам, причетним до цього злочину. Крім того, ці показання Л. і Ч. підтверджуються висновком судово-медичної експертизи про характер та локалізацію заподіяних потерпілому тілесних ушкоджень. Твердження у касаційних скаргах про те, що при проведенні досудового слідства засуджені Л. і Ч. давали показання без участі захисника і під впливом працівників міліції, є безпідставними, оскільки згідно з протоколами допиту як підозрюваних, обвинувачених при відтворенні обстановки й обставин події всі слідчі дії проводилися за участю захисників та законних представників засуджених. Заяви про застосування до Л. і Ч. недозволених методів слідства від них не надходили і зауваження на протоколи цих дій не поступали. Проведеною перевіркою прокуратури доказів застосування до Л. і Ч. незаконних методів слідства не встановлено. Виходячи із доказів, які були досліджені в судовому засіданні, суд правильно кваліфікував злочинні дії Л. і Ч. по зазначеному епізоду за пунктами 6, 12 ч. 2 ст. 115, ч. 4 ст. 187 КК України. Покарання засудженим призначено відповідно до вимог ст. 65 КК України з урахуванням ступеня тяжкості вчинених злочинів, осіб винних та обставин, що обтяжують і пом’якшують покарання. Призначене покарання є необхідним й достатнім для їх виправлення та попередження нових злочинів і підстав для його пом’якшення немає. Під час досудового і судового слідства істотних порушень вимог кримінально-процесуального законодавства, які могли б вплинути на законність і обґрунтованість вироку, не встановлено. На підставі наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційні скарги захисників та засуджених Л. і Ч. залишила без задоволення, а вирок апеляційного суду Донецької області — без зміни.
Суд обґрунтовано визнав винними засуджених у замаху на умисне вбивство потерпілого з корисливих мотивів, вчиненому за попередньою змовою групою осіб під час розбійного нападу на потерпілого
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 15 червня 2006р. //Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «Ін Юре», 2007. — С. 324—328
(витяг) Вироком апеляційного суду Донецької області від 20 жовтня 2005 р. засуджено: О. за ч. 2 ст. 15, пунктами 6, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 10 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна, яке є його власністю; за ч. 2 ст. 187 КК України на 7 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна, яке є його власністю; за ст. 304 КК України на 3 роки позбавлення волі. На підставі ч. 1 ст. 70 КК України за сукупністю злочинів шляхом часткового складання призначених покарань О. призначено 11 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна, яке є його власністю. На підставі ст. 71 КК України за сукупністю вироків до призначеного покарання частково приєднано невідбуту частину покарання за попереднім вироком від 9 липня 2004 р. і остаточно призначено О. покарання — 11 років 6 місяців позбавлення волі з конфіскацією всього майна, що є його власністю; Ш. за ч. 2 ст. 15, пунктами 6, 12 ч. 2 ст. 115 КК України із застосуванням ст. 69 КК України на 6 років позбавлення волі; за ч. 2 ст. 187 КК України із застосуванням ст. 69 КК України на 5 років позбавлення волі. На підставі ч. 1 ст. 70 КК України за сукупністю злочинів шляхом поглинення менш суворого покарання більш суворим, остаточно визначено Ш. покарання — 6 років позбавлення волі; П. за ч. 2 ст. 15, пунктами 6, 12 ч. 2 ст. 115 КК України із застосуванням ст. 69 КК України на 8 років позбавлення волі; за ч. 2 ст. 187 КК України на 7 років позбавлення волі. На підставі ч. 1 ст. 70 КК України за сукупністю злочинів шляхом поглинення менш суворого покарання більш суворим П. остаточно визначено покарання — 8 років позбавлення волі. За частиною 2 ст. 15, ч. 3 ст. 289 КК України О., Ш. та П. виправдані за недоведеністю їх участі у вчиненні вказаного злочину. Як установив суд, злочини засудженими особами були вчинені за таких обставин. О., достовірно знаючи про неповнолітній вік П., Ш. та особи, яка не досягла віку, з якого може настати кримінальна відповідальність (X.), 16 березня 2005 р. запропонував їм вчинити умисне вбивство водія таксі з метою заволодіння його грішми та цінностями. Згідно з розробленим О. планом всі четверо мають сісти в автомобіль і поїхати в безлюдне місце, де він та Ш. вийдуть та, знаходячись поблизу, спостерігатимуть за навколишньою обстановкою. П. та особа, яка не досягла віку, з якого настає кримінальна відповідальність, залишившись у салоні автомобіля, вчинять напад на водія і позбавлять його життя за допомогою удавки та ножа, які їм передасть О. Реалізуючи цей злочинний план, О., П. та особа, яка не досягла віку, з якого настає кримінальна відповідальність (X.), 16 березня 2005 р. приблизно о 18 год. 30 хв. прийшли на кінцеву зупинку громадського транспорту на вул. Вуглегорське шосе в селищі Кондратівка м. Горлівки Донецької області та запропонували водію автомобіля «Москвич» відвезти їх у селище По- клонськ. По дорозі О. та Ш. попросили водія зупинити автомобіль та вийшли з нього. П., залишившись у салоні автомобіля, накинув на шию К. удавку, а особа, яка не досягла віку, з якого настає кримінальна відповідальність (X.), намагалася завдати потерпілому удару ножем у шию, проте злочинний намір до кінця доведений не був, оскільки К. чинив активний опір нападникам. Після цього О., Ш., П. та особа, яка не досягла віку, з якого настає кримінальна відповідальність, були змушені втекти з місця події. У касаційних скаргах: — засуджений П., його захисник — адвокат Є. — та законний представник П. зазначають, що в його діях відсутній склад злочину, передбачений ст. 15, пунктами 2, 6 ч. 2 ст. 115 КК України, просять закрити справу в цій частині та пом’якшити П. покарання за ч. 2 ст. 187 КК України; — засуджений Ш. та його захисник — адвокат Р. — зазначають про непричетність Ш. до вчинених злочинів та просять кримінальну справу щодо нього закрити; — засуджений О. та його захисник — адвокат Є. — зазначають, що кримінальна справа щодо О. підлягає закриттю у зв’язку з недоведеністю його вини у вчиненні злочинів. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, пояснення захисника засудженого Ш. — адвоката Р., який підтримав свою касаційну скаргу, міркування прокурора, перевіривши матеріали справи та обговоривши викладені у скаргах доводи, колегія суддів вважає, що касаційні скарги задоволенню не підлягають на таких підставах. Висновок суду про доведеність винності О., Ш., та П. у вчиненні зазначених у вироку злочинних дій відповідає фактичним обставинам справи, підтверджується зібраними у справі та перевіреними в судовому засіданні доказами і є обґрунтованим. Так, П. у судовому засіданні пояснив, що О. розробив план нападу на таксиста з метою заволодіння його майном та наказав йому та X. вчинити цей напад за допомогою ножа та удавки. Коли О. та Ш., які діяли згідно з цим планом, вийшли з автомобіля, він накинув удавку на шию водієві та побачив, що в руці у X. блиснув якийсь предмет, також пояснив, що водій почав хрипіти, а він вискочив з автомобіля і почав тікати. Допитаний у судовому засіданні X. підтвердив показання П., крім того, пояснив, що коли П. накинув удавку на шию водієві, він дістав з кишені ножа та приставив його до К., проте потерпілий почав чинити опір і вони з П. були змушені втекти. Потерпілий К. пояснив, що як тільки О. та Д. вийшли з його автомобіля, П. накинув йому на шию удавку та почав душити, а X. намагався завдати йому удару ножем у шию. Потерпілий також пояснив, що він почав чинити активний опір нападникам, а X. став кликати на допомогу тих осіб, які вийшли з автомобіля. Після того, як удавка порвалася, П. та Ш. втекли з місця події. Згідно з протоколом огляду місця події в автомобілі, яким керував К., виявлено плями бурого кольору, у верхній частині пасажирського сидіння — 5 різаних пошкоджень, а неподалік від автомобіля — складний ніж. Згідно з висновком судово-цитологічної експертизи на клинку вказаного складного ножа виявлено кров людини, яка могла походити від К., засуджених та X. Згідно з висновком судово-медичної експертизи у К. виявлено забій гортані, садна та різану рану на шиї, забій м’яких тканин обличчя, садна на правій гомілці, які є легкими тілесними ушкодженнями, що спричинили короткочасний розлад здоров’я. На підставі оцінки й аналізу наведених доказів, які повно і всебічно перевірялися в судовому засіданні, суд обґрунтовано визнав винними О., П. та Ш. у замаху на умисне вбивство К. з корисливих мотивів, вчиненому за попередньою змовою групою осіб під час нападу на потерпілого з метою заво- лодіння його майном. Суд дійшов такого висновку, виходячи з сукупності всіх обставин вчиненого діяння, враховуючи спосіб, знаряддя злочину, характер і локалізацію поранень та інших тілесних ушкоджень, що були заподіяні потерпілому, причину припинення злочинних дій, і правильно кваліфікував дії засуджених за ч. 2 ст. 15, пунктами 6,12 ч. 2 ст. 115 КК України та ч. 2 ст. 187 КК України. Твердження захисників О., Ш. та самих засуджених про їх непричетність до вчинення злочинів, а також твердження П., його законного представника та захисника про відсутність у цього засудженого умислу на позбавлення життя К. належно перевірялися в судовому засіданні й обґрунтовано визнані безпідставними, оскільки не відповідають фактичним обставинам справи та спростовуються зібраними у справі та покладеними в основу вироку доказами. Покарання, яке призначено засудженим з дотриманням вимог ст. 65 КК України, є необхідним і достатнім для їх виправлення та попередження нових злочинів, а тому підстав для його пом’якшення, про що йдеться у касаційних скаргах засудженого П., його захисника та законного представника, колегія суддів не вбачає. Вирок щодо О., Ш. та П. є законним і обґрунтованим, будь-яких передбачених ст. 398 КПК підстав для його скасування чи зміни при перевірці справи у касаційному порядку не виявлено, а тому касаційні скарги не підлягають задоволенню. Виходячи з наведеного, колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційні скарги засуджених, захисників, законного представника неповнолітнього П. залишила без задоволення, а вирок апеляційного суду Донецької області щодо О. — без зміни.
Вбивство, вчинене з метою заволодіння наркотичними засобами, правильно кваліфіковано як вчинене з корисливих мотивів. Незаконне заволодіння наркотичними засобами, психотропними речовинами, їх аналогами та наступне їх зберігання, перевезення, пересилання з метою збуту чи без такої мети, а також їх незаконний збут утворюють сукупність злочинів, передбачених статтями 307, 308 чи ст. 309 КК, проте не утворюють ознаки повторності, передбаченої ч. 2 ст. 307 або ч. 2 ст. 309 КК України
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 6липня 2006р.//Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид. / Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «Ін Юре», 2007. — С. 328—331
(витяг) Вироком апеляційного суду Запорізької області від 30 березня 2006 р. У. засуджено: за ч. 3 ст. 308 КК України на 9 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна; за п. 6 ч. 2 ст. 115 КК України на 12 років позбавлення волі з конфіскацією майна; за ч. 1 ст. 185 КК України на 3 роки позбавлення волі; за ч. 2 ст. 309 КК України на 3 роки позбавлення волі; за ч. 2 ст. 307 КК України на 5 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна. На підставі ст. 70 КК України У. остаточно призначено 12 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна. Постановлено стягнути з У. на користь Г. на відшкодування матеріальної шкоди 1525 грн. У. засуджений за вчинення таких злочинів. 28 липня 2005 р. У., перебуваючи в буд. 13 на вул. Ватутіна м. Бердянська, з метою заволодіння наркотичними засобами вчинив напад на проживаючу там О., повалив на ліжко, а потім обмотав електричним шнуром шию і з застосуванням сили затягнув петлю, задушив її. Смерть потерпілої О. настала від механічної асфіксії. Після цього У. заволодів особливо небезпечним наркотичним засобом — опієм ацетильованим. Потім він вчинив крадіжку 5000 грн та мобільного телефона «Нокія—2100» вартістю 270 грн, що належали О. 29 липня 2005 р. У. у своєму буд. 202/1 на вул. Мічуріна м. Бердянська збув Є. медичний шприц, заповнений особливо небезпечним наркотичним засобом — опієм ацетильованим, об’ємом 2 мл. Під час виїзду в цей день з міста У. та Є. їх автомашина була зупинена працівниками міліції, в ній було виявлено: опій ацетильований вагою 2,044 грн та 5,7 г сухої суміші, яка відноситься до особливо небезпечного наркотичного засобу — канабісу, який він зберігав без мети збуту. У касаційній скарзі засуджений У. вважає, що суд при призначенні йому покарання не врахував того, що він є єдиним годувальником у сім’ї, з ним проживала мама, яка хворіє, він повністю визнав свою винність, у зв’язку з чим просить пом’якшити призначене йому покарання. Висновок суду про винність засудженого У. у вчиненні злочинів за обставин, зазначених у вироку, підтверджується сукупністю доказів, перевірених у встановленому законом порядку, досліджених у судовому засіданні та належно оцінених судом, зокрема показаннями самого засудженого У. на початку досудового слідства під час допиту як підозрюваного, при відтворенні обстановки й обставин подій та викладених у явці й з повинною, в яких він визнавав себе винним у вчиненні зазначених злочинів; його частковими показаннями у судовому засіданні, показаннями свідків С. та М., які впізнали флакон з-під медикаментів, вилучений у засудженого У., таким, що належав потерпілій О., у якої вони постійно купували наркотичні засоби; свідків Є. та С. про їх поїздку з У. в м. Бердянськ за наркотичними засобами; даними протоколу огляду місця події про виявлення трупа О., протоколом огляду автомобіля, під час якого були виявлені наркотичні засоби; даними огляду електричного шнура, виявленого в очереті біля ДОЦ «Горніст» м. Бердянська; висновками судово-медичної експертизи про те, що смерть О. настала внаслідок здавлювання її шиї петлею, що зумовило механічну асфіксію; висновками судово-хімічної експертизи про те, що рідина коричневого кольору, виявлена при огляді автомобіля, є розчином особливо небезпечного наркотичного засобу — ацетильованого опію, вага якого складає 1,044 г. Винність У. у вчиненні зазначених злочинів підтверджується також іншими доказами, дослідженими у судовому засіданні, і не оспорюється засудженим у касаційній скарзі. Апеляційний суд всебічно, повно й об’єктивно дослідив обставини справи, дав зібраним доказам належну оцінку, а дії засудженого У за ч. 3 ст. 308, п. 6 ч. 2 ст. 115, ч. 1 ст. 185 та ч. 2 ст. 307 (за кваліфікуючою ознакою — особливо небезпечний наркотичний засіб) КК України кваліфікував правильно. Водночас дії засудженого У. підлягають перекваліфікації з ч. 2 на ч. 1 ст. 309 КК України, оскільки відповідно до роз’яснень п. 10 постанови Пленуму Верховного Суду України «Про судову практику в справах про злочини у сфері обігу наркотичних засобів, психотропних речовин, їх аналогів або прекурсорів» від 26 квітня 2002 р. № 4 незаконне заволодіння наркотичними засобами та наступне їх зберігання, перевезення, пересилання з метою збуту чи без такої мети, а також їх незаконний збут утворюють сукупність злочинів, передбачених ст. 308 і ст. 307 чи ст. 309 КК, проте не утворюють ознаки повторності, передбаченої ч. 2 ст. 307 або ч. 2 ст. 309 КК. У зв’язку з цим дії У. необхідно кваліфікувати за ч. 1 ст. 309 КК України, оскільки у його діях повторності однорідних злочинів немає, а зберігання ним наркотичних засобів у великих розмірах йому не ставилося в обвинувачення. З урахуванням наведеного підлягає також виключенню з обвинувачення У. така кваліфікуюча ознака ч. 2 ст. 307 КК України, як вчинення ним повторного однорідного злочину. Що стосується міри покарання, обраної судом У., то вона призначена йому з урахуванням характеру та ступеня суспільної небезпечності вчинених ним злочинів, даних про його особу, а також всіх обставин справи, зокрема тих, на які він посилається у касаційній скарзі. На підставі наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України вирок апеляційного суду Запорізької області щодо У. змінила, виключила з обвинувачення засудженого У. кваліфікуючу ознаку ч. 2 ст. 307 КК України — повторність однорідних злочинів — перекваліфікувала дії У. з ч. 2 ст. 309 на ч. 1 ст. 309 КК України і призначила за цим законом 2 роки позбавлення волі. На підставі ст. 71 КК України У. за сукупністю злочинів, передбачених ч. 3 ст. 308, п. 6 ч. 2 ст. 115, ч. 1 ст. 185, ч. 2 ст. 307 та ч. 1 ст. 309 КК України призначила 12 років позбавлення волі з конфіскацією всього майна. У решті цей вирок щодо У. залишила без зміни.
Умисне вбивство засудженими потерпілого з особливою жорстокістю з використанням незначного приводу правильно кваліфіковано як вчинене з хуліганських мотивів за пунктами 4, 7, 12 ч. 2 ст. 115 КК України
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 18 квітня 2006 р. // Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «М Юре», 2007. — С. 341—347
(витяг) Вироком апеляційного суду Волинської області від 7 лютого 2006 р. засуджено: П. за пунктами 4, 7, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 20 років позбавлення волі; З. за пунктами 4, 7,12 ч. 2 ст. 115 КК України на 11 років позбавлення волі. П. і В. визнано судом винними і засуджено за злочин, вчинений ними за таких обставин. П. і З. у ніч на 19 липня 2005 р., будучи в стані алкогольного сп’яніння та перебуваючи у дворі буд. 50 на вул. Академіка Глушкова в м. Володимир-Во- линському Волинської області, за попередньою змовою між собою з хуліганських мотивів, використовуючи незначний привід — нецензурні висловлювання з боку Б., напали на нього з метою умисного вбивства і нанесли численні удари ногами, руками та невстановленим предметом по тілу та голові. Крім того, З. стрибав на тілі потерпілого. У результаті таких дій Б. було заподіяно тілесні ушкодження (забій головного мозку, рану голови, травму грудної клітки з переломами ребер та ін.), від яких він помер. Після вчиненого вбивства П. і З., приховуючи сліди злочину, перетягли тіло Б. на сусідню вулицю. Засуджений З. у своїй касаційній скарзі не погоджується з вироком суду внаслідок його невиправданої суворості, просить переглянути його та пом’якшити покарання з урахуванням його щирого каяття. Водночас він посилається на те, що під час досудового слідства допускалися порушення закону з боку працівників правоохоронних органів, щодо нього чинилися фізичний та моральний тиск з метою домогтися певних показань. Під час прийняття рішення просить урахувати, що потерпілий спровокував їх дії своєю поведінкою, а також те, що попередньої змови у нього з П. не було, він ударив по голові потерпілого, але не стрибав по його тілу. Захисник Я. у свої касаційній скарзі просить вирок щодо її підзахисного П. змінити та перекваліфікувати його дії на ч. 1 ст. 122 КК України, вважаючи, що за умисне вбивство його засуджено неправильно. Захисник Я. у касаційній скарзі порушує питання про зміну вироку щодо П., перекваліфікацію його дій на ч. 1 ст. 396 КК України та обрання йому покарання, не пов’язаного з позбавленням волі. Захисник посилається на те, що під час проведення досудового слідства та судового розгляду справи була допущена однобічність та неповнота, невідповідність висновків суду фактичним обставинам справи, неправильне застосування кримінального закону. На думку захисника, у справі немає доказів, що б свідчили про намір З. убити потерпілого. Б. сам розпочав конфлікт і своїми діями спровокував бійку. У вироку не наведено обґрунтування кваліфікуючих ознак — вчинення злочину з хуліганських мотивів та з особливою жорстокістю. У справі не з’ясовано ряд обставин, які підлягають доказуванню, зокрема місце вчинення злочину, спосіб та інше. Захисник посилається на те, що судом неправильно було дано оцінку доказам, зокрема показанням свідків, а також щодо засудженого П. допущено інші істотні порушення норм КПК. Доводи касаційної скарги захисника З. по суті аналогічні доводам скарги захисника. Заслухавши доповідь судді Верховного Суду України, пояснення захисника, який підтримав касаційні скарги, міркування прокурора, перевіривши матеріали кримінальної справи та обговоривши доводи касаційних скарг, колегія суддів вважає, що вони задоволенню не підлягають. Судом правильно встановлено фактичні обставини справи та зроблено обґрунтований висновок про доведеність винності З. і В. у вчиненні злочинів. Такий висновок ґрунтується на зібраних у встановленому законом порядку та перевірених судом доказах. У судовому засіданні П. винним себе не визнавав і показував суду, що він та З. після вживання спиртних напоїв пізно ввечері прогулювалися по вулиці і почули, як незнайомий їм чоловік висловився нецензурно на їх адресу. У зв’язку з цим між 3. та незнайомцем виникла сварка, під час якої вони шарпали один одного за одяг. Тоді він, маючи намір їх розборонити, наніс удар потерпілому Б. у груди, а З. ударив кулаком по спині, від чого той упав на землю. Вони обидва протягом 10 хв. наносили удари потерпілому по тулубу, З. стрибав на його тілі, а П. продовжував наносити удари ногами. З. куском асфальту наносив також потерпілому удари по голові. Потім вони перетягли Б. через залізничну колію та залишили в траві. Ударів по голові він не наносив і вбивати потерпілого не бажав тому, визнавав себе винним лише в заподіянні тілесних ушкоджень. З. також у судовому засіданні винним себе не визнавав і показував, що не він, а П. затіяв сварку та бійку з потерпілим, він їх розбороняв, але, отримавши удар, упав на землю. Коли підвівся, то побачив, як П. бив Б. у голову. Він також наніс Б. один удар ногою в лівий бік, після чого разом з П. перетягли тіло потерпілого до паркану якогось підприємства. Однак, винність П. і З. підтверджено такими доказами. Під час досудового слідства П. у присутності захисника пояснював, що він та З. збили потерпілого з ніг, близько 10 хв. наносили йому удари ногами по тулубу, спині, голові, ногах і руках. З. стрибав по тілу потерпілого та уламком асфальту бив по голові. З. також підтверджував нанесення ними обома ударів ногами та твердим предметом по голові потерпілому. Такі показання П. і З. на досудовому слідстві про механізм заподіяння потерпілому тілесних ушкоджень, як правильно зазначив суд у вироку, узгоджувалися з іншими доказами. Зокрема згідно з показаннями потерпілого Б. Л. 18 липня 2005 р. близько 24 год. його брат Б. узяв гроші та пішов на вулицю, щоб придбати спиртне, але додому не повернувся. Уранці йому повідомили, що брата знайшли мертвим у траві біля паркану фірми. З огляду на протокол огляду місця події в м. Володимир-Волинському неподалік приміщення СП «Істменеджмент» було виявлено труп Б. з ознаками насильницької смерті, а в дворі між буд. 50 і 52 на вул. Академіка Глушко- ва виявлено пляму речовини бурого кольору, схожу на кров, та гроші в сумі 2 грн однією купюрою й хатні туфлі. Виявлено також слід волочіння в напрямку місця, де було виявлено труп. Із висновків комісійної судово-медичної експертизи встановлено, що смерть Б. настала внаслідок шоку, обумовленого черепно-мозковою травмою 3 ушкодженням м’яких тканин голови, крововиливів під м’яку оболонку головного мозку, забою головного мозку, травмою грудної клітки з множинними переломами ребер, забоєм легені та пошкодженням інших внутрішніх органів. Усі тілесні ушкодження виникли внаслідок дії тупих твердих предметів, вони могли бути заподіяні кулаками, ногами, уламком асфальту. При падінні з висоти власного росту тілесні ушкодження, виявлені у Б. крім саден на лівому лікті, виникнути не могли. Експертизою також підтверджено, що заподіяння множинних тілесних ушкоджень викликало у Б. тривале відчуття особливого фізичного болю, всі ці ушкодження були завдані прижиттєво. Про те, що у Б. в момент залишення помешкання на тілі не було ніяких ушкоджень, підтвердили потерпілий Б. Л. та свідок Л. Свідки М. та Я. показали, що П. і З. пізно ввечері виходили з квартири Д., були відсутні 30—35 хв., коли повернулися, то їх одяг та руки були забруднені кров’ю, а свідок З. О. підтвердив, що 19 липня 2005 р. на прохання П. він виправ футболку останнього, на якій були схожі на кров плями. М. також показувала, що вона запрала штани П., а З. у ванні мив свої кросівки. Засуджені розповідали їй, що вони побили якогось чоловіка, який висловлювався на їх адресу нецензурною лайкою, били його руками й ногами по всьому тілу, а З. також наносив удари цеглиною по голові. Із даних протоколу огляду під’їзду № 1, де розташована кв. 4 на вул. Академіка Глушкова, 54 у м. Володимир-Волинському і де перебували засуджені, на підлозі, сходах, стінах, порозі квартири виявлено плями, які, як встановлено висновком судово-імунологічної експертизи, є кров’ю, що могла походити від Б. Про виявлення трупа Б. та наявність слідів волочіння підтвердили свідки Г., О., М. Згідно з показаннями свідка З. І. вранці 19 липня 2005 р. у дворі між буд. 50 і 52 на вул. Академіка Глушкова вона бачила велику пляму, схожу на кров, та хатній туфель, в якому ходив Б. Від місця, де була пляма, в бік залізничної колії були сліди волочіння зі слідами, схожими на кров. Із квартири, в якій у той час перебували П. і З., було вилучено двоє джинсових штанів синього та сірого кольору, на яких виявлено плями бурого кольору, схожі на кров. Судом встановлено, що саме в цей одяг були одягнуті засуджені. Згідно з висновком судово-імунологічної експертизи на цих штанях знайдено кров, що могла походити від потерпілого Б. Свідки Л. А. і Ю. показували, що 18 липня 2005 р. приблизно опівночі вони з вікна будинку бачили, що попід вікнами пройшов Б., який висловився нецензурною лайкою. П. і З., які вийшли із-за рогу, підбігли до потерпілого і, висловлюючись нецензурними словами, почали бити Б. Уранці на тому місці вони побачили схожу на кров велику пляму. Свідок Л. також показала, що зі слів її дочки Л. А. та подруги дочки Ю., які не спали і стояли біля вікна, вона дізналася, що вони бачили, як П. і З. когось били. Сукупність цих та інших наведених у вироку доказів, яким суд дав правильну оцінку, переконливо свідчить про те, що П. і З. за попередньою змовою між собою з хуліганських мотивів та з особливою жорстокістю умисно вбили Б. і їх винність у вчиненні злочину доведена повністю, що спростовує доводи скарг про незаконність засудження. Кваліфікація їх дій за пунктами 4, 7, 12 ч. 2 ст. 115 КК України є правильною. Підстав для перекваліфікації дій засуджених, як про це порушено питання у скаргах, не вбачається. Як правильно зазначив суд у вироку, обидва засуджені завдавали протягом тривалого часу численні удари руками, ногами, уламком асфальту, тілесні ушкодження вони наносили в такі місця тіла, де розташовані життєво-важливі органи людини. Отже, суд правильно встановив, що обидва засуджені не лише усвідомлювали, що вчиняють умисне вбивство, а й розуміли, що обраний ними спосіб пов’язаний зі спричиненням потерпілому особливих мук і страждань, передбачали і бажали настання смерті Б., тобто діяли з умислом на позбавлення життя потерпілого. Узгодженість їх дій свідчить про наявність у них попередньої змови на вчинення злочину, що спростовує доводи скарг щодо відсутності такої змови. Судом у вироку наведено, що для побиття Б. засудженими було використано незначний привід, що правильно судом розцінено як хуліганські мотиви вчинення злочину. Покарання П. і З. судом призначено з дотриманням вимог закону, з урахуванням характеру та ступеня тяжкості вчиненого злочину, даних про особу засуджених та всіх обставин справи, що обтяжують і пом’якшують їх відповідальність, зокрема тих, які наведені в касаційних скаргах. Колегія суддів вважає, що в зазначеному випадку покарання обом засудженим визначено саме таке, яке є необхідним і достатнім для виправлення П. і З. та попередження нових злочинів, і пом’якшенню не підлягає. Тому доводи скарг про невиправдану суворість призначеного покарання є необґрунтованими. Безпідставними є й посилання скарг про застосування під час розслідування справи недозволених методів слідства. Це питання перевірялося судом і було спростовано. Допитані судом свідки Н., О., М. та інші працівники міліції показали, що до затриманих насильства чи інших протиправних дій не застосовувалося. Слідчий Р., який був допитаний у судовому засіданні, показував, що він проводив затримання З., який був у стані алкогольного сп’яніння. Допитувався затриманий як підозрюваний наступного дня за участю захисника. Насильства до З. він не застосовував і той не скаржився на неправомірні дії працівників міліції. Відсутність у діях правоохоронних органів протиправних дій підтверджена й постановою, якою було відмовлено в порушенні кримінальної справи щодо працівників міліції Володимир-Волинського МВ УМВС за відсутністю в їх діях ознак злочину. На підставі наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційні скарги засудженого З., захисників залишила без задоволення, а вирок апеляційного суду Волинської області — без зміни.
Умисне вбивство, вчинене за попередньою змовою групою осіб, поєднане зі зґвалтуванням потерпілої, правильно кваліфіковано судом за пунктами 10,12 ч. 2 ст. 115 і ч. 4 ст. 152 КК України
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 14 березня 2006р. // Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид. / Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «ІнЮре», 2007. — С. 371—376
(витяг) Вироком колегії суддів Судової палати у кримінальних справах апеляційного суду Одеської області від 21 жовтня 2005 р. Р. засуджено: за пунктами 10, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 15 років позбавлення волі; за ч. 4 ст. 152 КК України на 10 років позбавлення волі; за ч. 1 ст. 15, ч. 2 ст. 153 КК України на 5 років позбавлення волі; за ч. 1 ст. 186 КК України на 1 рік позбавлення волі, а за сукупністю вчинених злочинів на підставі ст. 70 КК України остаточно визначено 15 років позбавлення волі; С. за пунктами 10, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 12 років позбавлення волі, за ч. 4 ст. 152 КК України на 10 років позбавлення волі, за ч. 1 ст. 15, ч. 2 ст. 153 КК України на 3 роки позбавлення волі, а за сукупністю злочинів на підставі ст. 70 КК України остаточно визначено 12 років позбавлення волі. За вироком суду Р. і С. визнано винними у тому, що вони 15 травня 2005 р. близько 22 год., перебуваючи в стані алкогольного сп’яніння, в с. Лар- жанка Ізмаїльського району Одеської області на дискотеці познайомилися з М., яка також перебувала в стані алкогольного сп’яніння, і разом продовжили вживання спиртних напоїв. Близько 23 год Р. і С. відвели М., у безлюдне місце на територію дитячого садка, де, використовуючи її безпорадний стан внаслідок алкогольного сп’яніння і застосовуючи фізичне насильство, по черзі ґвалтували її. До того ж під час вчинення з С. насильницького статевого акту Р. намагався задовольнити з потерпілою статеву пристрасть неприродним способом, проте не довів свій намір до кінця через активний опір потерпілої, не дивлячись на те, що С. допомагав йому в цьому. Після таких дій потерпіла М. стала погрожувати повідомленням в органи міліції про вчинення щодо неї статевого злочину. Внаслідок чого у Р. і С. виник умисел на вбивство потерпілої, щоб помститися за опір та з метою приховання вчинених злочинів. Реалізуючи свій намір, діючи узгоджено між собою, Р. колготами потерпілої став здушувати їй шию, а С. тримав їй руки та ноги, і в такий спосіб вони позбавили М. життя, а після цього труп потерпілої кинули в каналізаційний люк, що був неподалік. Крім того, 22 березня 2005 р. близько 23 год. Р., перебуваючи в стані алкогольного сп’яніння, поблизу бару «Зов» у с. Ларжанка Ізмаїльського району Одеської області відкрито заволодів велосипедом і рибою Н., завдавши йому збитків на суму 315 грн. У касаційних скаргах: — захисник Д. стверджує, що матеріалами справи доведена добровільність вступу потерпілої М. у статеві стосунки з С. і Р., а тому засудження останнього за ч. 4 ст. 152 і ч. 1 ст. 15, ч. 2 ст. 153 КК України є безпідставним. Також вважає, що вбивство потерпілої було скоєно Р. одноособово, С. про такі його наміри не знав і не був присутнім при цьому, тому дії його підзахисного Р. за цим обвинуваченням слід перекваліфікувати на ч. 1 ст. 115 КК України. Крім того, звертає увагу на порушення права на захист, оскільки допит обвинувачених проводився без участі захисника; — засуджений Р. визнає свою вину у вбивстві потерпілої та грабежі, просить виправдати його за ч. 4 ст. 152, ч. 1 ст. 15, ч. 2 ст. 153 КК України й по- м’якшити покарання. Вказує, що під час досудового слідства визнавальні показання він давав внаслідок тиску з боку працівників міліції; — захисник-адвокат П. також вважає, що потерпіла вступила у статеві стосунки із засудженими добровільно, і що її вбивство вчинив Р. без участі С. Вказує, що показання, в яких засуджені визнавали свою вину, були добуті через застосування незаконних методів ведення слідства. Просить перекваліфікувати дії С. на ч. 1 ст. 396 КК України і звільнити з-під варти через відбуття покарання; — засуджений С. стверджує, що його необґрунтовано засуджено за злочини, яких він не скоював. Звертає увагу на те, що Р. внаслідок тиску з боку працівників міліції вимушений був обмовити його у вбивстві М. Просить виправдати його. Заслухавши доповідача, засуджених Р. і С., які підтримали свої касаційні скарги, потерпілого Н., захисника, міркування прокурора, перевіривши матеріали справи, обговоривши доводи касаційних скарг, колегія суддів вважає, що скарги засуджених та їхніх захисників підлягають частковому задоволенню. Висновки суду про винність Р. та С. в умисному вбивстві потерпілої М., вчиненому ними за попередньою змовою між собою, поєднаному зі зґвалтуванням групою осіб, що спричинило тяжкі наслідки, підтверджуються сукупністю зібраних у справі доказів, яким суд дав належну оцінку. Так, засуджений Р. у явці з повинною та під час допитів його як підозрюваного й обвинуваченого за участю захисника-адвоката детально і послідовно показував, що після статевого акту з М. потерпіла стала кричати і погрожувати повідомленням у міліцію про зґвалтування, він закривав їй рота рукою, а С. запропонував задушити потерпілу, обмотавши колготками шию, що він і зробив, а сам С. утримував її тіло, щоб не робила різких рухів руками. Такі свої покази Р. підтвердив під час відтворення обстановки й обставин події, із застосуванням відеозапису, в присутності адвоката і понятих, розповівши, за яких обставин вони вирішили задушити М., вказував, які саме дії щодо неї вчинив він, у якій спосіб її утримував С., як переховували труп, а також про мотив, що спонукав їх. Пізніше Р. заявив про одноособове вчинення ним вбивства М., проте судом правильно покладені в основу обвинувачення його визнавальні свідчення, оскільки вони узгоджуються зі свідченнями іншого засудженого С., який хоча і заперечував той факт, що утримував потерпілу, однак в присутності захисника-адвоката визнав, що вони побоювалися заяви потерпілої про її зґвалтування, а після вбивства він виходив на стежку переконатися у відсутності сторонніх осіб і був ініціатором у схованні трупа в каналізаційному лю- ці та брав участь у його прихованні. Самі засуджені не заперечували, що пригощали горілкою М., котра вже до того була сп’янілою, згідно з висновком експертизи вона перед смертю перебувала в тяжкому ступені алкогольного сп’яніння, що свідчить про її безпорадний стан на момент, коли засуджені вступали з нею в статеві стосунки. Також Р. протягом слідства показував, що М. дала згоду на статеві стосунки лише з однією особою, а не двома. Зазначені обставини свідчать про те, що засуджені усвідомлювали протиправний характер своїх дій. За таких обставин суд обґрунтовано дійшов висновку про те, що Р. і С. вчинили умисне вбивство М. за попередньою змовою групою осіб, поєднане зі зґвалтуванням, що спричинило особливо тяжкі наслідки та правильно кваліфікував їх дії за пунктами 10, 12 ч. 2 ст. 115, ч. 4 ст. 152 КК України. Р. також обґрунтовано засуджено за ч. 1 ст. 186 КК України, що не оспорюється в касаційних скаргах. Разом із тим суд, визнаючи Р. і С. винними у насильницькому задоволенні статевої пристрасті неприродним способом, послався на показання останнього, який під час досудового слідства показував, що Р. намагався задовольнити статеву пристрасть неприродним способом. Проте в судовому засіданні С. заперечив цей факт, інших доказів у справі немає. Відповідно до положень ст. 74 КПК показання обвинуваченого підлягають перевірці і можуть бути покладені в основу обвинувачення лише за підтвердження сукупності доказів, що є в справі. Крім того, суд у вироку, формулюючи обвинувачення в цій частині, всупереч вимогам ст. 334 КПК, не вказав у який спосіб засудженими було вчинено злочин, які саме їхні дії сексуального характеру були судом розцінені як замах на насильницьке задоволення статевої пристрасті неприродним способом. За таких обставин вирок у частині засудження Р. і С. за ч. 1 ст. 15, ч. 2 ст. 153 КК України відповідно до ст. 213 КПК підлягає скасуванню через недоведеність такого обвинувачення. Також із мотивувальної частини вироку підлягає виключенню вказівка суду про те, що у засуджених виник умисел на вбивство М. з метою приховати раніше вчинені ними злочину, оскільки таке обвинувачення їм не пред’являлося. Перевіркою матеріалів справи встановлено, що допити засуджених, на яких вони давали визнавальні свідчення, що покладені в основу обвинувачення, проводилися в присутності захисників-адвокатів Д. та Ц. і жодних зауважень з їхнього боку щодо проведених слідчих дій не було, що засвідчено їхніми підписами. Тому доводи касаційних скарг цих захисників-адвокатів про примусовість визнавальних показань засуджених є надуманими і неспроможніми. Твердження захисника-адвоката Д. про порушення права на захист його підзахисного є безпідставними, оскільки згідно з матеріалами справи під час допиту його як підозрюваного у вчиненні злочину, передбаченого ч. 1 ст. 115 КК, Р. було роз’яснено його право мати захисника, яким він відмовився скористатися. Оскільки згідно зі ст. 45 КПК у зазначеному випадку участь захисника не є обов’язковою, то порушень права на захист засудженого не було. Міра покарання призначена Р. і С. відповідно до вимог ст. 65 КК України, вона відповідає характеру і ступеню суспільної небезпечності вчинених злочинів, особам засуджених та обставинам, що обтяжують і пом’якшують покарання. На підставі наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України вирок апеляційного суду Одеської області в частині засудження Р. і С. за пунктами 10, 12 ч. 2, ст. 115, ч. 4 ст. 152 КК України залишила без змін, а в частині їх засудження за ч. 1 ст. 15, ч. 2 ст. 153 КК України вирок скасувала, а справу закрила за недоведеністю обвинувачення. Ухвалила вважати засудженими: Р. за пунктами 10, 12 ч. 2 ст. 115, за ч. 4 ст. 152, ч. 1 ст. 186 КК України на підставі ст. 70 КК України на 15 років позбавлення волі; С. за пунктами 10, 12 ч. 2 ст. 115, ч. 4 ст. 152 КК України, на підставі ст. 70 КК України на 12 років позбавлення волі, виключила з мотивувальної частини вироку вказівку суду, що засуджені вчинили вбивство М. з метою приховати інший злочин. У решті вирок залишила без зміни.
Суд правильно кваліфікував за пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України дії засуджених, які вчинили умисне вбивство на замовлення з метою одержання грошової винагороди
Ухвала колегії суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України від 16 березня 2006р. //Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид./Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «^ Юре», 2007. — С. 378—384
(витяг) Вироком апеляційного суду Донецької області від 29 квітня 2005 р. засуджено: Ч. за ч. 1 ст. 358 КК України на 3 місяці арешту; за ч. 3 ст. 358 КК України — 2 місяці арешту; за ч. 2 ст. 190 КК України на 2 роки позбавлення волі; за ч. 3 ст. 27, пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України із застосуванням ст. 69 КК України на 8 років позбавлення волі з конфіскацією всього особистого майна. На підставі ст. 70 КК України за сукупністю злочинів Ч. остаточно призначено покарання у вигляді 8 років позбавлення волі з конфіскацією всього особистого майна; С. за пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 12 років позбавлення волі з конфіскацією всього особистого майна. На підставі ч. 4 ст. 70 за сукупністю злочинів С. остаточно призначено покарання у вигляді 14 років позбавлення волі з конфіскацією всього особистого майна; Н. за пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на 10 років позбавлення волі з конфіскацією всього особистого майна. Ч., С., Н., як зазначено у вироку, засуджені за таких обставин. Приблизно з 17 грудня 1999 р. по 26 вересня 2000 р. у м. Маріуполі Ч. підробила документ, який засвідчує установа і який надає право, з метою використання, завідомо підробленого документа і шахрайства із заподіянням значної шкоди. У травні 1999 р. Ч. познайомилася із З., з яким стала співмешкати і проживати в його кв. 26 буд. 37 на вул. Латишева у м. Маріуполі. У жовтні 1999 р. З. був засуджений до позбавлення волі і відбував покарання у виправній колонії № 27 м. Горлівки, а перед цим перебував під вартою в слідчому ізоляторі № 7 м. Маріуполя. Після засудження З. у Ч. виник умисел на заволодіння квартирою З. З цією метою 17 грудня 1999 р. Ч. шляхом обману, не повідомляючи про свої наміри, за допомогою невстановленої слідством особи з числа працівників слідчого ізолятора № 7 м. Маріуполя одержала чистий аркуш паперу з підписом З. на право розпорядження його квартирою, власноруч виконала текст довіреності та завірила її, підробивши підпис в. о. начальника слідчого ізолятора Я. з метою використання цієї довіреності під час реалізації квартири З. і одержання при цьому матеріальної вигоди. Після цього 26 вересня 2000 р. Ч. звернулась в універсальну товарну біржу «Содействие» у м. Маріуполі з метою продажу квартири З., використала завідомо підроблену довіреність на її ім’я від З. на право розпорядження кв. 37 буд. 26 на вул. Латишева, пред’явивши її (довіреність) при укладенні договору купівлі-продажу і право власності на зазначений об’єкт нерухомості перейшло до Н. При цьому Ч. одержала 3000 дол. США (16 318 грн 20 коп.), розпорядившись цими грошима на власний розсуд, заподіявши З. значну матеріальну шкоду на зазначену суму. Крім того, дізнавшись, що З. 10 вересня 2001 р. звільняється з місць позбавлення волі, Ч. з корисливих мотивів, з метою збереження за собою права на розпорядження майном, яке вона придбала на викрадені шахрайським шляхом гроші З., вирішила організувати його вбивство. На цю пропозицію С. і Н. погодилися і, діючи спільно, за попередньою змовою групою осіб на замовлення Ч. з корисливих мотивів 10 вересня 2001 р. автомобілем Н. приїхали у виправну трудову колонію № 27 м. Горлівки, з якої звільнився З. При цьому Ч., забезпечуючи фінансування злочинних дій С. і Н., передала їм перед поїздкою 100 дол. США для забезпечення витрат на бензин для автомобіля та продукти харчування. Близько 12 год. С. і Н., зустрівши З., повідомили, що відвезуть його додому. Під час руху автомобіля С. з метою приспати З. дав останньому випити спиртне з розбавленим снодійним, внаслідок чого той заснув. Скориставшись цим, С., реалізуючи спільний умисел з Ч. на вчинення вбивства З., руками почав стискати шию останнього, від чого той знепритомнів. Після цього приблизно о 14 год. поблизу с. Обільне С. з метою доведення злочину до кінця ножем завдав З. два удари в шию. Від отриманих тілесних ушкоджень смерть потерпілого настала на місці події. Крім того, С. наніс З. у груди та руки кілька ударів ножем, які не були смертельними. Потім С. з метою приховання слідів злочину зняв із трупа одяг та взуття, разом з Н. з місця події зникли, спаливши зазначені предмети у лісопосадці в 5 км від смт Старобешеве. У цей самий день за виконання замовленого вбивства 3. Ч. передала С. та Н. 400 дол. США, які були ними витрачені на власні потреби. У касаційному поданні прокурор, який брав участь у розгляді справи, не заперечуючи доведеності вини та кваліфікації дій засуджених, просить вирок щодо Ч. скасувати за м’якістю призначеного покарання, а справу направити на новий судовий розгляд. Посилається на те, що суд, призначаючи покарання Ч., необгрунтовано застосував ст. 69 КК України. У касаційних скаргах: — захисник М. просить вирок щодо Н. змінити, перекваліфікувавши його дії з пунктів 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України на ч. 5 ст. 27, ч. 1 ст. 125 КК України і призначити покарання з урахуванням обставин справи та даних про особу Н., посилається на застосування недозволених методів з боку працівників міліції під час досудового слідства, вважає, що вина Н. у злочині, за який він засуджений, не доведена; — засуджений Н. посилається на застосування до нього недозволених методів слідства; умисного вбивства З. він не вчиняв, а лише виконував роль водія; просив вирок змінити, пом’якшити покарання, не застосовуючи конфіскацію майна; — засуджений С. вважає вирок щодо нього незаконним і необґрунтова- ним, посилається на застосування недозволених методів на досудовому слідстві, на порушення норм кримінально-процесуального законодавства під час судового слідства; просить вирок щодо нього скасувати, а справу направити на новий судовий розгляд; — засуджена Ч. просить вирок щодо неї скасувати, а справу направити на новий судовий розгляд; посилається на неповноту досудового слідства та порушення норм кримінально-процесуального законодавства, на застосування недозволених методів з боку працівників міліції. Заслухавши доповідача, міркування прокурора, перевіривши матеріали справи та доводи касаційних подання та скарг, колегія суддів вважає, що касаційне подання та касаційні скарги не підлягають задоволенню. Допитані в судовому засіданні засуджені винними себе в інкримінованих злочинах не визнали, вказували на застосування фізичного та психологічного тиску з боку працівників міліції під час досудового слідства. Висновки суду про винність Ч., Н. та С. у злочинах, вчинених за зазначених у вироку обставин, обґрунтовані об’єктивними доказами, які всебічно і повно перевірені судом із дотриманням вимог кримінально-процесуального законодавства. Так, потерпіла З. показала, що син Ч. наполягав, щоб вона покинула квартиру. Після виписки її та дітей з квартири Ч. дала їй 400 дол. США для придбання житла. Остання повідомляла їй про хвороби З. і про смерть останнього в місцях позбавлення волі. Свідок Г. підтвердила, що Ч. перешкоджала проживанню в квартирі З. його дружини З. С. з дітьми. Згідно з показаннями свідка О. під час його перебування в місцях позбавлення волі із З. до останнього приїжджала Ч., якій він доручив продати його квартиру, а вона повинна була придбати «малосімейку», а решта грошей мала бути використана на утримання сина З. і на підтримку в місцях позбавлення волі. Свідок Я. під час судового слідства показав, що він не підписував довіреності від З. на ім’я Ч. про продаж квартири. З. до нього з таким проханням не звертався. Коли він підписував такі довіреності, то надпис про посвідчення підпису особи, яка перебувала під вартою, він робив власноруч. Відповідно до висновку почеркознавчої експертизи в довіреності на ім’я Ч. від З. на право розпорядження квартирою, вбачається, що рукописний запис «17.12.99 г. (З.)» виконаний ним самим. Чи виконаний ним підпис, встановити неможливо. І те, ким — Я. або іншою особою — виконаний підпис на довіреності, встановити також неможливо. Згідно з висновками судово-криміналістичної експертизи в довіреності на ім’я Ч. і З. на право розпорядження квартирою на аркуші паперу спочатку виконаний підпис З., потім текст довіреності, спочатку зроблений відтиск печатки, потім виконаний підпис від імені Я., а лише потім віддрукований машинописний текст. Відповідно до договору купівлі-продажу від 26 вересня 2000 р. Ч., використовуючи довіреність від імені З., продала громадянці Н. належну йому квартиру вартістю 5556 грн. Ч. стала власником 23/50 частини житлового будинку на вул. Піонера Балабухи, 98 у м. Маріуполі вартістю 7134 грн, про що стверджується у договорі купівлі-продажу. Згідно з показаннями допитаного як підозрюваного Н. у присутності захисника він зазначив, що Ч. просила його знайти особу, яка б убила З. Вчинити вбивство останнього він запропонував С., який погодився вбити З. у день його звільнення з колонії м. Горлівки. За виконання замовлення Ч. обіцяла 500 дол. США. 100 дол. США остання дала за день до поїздки. На ці гроші він заправив автомобіль і придбав продукти харчування, решту — поділили з С. порівну. У С. був також ніж. Під час поїздки С. і З. розпивали спиртне, Н. бачив, як С. розчиняв у склянці з горілкою димедрол. Потім С. почав душити З., після чого витягнув останнього з машини. Повернувшись через 5 хв., С. приніс одяг, взуття та документи З. Через деякий час він спалив його речі в лісопосадці. У цей самий день Ч. передала С. 400 дол. США. Згідно з протоколом відтворення обстановки та обставин події в присутності захисника Н. показав місце, де вони в Горлівці разом із С. зустріли З., де був залишений труп останнього і де речі З. були спалені С. Зазначене Н. місце залишення трупа З. збігається з місцем його виявлення, а місце, де були спалені одяг, взуття і документи потерпілого, працівникам міліції і прокуратури відоме не було. Згідно з протоколом місця події 16 вересня 2001 р. поблизу с. Обільне Старобешівського району було виявлено труп З. Відповідно до висновку судово-медичної експертизи безпосередньою причиною смерті З. стали різані поранення шиї. Згідно з висновком комплексної судово-товарознавчої експертизи та експертизи матеріалів і речовин у спалених залишках речей, виявлених у місці, зазначеному Н., є фрагменти тканини чорного кольору, які є характерними для побутового взуття з тканинним верхом на литій підошві. Суд першої інстанції дійшов правильного висновку про правдивість показань Н. під час допиту його як підозрюваного 31 грудня 2003 р. про обставини вчинення вбивства З. Сукупність наведених доказів у вироку свідчить про доведеність вини засуджених у вчиненні інкримінованих їм діянь. Злочинні дії Ч. за ч. 1 ст. 358 КК України, ч. 3 ст. 358 КК України, ч. 2 ст. 190 КК України, ч. 3 ст. 27, пунктами 6, 11,12 ч. 2 ст. 115 КК України; Н. та С. за пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України кваліфіковані правильно. Посилання у касаційних скаргах на застосування недозволених методів під час досудового слідства щодо засуджених є безпідставними, оскільки воно перевірялося уповноваженим на те органом, яким винесено рішення про відмову в порушенні кримінальної справи щодо працівників міліції. З урахуванням того, що Ч. раніше не судима, позитивно характеризується за місцем проживання, має на утриманні матір похилого віку, яка має багато хвороб, суд першої інстанції дійшов висновку про можливість при призначенні покарання Ч. застосування ст. 69 КК України. Тому доводи касаційного подання про необґрунтованість призначення покарання Ч. нижче від найнижчої межі за злочин, передбачений ч. 3 ст. 27, пунктами 6, 11, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, є безпідставними. Покарання засудженим Н. і С. призначено відповідно до вимог ст. 65 КК України і підстав для його пом’якшення колегія суддів не вбачає. Істотних порушень норм кримінально-процесуального законодавства, які б тягли скасування вироку, не виявлено. На підставі наведеного колегія суддів Судової палати у кримінальних справах Верховного Суду України касаційне подання прокурора, касаційні скарги захисника М., засуджених Ч., Н. та С. залишила без задоволення, а вирок апеляційного суду Донецької області щодо Ч., Н. та С. — без зміни.
[1] Див. також: Судова практика у кримінальних справах // Кримінальне судочинство. — 2006. — Вип. 1—2. — С. 53—58; 2007. — Вип. 3(5). — С. 59—61; Вип. 4(6). — С. 61—63; 63—64; Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Злочини проти життя особи (вбивства): Офіц. вид. / Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «Ь Юре», 2007. — С. 297—300; 316—320; 354—361; 366—371; 385—387; 397—404; 405—411; 435—438; 817—835; Судова практика Верховного Суду України у кримінальних справах: Офіц. вид. / Верх. Суд України. — К.: Вид. Дім «Ін Юре», 2007. — С. 29—30; 156—159; 160—164; 250—253; 270—272; 273—275; РВСУ. — 2007. — Вип. 2(15). — С. 105—106. |